Renault Trucks - PREMIUM 220 dCi - 270 dCi 320 dCi - 370 dCi - 420 dCi 50 21 014 691 - 11/03 édition russe. Страница 1

NE 5/3798 RU
русское издание
220 dCi - 270 dCi
320 dCi - 370 dCi - 420 dCi 50 21 014 691 - 11/03
edition russe
оглавление
Глава
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ..................A
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ....................B
ЭКСПЛУАТАЦИЯ............................C
ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ...............D
СМАЗОЧНЫЕ И ДР. МАТЕРИАЛЫ............E
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ...................F
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ.........G
ДОПОЛНЕНИЕ ПРИЛОЖЕНО В КОНЦЕ РУКОВОДСТВА
Societe Anonyme au capital de 50 000 000 €
RENAULT V.I.
Siege social: 99, route de Lyon 69802 Saint-Priest Siret 954 506 077 00 120 - RCS LYON В 954 506 077 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БОРТ RENAULT ! Вот вы и получили свой новый автомобиль. Пусть он даст вам все то, на что вы вправе рассчитывать и на что, безусловно, рассчитывали, остановив свой выбор именно на этой модели. В настоящем руководстве по эксплуатации и обслуживанию содержится информация, которая поможет вам: —    хорошо изучить эту модель RENAULT и, таким образом, наилучшим образом использовать все ее технические усовершенствования; —    работать в условиях оптимального режима за счет простого, но точного соблюдения рекомендаций по техническому уходу; —    самому справляться с незначительными неполадками, не требующими вмешательства специалиста. ПРИМЕЧАНИЕ Данное руководство составлено так, что в нем учтены все модификации и варианты комплектации. Поэтому при чтении следует выбирать то, что относится непосредственно к вашему автомобилю. Время, которое вы потратите на чтение этой брошюры, окупится полностью благодаря полезным советам и сведениям о технических новшествах, которые вы из нее почерпнете. А если некоторые места при чтении покажутся не совсем понятными, наши специалисты и представители с удовольствием помогут вам разобраться и дополнительно предоставят любую интересующую вас информацию. КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ БРОШЮРОЙ Для ссылки на иллюстрации в тексте используются обозначения двух типов: —    цифры соответствуют рисункам или фотографиям, которые размещаются рядом с текстом, —    буквы (за которыми иногда следует цифра) соответствуют позициям на вкладыше со схемой панели приборов. Счастливого пути за рулем RENAULT ! ГРУЗОВЫЕ АВТОМОБИЛИ И АВТОБУСЫ РЕНО: СЛУЖБА БЕЗ ГРАНИЦ Вот уже несколько лет, как в Европе налажена и функционирует круглосуточная служба технической помощи. 19 АТС круглосуточно, все 365 дней в году, готовы принять экстренный вызов. Стандартные запасные части, утвержденные фирмой RENAULT TRUCKS удовлетворяют требованиям стандартных Технических Условий и существующего законодательства. Поэтому только стандартные запчасти фирмы способны обеспечить: —    безопасность и надежность точного соответствия ТУ изготовителя. —    применимость гарантийных обязательств изготовителя. —    сохранение исходных характеристик и эксплуатационных показателей. Изготовитель сохраняет за собой право вносить в технологию и производство любые изменения, которые он сочтет целесообразными. Поэтому настоящее руководство ни в коем случае нельзя рассматривать как типовую спецификацию на данную модель. © RENAULT V.I. - 2003 - Imprime en France ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ Обязанность соблюдать приведенные далее правила (как и подвергать третьих лиц их соблюдению) относится как профессиональному водителю так и управляющему транспортом личному хозяину или порученному предприятием лицу. Приведение этих правил является простым напомынанием общепринятых профессиональных требований и ни в коем случае не должно считаться исчерпывающим. Соблюдая эти правила вы получите максимум пользы от вашего автомобиля и сократите риски как неисправностей так и более серьезных аварий. 1.    