Class Мега 360 Мега 350 руководство по эксплуатации. Страница 1

РУКОВОДСТВО по ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕГА 360 МЕГА 350
Введение
ВВЕДЕНИЕ    Настоящее руководство по эксплуатации
действительно для комбайнов MEGA 360 и MEGA 350 фирмы КЛААС.
Оно в первую очередь предназначено для водителя машины, в нем содержатся сведения об использовании, настройке и обслуживании машины.
Тексты и рисунки по возможности приводятся в нейтральном виде. На различия указывается посредством надписей или указаний в тексте.
Обслуживание и уход за основными приставками также описываются в данном руководстве. Обратите внимание на относящиеся к Вашему комбайну указания по соответствующим приставкам.
Соблюдайте советы по правильному уходу и техническому обслуживанию Вашего комбайна, тем самым Вы обеспечите его постоянную готовность к эксплуатации и долгий срок службы.
Поручайте специализированной мастерской фирмы КЛААС регулярно проводить проверку. Упущения в техническом уходе или неправильное обслуживание приводят к снижению производительности и к потере времени. Путем правильного обслуживания и тщательного ухода используйте вложенный в эти комбайны многолетний опыт по комбайновой уборке и новейшие знания в области комбайностроения, тогда Ваш комбайн фирмы КЛААС всегда будет отлично служить Вам.
Кроме данного руководства по эксплуатации Вы можете заказать через Вашего партнера по сбыту техники фирмы КЛААС следующие руководства:
•    специальных культур
•    Руководство по установке и эксплуатации приставок
Ваша сервисная служба фирмы КЛААС
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1.    Введение
Введение ............................................... 1.1.1
2.    Содержание
Содержание ........................................... 2.1.1
3.    Общие указания
Движение по дорогам ............................ 3.1.1
Обратить особое внимание ................... 3.2.1
ФИРМЕННАЯ ТАБЛИЧКА/
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ............................... 3.3.1
Фирменная табличка ......................... 3.3.2
Машинный номер .............................. 3.3.2
Номер двигателя
ДАЙМЛЕР КРАЙСЛЕР ОМ 906 LA ...... 3.3.2
Табличка с номером серии жатки ..... 3.3.3
Соломоизмельчитель......................... 3.3.3
Серийный номер кабины ................... 3.3.3
4.    Для безопасности
ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ ............................ 4.1.1
Предохранительная опора ................. 4.1.4
Огнетушитель .................................... 4.1.4
Разделительный выключатель
батареи .............................................. 4.1.5
Противооткатный упор
(не для всех стран) ............................ 4.1.5
Наклейки с предупреждающими
знаками и символами ............................ 4.2.1
5.    Технические данные
КЛААС МЕГА 360 .................................... 5.1.1
КЛААС МЕГА 350 .................................... 5.2.1
Предохранительные устройства ............ 5.3.1
Приставки - Вес, размеры .................... 5.4.1
ОБЗОР УЗЛОВ КОМБАЙНА .................... 5.5.1
Конструкция и принцип действия ...... 5.5.2
Жатка ................................................. 5.5.2
Молотильные органы ......................... 5.5.3
Соломотряс ....................................... 5.5.3
Чистка ................................................ 5.5.3
Удаление остей ................................. 5.5.3
Основные правила комбайнирования 5.5.4
6.    Перед пуском в эксплуатацию
Работы, проводимые перед первым
пуском в работу ..................................... 6.1.1
КАБИНА .................................................. 6.2.1
Кабина с системой Climatic ............... 6.2.1
Система Climatic ................................ 6.2.2
Элементы управления и индикации ... 6.2.2 Ввод системы Climatic
в эксплуатацию .................................. 6.2.3
Настройка температуры кабины ........ 6.2.4
Ручная установка скорости вращения
вентилятора испарителя .................... 6.2.4
Включение режима ECON .................. 6.2.5
Выключение режима ECON ............... 6.2.5
Режим REHEAT (Удаление влаги
с запотевших стекол кабины) ............ 6.2.6
Индикация наружной температуры ... 6.2.7 Переключение на индикацию
емпературы в Фаренгейтах ............... 6.2.7
Отопление зоны ног .......................... 6.2.7
Индикация неисправности датчика температуры F0 (кабина,
синий цвет) ....................................... 6.2.8
Индикация неисправности датчика температуры F1 (выход вентилятора,
желтый цвет) ..................................... 6.2.8
Индикация неисправности датчика температуры F2 (снаружи,
красный цвет) .................................... 6.2.8
Кабина с кондиционером
(стандартная оснастка) ..................... 6.2.9
Кабина с вентилятором ................... 6.2.10
Кабина с вентилятором и компрессорной установкой
охлаждения ..................................... 6.2.10
Кабина с вентилятором и
обогревом ....................................... 6.2.12
Отопление зоны ног ........................ 6.2.12
Система Reheat
(запотевшие стекла) ........................ 6.2.12
Неисправность, причина или устранение - Компрессорная
установка охлаждения ..................... 6.2.13
Открытие и закрытие крыши
кабины ............................................. 6.2.15
Открытие крыши кабины ................. 6.2.15
Закрытие крыши кабины ................. 6.2.15
ПЛОЩАДКА ВОДИТЕЛЯ ......................... 6.3.1
Педаль ножного тормоза ....................... 6.3.1
Рулевая колонка ................................ 6.3.2
Замок зажигания: .............................. 6.3.2
Информатор движения ...................... 6.3.3
Функция информатора движения ...... 6.3.4
Информатор молотьбы ...................... 6.3.5
Функция информатора молотьбы ...... 6.3.6
Пульт управления .............................. 6.3.8
Многофункциональный рычаг............ 6.3.9
Центральное электрооборудование .. 6.3.9 Съемный модуль (Р)
Автопилот КЛААС ............................ 6.3.10
Вывод и ввод выгрузной трубы
зернового бункера .......................... 6.3.11
Включение и выключение
опорожнения зернового бункера .... 6.3.12
Включение и выключение
молотильного аппарата ................... 6.3.12
Жатку включить и выключить .......... 6.3.13
Положение жатки или початко. отделителя при передвижении по дорогам ...................................... 6.3.13
Изменение числа оборотов
молотильного барабана ................... 6.3.14
Изменение положения колонки
рулевого управления ....................... 6.3.14
Сиденье водителя “с пневматическим амортизатором”
(оборудование по выбору) ............... 6.3.15
Регулировка высоты ........................ 6.3.15
Настройка веса ................................ 6.3.15
Регулировка наклона сиденья .......... 6.3.16
Регулировка глубины сиденья ......... 6.3.16
Опора для позвоночника ................. 6.3.16
Наклон подлокотника ....................... 6.3.16
Горизонтальное перемещение
сиденья водителя ............................ 6.3.16
Механическое сиденье водителя
(оборудование по выбору) ............... 6.3.17
Настройка веса ................................ 6.3.17
Настройка высоты ............................ 6.3.17
Установка наклона сиденья ............. 6.3.18
Регулировка глубины сиденья ......... 6.3.18
Опора для позвоночника ................. 6.3.18
Наклон подлокотника ....................... 6.3.18
Горизонтальное перемещение
сиденья водителя ............................ 6.3.18
Лестница для подъема .................... 6.3.19
Передняя лестница .......................... 6.3.19
Подножка и расширитель
лестницы .......................................... 6.3.20
Задняя лестница .............................. 6.3.25
Вождение комбайна ............................... 6.4.1
Поворотный переключатель
скорости вращения двигателя ........... 6.4.1
Пуск двигателя ................................... 6.4.2
Настроить легкость хода рычага
движения ........................................... 6.4.3
Ступени движения ............................. 6.4.3
Остановка .......................................... 6.4.4
Динамические свойства..................... 6.4.4
Управление ........................................ 6.4.4
Тормоза ............................................. 6.4.5
Ножной тормоз .................................. 6.4.5
Ручной тормоз ................................... 6.4.5
Отключение двигателя ....................... 6.4.6
Автопилот КЛААС ............................... 6.4.6
Управляемый мост................................. 6.5.1
Изменения положения регулируемого управляемого моста .................. 6.5.1
Управляемый мост переставить с транспортного положения в рабочее
положение ......................................... 6.5.2
Система CLAAS-4-Trac ....................... 6.5.3
Буксировка машины с управляемым
ведущим мостом ................................ 6.5.3
Цилиндр жатки ....................................... 6.6.1
Гидравлический цилиндр ................... 6.6.1
Установить гидравлические
цилиндры жатки ................................. 6.6.1
Установить правый цилиндр жатки .... 6.6.1 Установка третьего цилиндра жатки .. 6.6.2
БУКСИРОВКА И ПОРУЧНИ МОСТКОВ .... 6.7.1
Буксировка ........................................ 6.7.1
Вперед............................................... 6.7.1
Назад ................................................. 6.7.1
Поручни мостков ............................... 6.7.2
Выдвинуть рабочее ограждение ........ 6.7.2
Кабина и освещение .............................. 6.8.1
Кабина ............................................... 6.8.1
Освещение дороги, рабочие фары и зеркало ........................................... 6.8.1
Боковые заслонки .................................. 6.9.1
Открытие и закрытие боковых
заслонок ............................................ 6.9.1
Настройка замков заслонок .............. 6.9.2
7. Обслуживание жатки
Установка жатки ..................................... 7.1.1
Настройка скребковых уголков
МЕГА 350 ........................................... 7.1.1
Комбайн с автоконтуром
фирмы КЛААС ................................... 7.1.1
Установка положения цилиндров
с ловильными цапфами ..................... 7.1.3
Комбайны без автоконтура................ 7.1.3
Регулировка жатки ............................. 7.1.4
Подсоединение шарнирных валов..... 7.1.5
Подсоединение гидравлических
шлангов ............................................. 7.1.5
Присоединение кабелей .................... 7.1.6
Установка стояночных опор ............... 7.1.6
Настройки на жатке ............................... 7.2.1
Стебледелитель................................. 7.2.1
Колосоподъемник .............................. 7.2.2
Косилочный нож ................................ 7.2.3
Снятие ножа ...................................... 7.2.3
Установка ножа.................................. 7.2.3
Регулировка ножевой головки
по высоте .......................................... 7.2.4
Регулировка ножевых кулачков ......... 7.2.4
Сменные ножи ................................... 7.2.4
Полозья жатки ................................... 7.2.5
Мотовило ........................................... 7.2.5
Зубцы мотовила ................................ 7.2.6
Привод мотовила............................... 7.2.6