КРАТКИЕ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ -    Водитель должен иметь все необходимые права и квалификации и садиться за руль только, если он обладает хорошим здоровием и находится в нормальном состоянии сил. -    Автомобиль должен вполне соответствовать регламентациям страны или стран командировки. -    Должны быть предусмотрены (и в хорошем состоянии) все необходимые таблички с указаниями перевозки опасных веществ. . не превышать (регламентарный или технический) суммарный вес груза или вес груза на каждую ось, . размещение и крепление груза обязательно производить при соблюдении всех общепринятых профессиональных требований. Следить за тем, чтобы верхний тент и боковые брезенты были достаточно натянуты и крепились надёжно, чтобы двери и структурные боковины были надёжно закрыты и т.д., -    В самой кабине : . ни к коем случае не держать никакие опасные вещества (бензин, трихлорэтилен, разбавители и т.п.), . любое животное должно быть изолировано от места водителя. -    Вход / Выход : . пользуйтесь предусмотренными для этого ступеньками и поручнями. Ни в коем случае не спрыгивайте из кабины на землю, . осторожно ! выходя из кабины имейте в виду дорожное обращение, тем более если вы устали от езды... . при тяжёлых климатических условиях (дождь, снег, лёд) или в ночной темноте, рекомендуем действовать с самой большой осторожностью ! 2.    ПРЕЖДЕ ЧЕМ СЕСТЬ ЗА РУЛЬ -    Проведите визуальный общий осмотр автомобиля (согласно инструкциям) ; -    Проверьте состояние пневматических шин, степень их накачки (даже и на запасном колесе). Проверьте также что не попало никакого постороннего предмета между спаренными колёсами ; -    Убедитесь в чистоте, и если нужно почистите : стекла кабины, зеркала заднего вида, фары и прожектора, плитки с номерным знаком автомобиля ; -    Проконтролируйте надёжность работы регламентарных и дополнительных фар и прожекторов, -    Проверьте надёжность сочления прицепа или полуприцепа (крюк, гибкие трубки тормозного контура — цветной код — электросоединение...) ; -    Убедитесь в наличии и проверьте содержание дорожного инструментарного комплекта; -    В зимний период, убедитесь в наличии колёсных цепей и проверьте что они хранятся с аккураностью ; -    Те автомобили, на которых по бокам должны иметься защитные плиты и штанги противоврезывающего ограждения, ими должны быть оснащены постоянным образом. В случае их снятия, проверьте надёжность блокировки замков, причём болты затяните умеренно. 3.    СЕДЯ ЗА РУЛЁМ -    Проверьте качество противоскользящего покрытия педалей ; -    Ввиду безопасности убедитесь о том что, при уборке, существенные приводные элементы как : руль, педали, рычаг переключения передач и т.п.. никогда не натираются бытовым продуктом ”скольского” типа (силикон ...) ; -    Подрегулируйте вашу позицию для вождения : . руль : убедиться в надёжности блокировки вала рулевого управления, . сиденье : заблокировать надёжно, . проверить регулировку позиции зеркал заднего вида, . если предусмотрен ремень безопасности : рекомендуем его использовать. -    Перед пуском двигателя : проверьте что рычаг переключения передач стоит на нейтральной точке. -    Проверьте что все указатели приборной панели работают корректно (при сомнении см. рекомендации в настоящем руководстве) а также, что диск тахографа в самом деле находится на месте и что он функционирует нормально. 4.    ПРИ ВОЖДЕНИИ -    В случае ощущения любой аномалии в работе автомобиля, немедленно остановитесь чтобы определить причину. Рекомендуем затем трогаться с места только если вы убедились о том, что причина аномалии не представляет серьезной опасности с технической или безопасной точки зрения. -    Использование при вождении определенных оснасток, предусмотренных серийно или в качестве модификации или еще специально достроенных (как : использование системы радиостанции УКВ, использование бортового телефона, открывающиеся вручную крыша или люк, бортовой телевизор...) вообще не рекомендуется. При использовании таких оснасток как: прикуриватель, ручка ручного поиска радиостанции и т.