Горизонтальное смещение
мотовила (механическое) .................. 7.2.7
Горизонтальное смещение
мотовила (гидравлическое) ............... 7.2.7
Регулируемый привод мотовила ....... 7.2.8
Подающий шнек ................................ 7.2.8
Установка расстояния до днища ....... 7.2.8
Регулировка положения подающих
пальцев.............................................. 7.2.9
Регулировка счищающих планок ....... 7.2.9
Замена лезвий ножей в поле .......... 7.2.10
НАКЛОННАЯ КАМЕРА ............................. 8.1.1
Скорость вращения молотильного
8. Обслуживание базовой машины
Подающие цепи ................................. 8.1.1 Устройство реверса жатки................. 8.1.2 Автоконтур фирмы Клаас Автоматическое регулирование высоты среза с боковой подгонкой жатки ..... 8.1.3 Предварительный выбор высоты среза с автоматическим регулированием (комбайны с автоконтуром) ............... 8.1.4 Настройка пружин разгрузки жатки ... 8.1.5 Проверка амортизации жатки и легкости хода подвески наклонного транспортера .................. 8.1.5 Настройка указателя высоты среза ................................................. 8.1.6 Указатель разгрузки .......................... 8.1.6 Настройка скорости опускания жатки ................................................. 8.1.7 Ввод в работу автоконтура КЛААС .... 8.1.8 Работа с приставкой для сбора кукурузы ............................................ 8.1.9 Программирование автоконтура КЛААС ............................ 8.1.9 Таблица настройки автоматического регулятора высоты среза ................ 8.1.10 Ввод в работу предварительного выбора высоты среза с автоматическим регулированием (комбайны с автоконтуром) ............. 8.1.11 Контурная система фирмы КЛААС (регулирование опорного давления) 8.1.13 Настройка опорного давления (разгрузка жатки)............................. 8.1.13 Ввод в работу контурной системы фирмы КЛААС .................................. 8.1.14 Приспособление предварительной установки высоты среза фирмы КЛААС .............................................. 8.1.15 Ввод в действие приспособления предварительной установки высоты среза ................................... 8.1.15 Диапазон регулирования жатки ....... 8.1.16 Высота выемки ................................ 8.1.17 Диапазон регулирования высоты среза, без автоконтура.................... 8.1.17 Высота выемки, нижняя кромка полозьев жатки ................................ 8.1.17 Муфта жатки .................................... 8.1.18 Включение и отключение жатки....... 8.1.18 Молотильные органы ............................. 8.2.1 Камнеуловительный лоток ................. 8.2.1 Включение и выключение молотильного агрегата ...................... 8.2.1 Регулирование подбарабанья ............ 8.2.2 Молотильный барабан ....................... 8.2.5 Чистка молотильных органов ............. 8.2.5 барабана ........................................... 8.2.6 Регулирование скорости вращения молотильного барабана .................... 8.2.7 Индикатор скорости вращения молотильного барабана .................... 8.2.7 Двухступенчатая регулируемая передача ........................................... 8.2.7 Входное подбарабанье ..................... 8.2.8 Удаление остей ................................. 8.2.9 Молотильный сегмент ..................... 8.2.10 Освобождение молотильного барабана от намотавшегося материала ....................................... 8.2.11 Реверсивный барабан ..................... 8.2.12 Фартук ............................................. 8.2.12 СОЛОМОТРЯСЫ И ЧИСТКА ................... 8.3.1 Соломотряс ....................................... 8.3.1 Интенсивный соломотряс .................. 8.3.1 Чистка соломотряса .......................... 8.3.2 Седловые элементы соломотряса ..... 8.3.2 Предупредительный сигнал .............. 8.3.4 Решетный стан .................................. 8.3.4 Стрясная доска ................................. 8.3.5 Очистной вентилятор ........................ 8.3.5 Электрическая регулировка скорости вращения вентилятора ...................... 8.3.6 Индикатор скорости вращения вентилятора....................................... 8.3.6 Вентилируемая ступень падения ....... 8.3.7 Настройка дроссельной заслонки ..... 8.3.7 Настройка воздухонаправляющей пластины ........................................... 8.3.7 Решета .............................................. 8.3.8 Настройка пластинчатых решет ........ 8.3.8 Направляющие листы для косогоров (машины без системы для чистки в 3-х измерениях) ............ 8.3.8 Нижние решета ................................. 8.3.9 Снятие верхних решет....................... 8.3.9 Установка верхних решет .................. 8.3.9 Снятие нижних решет........................ 8.3.9 Установка нижних решет ................... 8.3.9 Момент затяжки аксиальных резьбовых соединений для верхних и нижних решет ................................. 8.3.9 Динамическое выравнивание на склоне (пространственная очистка) ........................................... 8.3.10 Сходовой продукт............................ 8.3.10 Индикатор потерь............................ 8.3.12 Настройка на виды культур ............. 8.3.13 Настройка чувствительности сенсоров ......................................... 8.3.13 Пуск индикатора потерь в работу ... 8.3.14 Уборка зерна ......................................... 8.4.1 Шнеки и шнековые лотки .................. 8.4.1 Элеваторы ......................................... 8.4.2 Зерновой бункер ............................... 8.4.3 Крышка зернового бункера ............... 8.4.3 Опорожнение зернового бункера ...... 8.4.5 Задняя подножка с предохранительным выключателем .................. 8.4.5 Выгрузная труба зернового бункера .............................................. 8.4.5 Включение и отключение процесса опорожнения зернового бункера ....... 8.4.7 Очистные заслонки выгрузной трубы зернового бункера ............................. 8.4.7 Привод шнеков зернового бункера ... 8.4.8 Предохранительный винт - опорожнение зернового бункера ....... 8.4.8 Привод подающих шнеков ................. 8.4.8 Сигнализатор заполнения зернового бункера ............................. 8.4.9 Акустический сигнализатор заполнения зернового бункера.......... 8.4.9 СОЛОМОИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ / РАЗБРАСЫВАТЕЛЬ ПОЛОВЫ ................. 8.5.1 Соломоизмельчитель ......................... 8.5.1 Перед пуском измельчителя в эксплуатацию проверить................. 8.5.1 Ввод соломоизмельчителя в эксплуатацию .................................. 8.5.2 Установка ширины разброса ............. 8.5.3 Электрическая регулировка разбрасывающих листов (оборудование по выбору) ................. 8.5.3 Регулировка разбрасывающих листов ................................................ 8.5.3 Установка длины измельчения ........... 8.5.4 Настройка поперечного ножа ............ 8.5.4 Остановка измельчителя и переналадка на укладку в валки ........ 8.5.5 Прицепка транспортной тележки для жатки ........................................... 8.5.6 Переставить скорость вращения измельчителя с обмолота зерновых на обмолот кукурузы .......................... 8.5.6 Заменить передний кпиноременный шкив ......................... 8.5.8 Переставить скорость вращения измельчителя с обмолота кукурузы на обмолот зерновых ......................... 8.5.9 Заменить передний кпиноременный шкив ....................... 8.5.11 Разбрасыватель половы .................. 8.5.12 Настройка разбрасывателя половы ............................................. 8.5.12 Таблицы решет и молотьбы ................... 8.6.1 Таблица решет................................... 8.6.1 Таблица молотьбы ............................. 8.6.2 Заслонки для удаления остей .......... 8.6.14 Молотильный сегмент...................... 8.6.14 НЕИСПРАВНОСТЬ, ПРИЧИНА И УСТРАНЕНИЕ - БАЗОВАЯ МАШИНА ...... 8.7.1 9. Техническое обслуживание базовой машины и жатки ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ........................ 9.1.1 Важные указания по техническому обслуживанию и предписания по технике безопасности ....................... 9.1.1 ТАБЛИЦЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ ........................................ 9.2.1 Таблицы технического обслуживания .................................... 9.2.1 Таблицы смазочных материалов ....... 9.2.4 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА ............ 9.3.1 Гидроаккумулятор ............................. 9.3.1 Проверка уровня масла (Гидростатический привод ходовых колес и рабочая гидравлика)............. 9.3.2 Замена гидравлического масла (Гидростатический привод ходовых колес и рабочая гидравлика)............. 9.3.2 Смена гидравлического фильтра ...... 9.3.3 Предписания по заполнению гидравлического масла ..................... 9.3.4 Настройка гидронасоса ..................... 9.3.4 Выпуск воздуха из цилиндра мотовила ........................................... 9.3.5 Выпуск воздуха из гидравлического цилиндра поперечного регулирования жатки (комбайны с автоконтуром) ..... 9.3.6 Ножной тормоз / тормозная жидкость ............................................ 9.3.7 Редукторы .............................................. 9.4.1 Настройка механизма переключения передач ...................... 9.4.1 Ступенчатая коробка передач ........... 9.4.1 Контроль уровня масла ..................... 9.4.1 Смена масла...................................... 9.4.1 Боковые редукторы МЕГА 360 ........... 9.4.2 Контроль уровня масла ..................... 9.4.2 Смена масла...................................... 9.4.2 Боковые редукторы МЕГА 350 ........... 9.4.2 Контроль уровня масла ..................... 9.4.2 Смена масла...................................... 9.4.2 Планетарная передача / управляемый ведущий мост Система 4-Тгас фирмы КЛААС .......... 9.4.3 Контроль уровня масла ..................... 9.4.3 Смена масла...................................... 9.4.3 Редуктор / Привод ножей .................. 9.4.3 Контроль уровня масла / Смена масла...................................... 9.4.3 Редуктор молотильного барабана ..... 9.4.4 Контроль уровня масла ..................... 9.4.4 Смена масла...................................... 9.4.4 Зерновой бункер ............................... 9.4.4 Угловой редуктор в зерновом бункере .............................................. 9.4.4 НАКЛОННАЯ КАМЕРА ............................. 9.5.1 Натяжение подающих цепей .............. 9.5.1 Цепи элеватора ..................................... 9.6.1 Натяжение цепи зернового элеватора .......................................... 9.6.1 Натяжение цепи элеватора сходового продукта ........................... 9.6.1 ПРИВОДНЫЕ РЕМНИ / ПРИВОДНЫЕ ЦЕПИ - БАЗОВАЯ МАШИНА .................. 9.7.1 Общее указание ................................ 9.7.1 Схема приводов слева....................... 9.7.2 Схема приводов справа..................... 9.7.3 Снять приводной ремень жатки (1) ... 9.7.4 Надеть и отрегулировать приводной ремень жатки (1) ............................... 9.7.5 Снять приводной ремень компрессора (2) ................................ 9.7.7 Надеть и отрегулировать приводной ремень компрессора (2) .................... 