д..., принять все необходимые меры предосторожности для обеспечения безопасности вождения. -    При вождении приспосабливайтесь к типу груза (если центр тяжести автомобиля высок : управляйте так, чтобы автомобил не рисковал перевернуться в поворотах). Также, приспосабливайтесь к климатическим условиям и к периодам дня. При необходимости, подрегулируйте угол освещенияфар. -    Ни в коем случае не глушите двигатель когда автомобиль едит (нейтрализация системы усиления руля, сопровождающаяся риском слабости торможения). 5.    ПРИ ПАРКОВАНИИ -    Убедитесь в том, что автомобиль остановлен корректно (не мешает обращению и не представляет собой никакой опасности для окружающих построек,структур и прочих предметов...). -    В случае продолжительного паркования, рекомендуем подставлять тормозные башмаки (один или несколько) для обеспечения полной недвижимости автомобиля (в случае утечки воздуха в контуре полуприцепа или скольжении по обледенелой дороге и т.д...). -    Проверьте : . что стояночный тормоз в самом деле затянут на замок и обеспечивает полностью неподвижность автомобильного состава (позиция тестировки), . что рычаг переключения передач — на мёртвой точке, . что выключена аккумуляторная батарея, . что электромагнитный замедлитель обесточен, . что вентиляционные проёмы не закупорены (в случае оборудования автомобиля автономным отопителем), . что стояночные подфарники в самом деле светятся в ночной период. -    В кабине не оставляйте : . важные документы (личные, автомобиля, груза), . животное, без надзора. ВНИМАНИЕ Перед всякой работой над электронной системой пневмоподвески (за исключением операций по тарировании) под шасси автомобиля рекомендуем подставлять подпорки._ -    Проверьте что колёсные гайки затянуты согласно рекомендованному моменту затяжки. -    До опрокидывания кабины : . Проверьте что вы располагаете, спереди автомобиля, достаточным местом для выполнения такой маневрировки и что никто не находится (или не рискует найтись) в опасной зоне. . Отключите двигатель, позиционируйте рычаг переключения передач на мёртвую точку, проверьте что ничто не может упасть на ветровое стекло. Если кабина оборудована холодильником, его необходимо опорожнить. Двери кабины следует закрыть. . Опрокинуть кабину до края. Если кабина нарочно не опрокинута до края, её необходимо подпереть. -    При вращении двигателя : . не приближайтесь к вращающимся узлам (вентилятор, ремни ...), . никогда не отключайте непосредственно ток (глушите сперва двигатель). -    Чтобы подняться на задний рабочий мостик над кабиной тягача (или спуститься с него) : пользуйтесь предусмотренными для этого ступеньками и поручнями. Ни в коем случае не спрыгивайте с мостика на землю. Внимание ! опасность обжога (возле вертикальной выхлопной трубы и глушителя). -    Поскольку газойль легко воспламеняется, когда пробка снята воспрещено курить рядом как и рекомендуется следить за тем, чтобы не было в близости никакого пламени. -    Поскольку аккумуляторные батареи содержат кислоту, во избежание обжога манипулировать их с большой аккуратностью. -    Если использован внешний стартовой источник : . пользуйтесь кабелями подходящего типа, . соблюдайте полярности. -    В случае замены предохранителя следует его заменить предохранителем того же самого калибра. -    Каждый раз, когда нужно добавить дополнительную электрическую линию, необходимо поручить эту работу специалисту. -    Каждый раз, когда в автомобиль добавляется дополнительный пневматический контур, предварительно необходима разработка технического проекта строителем (или подвергаемая одобрению строителя). -    Разогревать полиамидные трубопроводы (в контуре торможения) формально запрещено ! -    При необходимости приподнимать автомобиль домкратом, прежде чем начать поднимать следует обязательно подставить башмаки, чтобы подпереть колёса. -    Для обеспечения неподвижности остановленного автомобиля : необходимо подставлять колёсные башмаки (один или несколько). -    Пневматические шины и колёса : . ни в коем случае не проверяйте накачку шины как и не снижайте эту накачку тогда, когда шина горяча, . никогда не держитесь прямо напротив колеса во время проверки его степени накачки или при самой накачке, . во время их установки, с особенным вниманием следить за сцентровкой колёс, оборудованных скобами (при использовании колёс ”екшдуч” : позиционируйте колёсные скобы в точку пересечения сегментов), -    Работа