9.7.8 Снять приводной ремень гидростатического привода ходовой части (3) ............................................ 9.7.9 Надеть и отрегулировать приводной ремень гидростатического привода ходовой части (3)............................. 9.7.11 Снять приводной ремень насоса рабочей гидравлики (4) ................... 9.7.12 Надеть и отрегулировать ремень привода насоса рабочей гидравлики (4) ................................. 9.7.13 Приводной ремень (5) молотильного аппарата ................... 9.7.14 Снять приводной ремень молотильного аппарата (5) .............. 9.7.15 Надеть и отрегулировать приводной ремень молотильного аппарата (5) .............. 9.7.16 Снять приводной ремень опорожнения зернового бункера (6) ...................................... 9.7.17 Надеть и отрегулировать приводной ремень опорожнения зернового бункера (6) ..................... 9.7.18 Надеть приводной ремень (7) промежуточной передачи решетного стана/вентилятора ........................... 9.7.20 Надеть и отрегулировать приводной ремень (7) промежуточной передачи решетного стана/вентилятора ......... 9.7.20 Снять приводной ремень (8) вентилятора ..................................... 9.7.21 Надеть приводной ремень (8) вентилятора ..................................... 9.7.22 Снять приводной ремень (9) промежуточной передачи решетного стана ............................. 9.7.23 Надеть и отрегулировать приводной ремень (9) промежуточной передачи решетного стана ............................. 9.7.23 Снять приводной ремень (10) решетного стана ............................. 9.7.24 Надеть и отрегулировать приводной ремень (10) решетного стана ............................. 9.7.24 Снять приводной ремень (11) соломотряса .................................... 9.7.25 Надеть и отрегулировать приводной ремень (11) соломотряса .................................... 9.7.25 Снять приводной ремень (12) интенсивного соломотряса ............. 9.7.26 Надеть и отрегулировать приводной ремень (12) интенсивного соломотряса .................................... 9.7.27 Снять приводной ремень (14) разбрасывателя соломы (дополнительная оснастка) ............. 9.7.27 Надеть и отрегулировать приводной ремень (14) разбрасывателя соломы ............................................ 9.7.28 Снять приводной ремень (15) промежуточной передачи разбрасывателя половы .................. 9.7.29 Надеть и отрегулировать приводной ремень (15) промежуточной передачи разбрасывателя половы .................. 9.7.29 Снять приводной ремень (16) разбрасывателя половы .................. 9.7.30 Надеть и отрегулировать приводной ремень (16) разбрасывателя половы .................. 9.7.30 Снять приводной ремень (17) предварительного ускорителя ......... 9.7.31 Надеть и отрегулировать приводной ремень (17) предварительного ускорителя ...................................... 9.7.33 Снять приводной ремень (20) измельчителя соломы ..................... 9.7.34 Надеть и отрегулировать приводной ремень (20) измельчителя соломы ..................... 9.7.35 Снять приводной ремень (21) промежуточной передачи соломоизмельчителя ....................... 9.7.36 Надеть и отрегулировать приводной ремень (21) промежуточной передачи соломоизмельчителя ....................... 9.7.36 Снять приводной ремень (22) вентилятора отсоса ......................... 9.7.37 Надеть и отрегулировать приводной ремень (22) вентилятора отсоса ......................... 9.7.38 Снять регулировочный ремень (23) молотильного барабана ................... 9.7.39 Надеть регулировочный ремень (23) молотильного барабана ................... 9.7.40 Снять приводной ремень (24) молотильного барабана ................... 9.7.41 Надеть и отрегулировать приводной ремень (24) молотильного барабана ................... 9.7.43 Снять приводной ремень (26) корзины радиатора .......................... 9.7.44 Надеть приводной ремень (26) корзины радиатора .......................... 9.7.44 Снять приводной ремень (27) промежуточной передачи корзины радиатора ........................................ 9.7.44 Надеть и отрегулировать приводной ремень (27) промежуточной передачи корзины радиатора .......... 9.7.45 Надеть приводной ремень (28) трехфазного генератора/ вентилятора ..................................... 9.7.45 Надеть приводной ремень (28) трехфазного генератора/ вентилятора ..................................... 9.7.45 Натянуть приводную цепь (31) промежуточной передачи опорожнения зернового бункера ..... 9.7.46 Натянуть приводную цепь (32) промежуточной передачи опорожнения зернового бункера ..... 9.7.46 Натянуть приводную цепь (33) сходового продукта ......................... 9.7.47 Приводные ремни / приводные цепи - жатка .......................................... 9.8.1 Общее указание ................................. 9.8.1 Схема привода жатки ........................ 9.8.2 Натяжение приводного ремня (40) ножей ................................................. 9.8.3 Натяжение приводной цепи (41) подающего шнека .............................. 9.8.3 Натяжение приводной цепи (42) мотовила ............................................ 9.8.4 Снятие и надевание приводного ремня (43) мотовила .......................... 9.8.4 Натяжение приводной цепи (44) мотовила............................................ 9.8.6 Натяжение приводной цепи (45) мотовила ............................................ 9.8.7 КАБИНА / КОМПРЕССОРНАЯ УСТАНОВКА ОХЛАЖДЕНИЯ ............... 9.9.1 Кабина ............................................... 9.9.1 Чистка фильтров ................................ 9.9.1 Компрессорная установка охлаждения ........................................ 