над колесом : отложить сохраненные вылитые жидкости (масло, газойль, охлаждающая жидкость...), -    Имея в виду предохранение экологии, соблюсти рекомендации действующего законодательства (как например по рециркуляции масел, силикагела, фильтров...). -    Осторожно ! При опорожнении масляного контура (двигатель — коробка передач — мосты) имеется риск серьезного обжога горячим маслом ! -    Автономное отопление : применять исключительно тот газойль, который использован автомобилем. -    В случае использования колёсных цепей необходимо разобрать заднее крыло над каждым колесом. В этом случае, рекомендуем тоже ехать умеренной скоростью и регулярно проверять надёжность натяжения цепей. Любая модификация, а именно изменение, вносимое в систему (электрического, электронного, пневматического или гидравлического контура и т.п...) может вовлечь за собой серьезные последовательности ! Из-за этого, всякая модификация может лишь выполняться после получения согласия изготовителя. Фирма RENAULT TRUCKS освобождена от всякой ответственности в случае несоответственного монтажа. Гарантированные качество, безопасность и надёжность, обеспечены исключительно с теми частями оборудования, которые являются ’’родными” частями (заводского происхождения) фирмы RENAULT TRUCKS а также исключительно теми контурами, которые были определены строителем. При соблюдении вышеизложенных общих правил вы получите от вашего автомобиля самые лучшие результаты. Однако это вас не освобождает от обязательства хорошо ознакомиться с инструкциями руководства по эксплуатации этого автомобиля. Также, обращайтесь к специалистам сети RENAULT TRUCKS, каждый раз когда это требуется, для получения дополнительной информации. Напоминаем, что договорная гарантия фирмы RENAULT TRUCKS между прочим является действующей при условии, что клиентом даётся доказательство о том, что техническое обслуживание и уход за автомобилем велись в полном соответствии с нашими рекомендациями, как : периодичность операций, характер выполненных работ, а также качество примененных смазочных и других ингредиентов (загарантированное при использовании заводских частей или рекомендованных нами замененных частей), квалификация и подготовка разных специалистов, использование специфических средств и инструментов и т.п... Соблюдение данных рекомендаций является гарантией надёжности долговечности автомобиля. При выполнении работ по техобслуживанию и уходу за автомобилем специалистами сети RENAULT TRUCKS, гарантируется строгое соблюдение данных рекомендаций. В том случае, когда эти работы выполнены третьими лицами, клиент полностью отвечает за формальное доказательство о соблюдении наших рекомендаций. А    К Автономный отопитель, D8 Уход и обслуживание, F55 Авторадиоприемник, C44 Аккумуляторы, G2 Антиблокировочная система, C114 Бачок омывателя стекла, C38 Бачок омывателя фар, C38 Блок предохранителей, G15 Буксировка, C151 Вещевой ящик, C148 Вождение на дороге, C90 Воздушные ресиверы, C41 Гарантия, F1 Двери, C29 Двигатель Технические данные, B1 Уход и обслуживание, F10 Уровень, F1 Держатель запасного колеса, C146 Дифференциал, C127 Домкрат, C148 Задний мост Технические данные, B5 Уход и обслуживание, F42 Задняя подвеска Технические данные, B6 Уход и обслуживание, F46 Замедлитель Технические данные, B6 Уход, F47 Эксплуатация, C115 Заправочные емкости, B9, B10, B11, B12 Зеркала, C46 Кондиционер воздуха, F55 Контрольный тахограф, C77 Коробка передач Технические данные, B3 Уход и обслуживание, F35, F36 Эксплуатация, C95, C100 Кузов Технические данные, B7 Уход и обслуживание, F52 Лампы, G9 М Многофункциональный дисплей, C6 Назначение контрольныхламп, C6, C7, C8, C9, C10 Натяжение приводных ремней, F31 Обкатка двигателя, C85 Облицовка радиатора, C37 Общий выключатель, C39 Огнетушитель, C40 Опрокидывание кабины, C142 Особые условия эксплуатации, C84 Остановка Аварийная остановка, C141 Двигатель, C139 Ось, Уход и обслуживание, F45 Осушитель воздуха, F49 Отбор мощности Технические данные, B4 Эксплуатация, C125 Отопление — вентиляция, D1, F54 Отъор мощности, Уход и обслуживание, F40 Панель приборов, C5 Перед пуском двигателя, C74 Передняя ось, Технические данные, B5 Передняя подвеска Технические данные, B6 Уход и обслуживание, F46 Переключатели Ручка световой, C42, C43 Указатели порота, C42, C43 Подготовка к обустройству, G8 Подъёмая штанга противоврезывающего ограждения, C72 Пояснение к выключателям на доске, C11, C12 Провода питания, G5 Пуск автомобиля с ромощью внешнего источника, G3 Пуск двигателя, C79 Рабочее место водителя, C3 Рабочий режим, C90 Регулировка прожекторов, C45, G10 Регулировка руля, C45 Регулятор холостых оборотов двигателя, C83 Ремни безопасности, C68 Рулевое управление Технические данные, B5 Уход и обслуживание, F44 Сварка, B8 Сиденья, C57 Система ”OPTIDRIVER”, C110 Система охлаждения, F17 Система очистки воздуха, F15 Система предотвращения пробуксовывания колёс, C114 Система торможения Технические данные, B7 Уход и обслуживание, F47, F50 Смазочные и др. материалы, E1 Спойлер на крыше, C37 Стояночный топмоз, C69, C70 Сцепление Технические данные, B3 Уход и обслуживание, F33 Сцепное устройство, C86, F53 Топливная система, F24 Топливный бак, C38 Топливо, E1 Тормоз прицепа, C71 Трансмиссия, Технические данные, B4 Турбокомпрессор, F29 Указание уровня и давления масла в двигателе, C78 Указатель температуры охлаждающей жидкости, C94 Фильтрование масла, F13 Ш Технические данные, B13 Эксплуатация, C145 Электрическая часть, Технические данные, B7 Электронно—пневматическая подвеска, C128 Электронный ограничитель скорости, Электрообогрев ветрового стекла, Элементы трансмиссии, Уход и обслуживание, F43 ДВИГАТЕЛЬ В зависимости от комплектации Двигатель с охлаждаемым турбонадувом DCI 11 C+J01 Рабочий объём...................... 11 116 смЗ Диаметр / ход поршня................ 123/156 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Максимальная частота вращения 2 400 ±50 об/мин Режим холостого хода........... 700 +50-0 об/мин DCI 11 E+J01 Рабочий объём...................... 11 116 смЗ Диаметр / ход поршня................ 123/156 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Максимальная частота вращения 2 400 ±50 об/мин Режим холостого хода........... 700 +50-0 об/мин DCI 11 G+J01 Рабочий объём...................... 11 116 смЗ Диаметр / ход поршня................ 123/156 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Максимальная частота вращения 2 400 ±50 об/мин Режим холостого хода........... 700 +50-0 об/мин DCI 11 D G 99 TAIWAN Рабочий объём...................... 11 116 смЗ Диаметр / ход поршня................ 123/156 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Максимальная частота вращения 2 100 ±50 об/мин Режим холостого хода........... 700 +50-0 об/мин DCI 6 AC J01 Рабочий объём....................... 6 177 смЗ Диаметр / ход поршня................ 102/126 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Рециркуляция выхлопных газов ........... E.G.R. Максимальная частота вращения . . . 2 700 об/мин Режим холостого хода............ 650+30-0 об/мин DCI 6 W J01 Рабочий объём....................... 6 177 смЗ Диаметр / ход поршня................ 102/126 мм Впрыск топлива “BOSCH” ....... COMMON RAIL Порядок работы цилиндров ........... 1.5.3.6.2.4 Рециркуляция выхлопных газов ........... E.G.R. Максимальная частота вращения . . . 2 700 об/мин Режим холостого хода............ 650+30-0 об/мин ОТБОР МОЩНОСТИ С ТОРЦА ДВИГАТЕЛЯ В зависимости от комплектации PAM 1131 PAM 1132 PAM 0631 PAM 0632 СЦЕПЛЕНИЕ В зависимости от комплектации 362 DBE 395 DBE 430 DTE MFZ 430 MFZ 2.400 КОРОБКА ПЕРЕДАЧ В зависимости от комплектации ZF 9S 109 ZF 16S 109 ZF 16.S 151 ZF 16S 181 ZF ASTRONIC 12AS 2301 EATON 5206 EATON 8309 Allison MD 3060 (см. NC 3/3773) ОТБОР МОЩНОСТИ В зависимости от комплектации N221-10.B/C* HYDROCAR 2264* HYDROCAR 2266* HYDROCAR 17 AX* (см. NC 3/3773) HYDROCAR S85ZAP 14.830* HYDROCAR S85ZAP 14.860* HYDROCAR S81Z1* HYDROCAR S81Z2* HYDROCAR S84Z3** HYDROCAR S84Z2** * : постоянный режим работы. ** : прерывистый режим работы < З0 минут (ЗО—минутный интервал времени между двумя периодами использования) ТРАНСМИССИЯ Карданная передача с пустотелыми валами. ЗАДНИЙ МОСТ В зависимости от комплектации P 1340 P 1341 P 1342 P 1345 P 1370 С блокировкой межколесного дифференциала. ПЕРЕДНЯЯ ОСЬ В зависимости от комплектации ЗАДНЯЯ ОСЬ СРЕДНЯЯ (ПОДЪЕМНАЯ) ОСЬ В зависимости от комплектации HENDRICKSON САМОУСТАНАВЛИВАЮЩАЯСЯ СРЕДНЯЯ (ПОДЪЕМНАЯ) ОСЬ РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ Со встроенным гидроусилителем. ПЕРЕДНЯЯ ПОДВЕСКА В зависимости от комплектации Листовые рессоры, гидравлические амортизаторы и стабилизаторы. Пневматическая подвеска. ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА В зависимости от комплектации Листовые рессоры, гидравлические амортизаторы и стабилизаторы. Пневматическая подвеска. ЗАМЕДЛИТЕЛЬ В зависимости от комплектации На выхлопе Электрический Горный тормоз “J” Гидродинамический замедлитель ZF “INTARDER” СИСТЕМА ТОРМОЖЕНИЯ Пневматическая. ВНИМАНИЕ! ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО Для улучшения безопасности этот автомобиль оборудован тормозами с АВТОМАТИЧЕСКОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ ЗАЗОРА, возникающего в результате износа тормозных накладок. Для ГАРМОНИЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ и ДОЛГОВЕЧНОСТИ тормозной системы1 автопоезда настойчиво рекомендуем оборудовать прицеп или полуприцеп одинаковой системой. В зависимости от комплектации Система торможения “EBS” Система торможения “EBS” обеспечивает функцию антиблокировки “ABS”, а также — в зависимости от комплектации — функцию противоскольжения “ASR”. КУЗОВ Для выполнения любых адаптаций кузова или специального оборудования (кран за кабиной, опорносцепное сочление и т.п.) необходимо попросить у продавца схему шасси в масштабе 1/20. Для крепления адаптаций кузова и спецоборудования, а также электрических соединений, мы требуем, чтобы изготовители такого оборудования соблюдали предусмотренные для этого спецификации и нормы “RENAULT TRUCKS”. Для получения таких документов достаточно обратиться к продавцу. Звукоизолирующие экраны При самом малейшем повреждении его внутренней защитной плёнки шумоподавляющий экран необходимо заменить. Никакого воспламеняемого продукта нельзя оставлять в соприкасании с звукоизолирующими экранами. Экраны чистить просто с ветошью и, при необходимости, с мыльным раствором (за исключением какого либо иного продукта). Промывать снутри или снаружи шумоподавляющий экран растворительным продуктом как и покрывать его краской абсолютно запрещено. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ В зависимости от комплектации Напряжение 24 Вольта 2 аккумулятора......................... 140 A/ч 170 A/ч 190 A/ч 230 A/ч Генератор переменного тока :MITSUBISHI A003TA8291 60A MITSUBISHI A003TA8491 80A MITSUBISHI A004TR5091ZT 90A BOSCH NL1 80A Стартер .... MITSUBISHI 24V 5,5 KW M009T60471 24V 5,5 KW M009T61571 BOSCH EV 24V 4 KW 0001231009 СВАРКА НА АВТОМОБИЛЕ Важные меры предосторожности
В состав оборудования автомобиля входят многочисленные электронные схемыг. Перед вытолнением любыы электросварочный    работ, отсоединить провод (+) от аккумуляторной батареи и его соединить с массой. Установите зажим массыг как можно ближе к точке вытолнения сварки, в любом месте кроме вращающихся узлов (трансмиссии, ступицыы вентилятора...) и кроме узлов с вращающимися    деталями (воздушного    компрессора, турбокомпрессора...). Пластмассовые трубки и проходящие поблизости электропровода должныг быть защищеныы или их следует демонтировать. Сказанное верно также и в случае вытолнения шлифовки или сверления. Схема А : Автомобиль не оборудован общим выключателем Схема В : Автомобиль оборудован механическим общим выключателем Общий выключатель должен быть отключен. Схема С : Автомобиль оборудован электрическим общим выключателем Отсоединить оба провода и соединить их один с другим. ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ Литры В зависимости от комплектации МАСЛО Двигатель DCI 11 —    сухой двигатель ......................... 36,4 —    без замены фильтра (фильтров) ............30 —    с заменой фильтра (фильтров) .............34 Двигатель DCI 6 —    сухой двигатель ...........................28 —    без замены фильтра (фильтров) ............24 —    с заменой фильтра (фильтров) ........... 25,3 Коробка передач ZF 9S 109....................8 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач ZF 16S 109................. 