9.9.1 Чистка конденсатора ......................... 9.9.1 Проверка уровня хладагента ............. 9.9.2 Замена фильтра-сушилки .................. 9.9.2 Количество хладагента, требующееся для заправки - хладагент R 134 а .............................. 9.9.2 Техническое обслуживание перед уборкой урожая ....................... 9.9.3 Огнетушитель ...................................... 9.10.1 Проверка эксплуатационной готовности огнетушителя ................ 9.10.1 СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ....................... 9.11.1 Контроль скорости вращения вала соломотряса ............................ 9.11.1 Настройка индуктивных датчиков .... 9.11.1 Комбайны с бортовым информатором ................................ 9.11.1 СОЛОМОИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ ................... 9.12.1 Смена шарнирных ножей ................ 9.12.1 Снятие ножей .................................. 9.12.1 Монтаж ножей ................................. 9.12.2 Смена сопряженных ножей ............. 9.12.2 Рекомендации по подготовке комбайна к зиме .................................. 9.13.1 10. Техническое обслуживание двигателя ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ..... 10.1.1 Важные указания по техническому обслуживанию и безопасности................................ 10.1.1 ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ ...................................... 10.2.1 Таблица технического обслуживания .................................. 10.2.1 Таблица смазчных материалов ........ 10.2.2 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ ......................................... 10.3.1 Обзор двигателей ............................ 10.3.1 Система питания ............................. 10.3.1 Топливный бак................................. 10.3.2 Запорный клапан на топливе .......... 10.3.2 Водоотделитель / фильтр грубой очистки топлива (Дополнительное оборудование - малый вариант) ............................... 10.3.3 Фильтр грубой очистки топлива в разобранном виде ........................ 10.3.3 Фильтр грубой очистки топлива ...... 10.3.3 Водоотделитель / фильтр грубой очистки топлива (Дополнительное оборудование - большой вариант) . 10.3.4 Водоотделитель / фильтр грубой очистки топлива в разобранном виде ................................................. 10.3.4 Топливный фильтр ........................... 10.3.5 Выпуск воздуха из системы питания ............................................ 10.3.5 Контроль уровня масла в двигателе ........................................ 10.3.5 Замена масла в двигателе .............. 10.3.6 Слив отработанного масла .............. 10.3.6 Масляный фильтр ............................ 10.3.7 Дозаправка двигателя маслом ........ 10.3.7 Натяжение клинового ремня генератора трехфазного тока .......... 10.3.7 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ..................... 10.4.1 Охлаждающая жидкость .................. 10.4.1 Винты для слива воды на блоке двигателя ......................................... 10.4.1 Водяной радиатор ........................... 10.4.1 Заправка охлаждающей жидкости .......................................... 10.4.2 Избыточное давление...................... 10.4.2 Защита от замерзания / защита от коррозии ......................... 10.4.3 Предупредительный щиток.............. 10.4.3 Температура охлаждающей жидкости .......................................... 10.4.3 Защитная корзина радиатора .......... 10.4.3 Чистка защитной корзины радиатора ........................................ 10.4.3 Поднять защитную корзину радиатора вверх .............................. 10.4.4 Поднять масляный радиатор вверх ............................................... 10.4.5 Чистка масляного радиатора ........... 10.4.5 Чистка водяного радиатора и охладителя загрузочного воздуха .... 10.4.5 ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ С СУХИМ ФИЛЬТРУЮЩИМ ЭЛЕМЕНТОМ ........................................ 10.5.1 Предупредительное сигнальное устройство ....................................... 10.5.1 Чистка воздухозаборной сетки воздушного фильтра........................ 10.5.1 Чистка воздушного фильтра ............ 10.5.1 Чистка воздухоочистителя с сухим фильтрующим элементом посредством отсоса пыли ............... 10.5.2 Снять главный патрон воздушного фильтра........................ 10.5.3 Установка главного патрона ............ 10.5.4 Предохранительный патрон ............. 10.5.4 Электрооборудование.......................... 10.6.1 Аккумуляторная батарея .................. 10.6.1 Генератор трехфазного тока ........... 10.6.2 НЕИСПРАВНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ, ПРИЧИНА И УСТРАНЕНИЕ ................... 10.7.1 Рекомендации по подготовке двигателей к зиме ............................... 10.8.1 Консервация двигателей ................. 10.8.1 11.    План смазки СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И УКАЗАНИЯ ........................................ 11.1.1 12.    Алфавитный указатель АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ .................. 12.1.1 Общие указания ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГАМ Предписания по упорядочению уличного движения отдельных стран могут отличаться друг от друга. При отклонениях от указаний изготовителя силу всегда имеют предписания соответствующей страны. Наряду с водительским удостоверением водитель обязан постоянно возить с комбайном копию общего разрешения на эксплуатацию, выданного федеральным транспортным ведомством, предупредительный треугольник, а для машин с общим допустимым весом свыше 4 т не менее одного подкладного клина. При движении на комбайне по общественным дорогам следует соблюдать все предписания, приведенные под буквой С копии общего разрешения на эксплуатацию, выданного федеральным транспортным ведомством (§ 18, абзац 5 Правил допуска транспортных средств к уличному движению). На машинах с негабаритной шириной (шириной над шинами) вместо копии общего разрешения на эксплуатацию следует возить с собой копию на отдельные транспортные средства (отдельная экспертиза) и специальное разрешение на эксплуатацию в соответствии с § 70, абзац 1, N 1 и 2 Правил допуска транспортных средств к уличному движению). Кроме того, следует соблюдать все предписания, приведенные в разрешении по эксплуатации отдельного транспортного средства или в специальном разрешении. Выдача специального разрешения в каждой федеральной земле производится по-разному. Увеличенная ширина в соответствии с директивами должна маркироваться для выделения дорожных транспортных средств с негабаритной шириной. (По два предупредительных щитка впереди и сзади, защитная планка, два сигнальных фонаря для желтого проблескового сигнала “Круговой свет”). Если дополнительно производятся изменения на частях комбайна, свойства которых предписаны или эксплуатация которых опасна для других участников движения, то разрешение на эксплуатацию теряет силу, следует подать заявление на выдачу нового разрешения на эксплуатацию. Для этого необходимо предъявить машину в соответствующей точке технического контроля транспортных средств (TLJV) для оформления заключения (§ 19, абзац 2 Правил допуска транспортных средств к уличному движению). Если Вы сомневаетесь, имеют ли место такие обстоятельства, то Вам следует обратиться к нам как к изготовителю. Если транспортное средство для приставок движется за комбайном, то следует подключить кабель освещения и проверить исправное состояние системы освещения. Если комбайн оснащается початкоотде-лителем или откидной жаткой, то следует соблюдать определения и предписания общего разрешения на эксплуатацию, в особенности предписания в отношении дополнительных грузов и в отношении шин. Опознавательный знак В качестве самоходной рабочей машины с максимальной скоростью до 20 км/час к комбайну не относятся предписания по допуску к эксплуатации и в отношении наличия опознавательного знака. Но на левой стороне машины должны четко несмываемой краской быть нанесены имя и фамилия владельца, а также его место жительства. Езда с прицепом,прицепленным к сцепному устройству, на общественных дорогах не разрешена. ОБРАТИТЬ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ    Указания в настоящем руководстве по эксплуатации для предотвращения несчастных случаев следует прочитать всем лицам, работающим на этой машине, обслуживающим ее и осуществляющим ремонт или контроль. Особенно внимательно прочитайте раздел “Для безопасности”. Использование запасных деталей, принадлежностей и дополнительных приборов, не являющихся оригинальными фирмы КЛААС и не проверенных и разрешенных фирмой КЛААС на эксплуатацию, может отрицательно сказываться на конструктивно заданных свойствах машины КЛААС или на ее функциональной пригодности, влияя таким образом на активную и/или пассивную безопасность движения, а также на рабочую безопасность (защиту от несчастных случаев). За убытки, возникшие вследствие использования запасных деталей, принадлежностей и дополнительных приборов, не являющихся оригинальными фирмы КЛААС, любая ответственность фирмы КЛААС исключается. Технические данные, размеры и веса являются необязывающими. Мы оставляем за собой право на внесение изменений в ходе технического прогресса, а также право на ошибки. Указания впереди, сзади, справа и слева всегда относятся к направлению движения. ФИРМЕННАЯ ТАБЛИЧКА / СЕРИЙНЫЙ НОМЕР А    = оснастка по выбору В    = допустимый общий вес С    = тип D    = идентификационный номер (номер машины) Е    = допустимая нагрузка на ось впереди F    = год выпуска G    = номинальная мощность двигателя в кВт Н    = допустимая нагрузка на ось сзади I    = номер разрешения по ECE-R 24 J    = коэффициент абсорбции по ECE-R 24 (Рис. 1) Во всех заказах на запасные части и технических запросах указать машинный номер комбайна, а для двигателя, приставок, жатки и початкоотделителя - дополнительно номер соответствующей серии. Отсутствие этих данных может привести к неправильным поставкам запчастей. Фирменная табличка
Фирменная табличка расположена на правой стороне комбайна на площадке водителя. (Рис. 2)
Машинный номер Машинный номер выбит на правой стороне комбайна под платформой площадки водителя. (Рис. 3) Номер двигателя
ДАЙМЛЕР КРАЙСЛЕР ОМ 906 1_А Номер двигателя расположен рядом с топливным фильтром. (Рис. 4) 4
Табличка с номером серии жатки Фирменная табличка с номером серии жатки находится на правой стороне.
(Рис. 5) Соломоизмельчитель 58469
Номер измельчителя выбит на левой боковой части. (Рис. 6) 7
Серийный номер кабины Серийный номер находится вверху на левой стороне. (Рис. 7) Для безопасности ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ Перед пуском в эксплуатацию прочитать руководство по эксплуатации и указания по безопасности и соблюдать их! Маркировка предупреждений и указаний об опасностях В данном руководстве по эксплуатации мы все места, касающиеся Вашей безопасности, снабдили приведенными ниже знаками.
Опасность! Маркировка указаний, при несоблюдении которых имеются опасности для здоровья и жизни обслуживающего лица или окружающих его людей. ■^Мероприятия по предотвращению опасности. Д Внимание! Маркировка указаний, несоблюдение может вызвать повреждение машины. ■^Мероприятия по предотвращению опасности для машины.