8,5 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач ZF 16S 151 При нормальном сливе .......................8 При сухом картере...........................11 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач ZF 16S 151 + INTARDER При нормальном сливе ......................11 При сухом картере......................... 18,5 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач ZF 16S 181 При нормальном сливе ......................10 При сухом картере...........................13 Коробка отбора мощности ....................1 ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ Литры В зависимости от комплектации МАСЛО Коробка передач ZF 12 ASTRONIC При нормальном сливе ..................... 9,5 При сухом картере...........................11 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач ZF 12 ASTRONIC + INTARDER При нормальном сливе ......................18 При сухом картере...........................21 Коробка отбора мощности ....................1 Коробка передач EATON 5206 ............... 6,5 Коробка отбора мощности ................. 0,25 Коробка передач EATON 8309 ............... 8,5 Коробка отбора мощности ................. 0,25 Самоустанавливающаяся подъемная ось ER8 Ступицы колес ........................... 2x0,7 Поднимающаяся ось ER11 Ступицы колес ........................... 2x0,7 Поднимающаяся ось AUSTERAS Ступицы колес ........................... 2x0,6 Задний мост P1341 - P1342 - P1345 картер......................................15 Редукторы колёс.......................... 2x0,8 Задний мост P1340 Картер .....................................15 Ступицы колёс ........................... 2x0,5 Задний мост P1370 Картер .....................................15 Ступицы колёс ........................... 2x0,5 ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ Литры Гидравлический контур сцепления ........... 0,5 Гидравлическая система гидроусилителя рулевого управления..........................4 Гидравлический контур с усилителем рулевого управления и цилиндром гидропривода задней оси..........................................8 ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ В зависимости от комплектации Система охлаждения.................(DCI 11) 36 (DCI 6) 33 Контур охлаждения + замедлитель ZF INTARDER 57 ВОДА Бачок стеклоомывателя......................10 В зависимости от комплектации Бачок омывателя фар........................10 ТОПЛИВО В зависимости от комплектации Топливный бак пластмассовый ..............215 Топливный бак стальной....................285 Дополнительный топливный бак стальной . . . . 285 ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ Литры ТОПЛИВО В зависимости от комплектации Топливный бак алюминиевый ...............285 Дополнительный топливный бак алюминиевый285 1    — Обозначение типа шины
2    —“Tubeless”: означает “бескамерные” 3    —Нагрузка при одинарном монтаже 4    —Нагрузка при спаренном монтаже 5    — Обозначение категории скорости Давление воздуха в шинах ПРИМЕЧАНИЕ Данные по давлению приведены ориентировочно. Ссылаться на технические данные изготовителя шин для подбора типа и условий использования. Необходимо соблюдать нормы нагрузки и скорости, указанные на боковой поверхности шин. Порядок затяжки: — для дисковых колес Колеса со стальными ободами Момент(ы) затяжки гаек крепления колес: 500+50 Нм Колеса с ободами из легкого сплава Момент(ы) затяжки колесных гаек : 500+50 Нм ВНИМАНИЕ Ваш автомобиль оснащён шинами, рассчитанныгми на определённым способ монтажа. При изменении способов монтажа обязательно узнайте у концессионера или официального представителя фирмыы совместим ли новыгй способ с вашим автомобилем. В зависимости от комплектации Тип шин    Нагрузка в кг Давление в барах
в зависимости от монтажа простые спаренные В зависимости от комплектации Тип шин    Нагрузка в кг Давление в барах
255/70 R 22,5 275/70 R 22,5 275/80 R 22,5 295/60 R 22,5 295/80 R 22,5
в зависимости от монтажа простые спаренные 305/70 R 22,5 315/60 R 22,5 315/70 R 22,5 315/80 R 22,5
В зависимости от обозначенных на шине нагрузки и катогории по скорости. ИДЕНТИФИКАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ 1    - Данные шасси 2    - Данные заднего моста 3    - Данные коробки передач 4    - Фирменная табличка изготовителя 4    - Показатель загрязнения 5    - Табличка с заводским номером 6    - Табличка с тахометрическими данными 7    - Табличка сборочных индексов (CAM) 8    - Данные двигателя 8    - Номер краски 9    - Данные оси 10    - Характеристика регулятора тормозных сил 11    - Данные средней (подъемной) оси ИДЕНТИФИКАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ 1    - Рама шасси 2    - Задний мост 3    - Коробка передач 4    - Табличка изготовителя 4    - Индекс загрязнения среды 5    - Паспортная табличка 6    - Табличка тахографа 7    - Шифр CAM 7    - Шифр наружной краски 8    - Двигатель 9    - Ось 10 - Табличка с диаграммой регулятора тормозных сил ci эксплуатация 2    3 5    6 6 7    8 9 10 11 12 13 14 15 6    5 3    2 01 0698A
15 14 13 12 11 9    8 7 6
РАБОЧЕЕ МЕСТО ВОДИТЕЛЯ В зависимости от комплектации - Диффузоры дефростинга - Дисплей - Выключатели (см. стр. C11 - C12) - Монтажное гнездо для радиоприёмника - Комфортная панель места водителя - Дефлектор - Котрольный тахограф - Прикуриватель - Привод регулировки фар - Ложемент для мелких предметов - Пепельница — Розетка на 24 вольт - Переключатель и световой указатель кондиционирования воздуха - Ложемент для мелких предметов водителя - Розетка на 12 вольт ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ A - Контрольная лампа дальнего света B - Контрольная лампа стояночного тормоза C - Контрольная лампа электрического замедлителя D - Кнопка для выбора меню E - Контрольная лампа предварительного нагрева F - Контрольная лампа указателей поворота тягача G - Многофункциональный дисплей (см. стр. C13^C28) H - Сигнализатор “ОПАСНО” (DANGER) — Немедленная остановка J - Указатель SERVICE (’’ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ”): автомобиль необходимо немедленно отвести к ближайшему лидеру фирмы или на ближайшую станцию нашей сервисной сети. K - Контрольная лампа указателей поворота прицепа L - Зона рабочего режима вращения двигателя M - Контрольная лампа минимального запаса топлива N - Указатель уровня топлива в баке P - Воздушный манометр Q - Указатель уровня и давления масла двигателя R - Указатель температуры системы охлаждения двигателя S - Сигнализатор преувеличенного режима работы двигателя T - Сигнализатор работы замедлителя на выхлопе U - Сигнализатор работы замедлителя двигателя и предварительной его выборки V    - Тахометр W - Индикатор скорости X - Дисплей дополнительного комфорта : . часы . указатель наружной температуры Y    - Дисплей авторадиоприёмника Z - Контрольная лампа обогрева зеркал заднего вида и ветрового стекла AA - Контрольная лампа противотуманных фар AB - Предупреждающий сигнализатор электронно—пневматической подвески AC - Контрольная лампа ближнего света AD - Контрольная лампа задних противотуманных фонарей AE - Кнопка для набора информации по вождению G2 - Указатель аккумуляторной батареи : МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ Пояснение к указателям В зависимости от комплектации G1 - Указатель дефекта дисплея
. малое пиктографическое изображение : дополнительная информация ЕЗ
. большое пиктографическое изображение : дефект по зарядке “Аварийный” указатель давления моторного масла G4 - Указатель дефекта электронного оборудования автомобиля G5 - Указатель дефекта электронного оборудования двигателя “Аварийный” указатель минимального давления воздуха (®)
G6
Указатель дефекта “EBS” Указатель “ABS/EBS” прицепа : G7
. малое пиктографическое изображение : проверка системы ”ABS/ESB” прицепа при включении зажигания (никакого дефекта нет)
. большое пиктографическое изображение : “Контрольный” указатель дефекта системы “ABS/ESB” прицепа Указатель “ABS/ESB” тягача: G8
. малое пиктографическое изображение : проверка системы “ABS/ESB” тягача при включении зажигания (никакого дефекта нет)
. большое пиктографическое изображение : “Контрольный” указатель дефекта системы “ABS/ESB” тягача \
G9
“Аварийный” указатель техобслуживания >X1 G11
<<< Предыдущая страница  1     Следующая страница >>>


1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я