Указание! Маркировка указаний, обеспечивающих эффективное и экономичное использование машины. % Экология! Маркировка указаний, при несоблюдении которых имеются опасности для окружающей среды. Опасность для окружающей среды возникает в случае ненадлежащего обращения с материалами, опасными для окружающей среды (например, с отработанным маслом), и/или при их удалении. Таблички предупреждений и указаний, расположенные на комбайне, дают важные указания по его безопасной эксплуатации. Соблюдение этих указаний служит Вашей безопасности! Использование по назначению Самоходный комбайн построен исключительно для обычного применения на сельскохозяйственных работах (использование по назначению). Любое другое применение считается не соответствующим назначению. За возникающие при этом неполадки изготовитель не несет ответственности; риск за такое применение несет только сам пользователь. К применению согласно назначению относится также соблюдение предписанных изготовителем условий эксплуатации, ухода и технического обслуживания. Пользоваться комбайном, осуществлять уход и техническое обслуживание комбайна могут только лица, освоившие эти работы и осведомленные об опасностях. Следует соблюдать соответствующие правила безопасности, а также все остальные общепризнанные правила техники безопасности, производственной медицины, дорожного движения. Навешивание и дооборудование дополнительными агрегатами, не являющимися оригинальными устройствами фирмы КЛААС, а также переоборудование и изменения могут проводиться только с разрешения фирмы КЛААС, так как они могут весьма негативно повлиять на безопасность и работоспособность комбайна. Самовольные изменения в комбайне исключают ответственность изготовителя за возникший вследствие этих изменений ущерб. Общие правила техники безопасности 1.    Соблюдайте наряду с указаниями в настоящем руководстве по эксплуатации и общие правила техники безопасности. 2.    При использовании дорог общего пользования соблюдать соответствующие правила! 3.    Перед началом работы ознакомиться со всеми органами управления и их функциями. Во время езды будет уже поздно! 4.    Перед пуском двигателя проследить, чтобы рычаг коробки передач был установлен в нейтральном положении, чтобы имелись все защитные устройства и чтобы они находились в положении защиты. 5.    Заводить двигатель только с места водителя. Нельзя заводить двигатель путем замыкания электрических соединений на стартере, иначе комбайн может сразу начать двигаться! 6.    Перед троганием с места проверить непосредственную зону вокруг комбайна (дети!). Обеспечить достаточную видимость. Для надежности дать звуковой сигнал! 7.    Не оставлять двигатель включенным в закрытых помещениях! 8.    Одежда водителя должна быть облегающей. Избегать свободной одежды! 9.    Осторожно при обращении с топливом. Повышенная опасность пожара. Ни в коем случае не доливать топливо вблизи открытого пламени или воспламеняющихся искр. Во время заправки не курить! 10.    Перед заправкой обязательно выключить двигатель и вынуть ключ зажигания. Не доливать топливо в закрытых помещениях. Пролитое топливо сразу же вытирать. 11.    Для предотвращения опасности пожара содержать комбайн в чистоте! 12.    Осторожно обращаться с тормозной жидкостью и электролитом (ядовитые и едкие)! 13.    Перед пуском двигателя и включением молотилки дать звуковой сигнал -обращать внимание на детей. Пассажирские перевозки, пассажиры, обслуживающий персонал 1.    Брать с собой пассажира можно только в том случае, если есть надлежащее сиденье для пассажира. 2.    В других случаях брать с собой пассажиров не разрешается! Режим движения 1.    Соблюдать допустимые осевые нагрузки и полную массу! 2.    На динамические качества комбайна оказывают влияние, например, дорожное полотно, навесные орудия. Поэтому в режиме движения необходимо ориентироваться на имеющиеся дорожные и почвенные условия. Особую осторожность соблюдать при работе и разворотах на склонах и с наполненным зерновым бункером. На склоне никогда не выключать передачу! 3.    На дорогах общего пользования на комбайне допускается двигаться только с пустым зерновым бункером. 4.    Во время движения ни в коем случае не покидать место водителя. 5.    При наличии низко висящих линий электропередачи соблюдать достаточное безопасное расстояние (следить за антенной радиоприемника и радиотелефона)! 6.    При передвижении по дороге с поднятой приставкой перекидной предохранительный выключатель должен быть выключен. 7.    Перед началом движения и перед началом работы установить зеркала так, чтобы можно было полностью видеть дорожное полотно и заднюю рабочую зону! Уход с комбайна 1.    Покидая комбайн, принять меры против отката (стояночный тормоз, противооткатные упоры). Двигатель заглушить, вынуть ключ зажигания, при необходимости закрыть кабину на ключ! Выключить разделительный выключатель батареи! 2.    Ни в коем случае не оставлять комбайн без надзора, при работающем двигателе! 3.    Прежде чем покинуть комбайн, полностью опустить приставки (жатку и другие)! Приставки (жатка и др.) и другие узлы 1.    Работы под поднятыми приставками (жаткой и др.) проводить только с безопасной подставкой! 2.    При навешивании приставок (жатки и др.) и при присоединении прицепа соблюдать особую осторожность! 3.    Режущий аппарат, жатку, питающий шнек, мотовило и т.п. из-за их функций невозможно полностью защитить конструктивными мерами. Поэтому во время работы необходимо находиться на достаточно безопасном расстоянии от этих движущихся частей! 4.    Подающие цепи или початкоотделяющие вальцы кукурузоуборочного приспособления тоже не могут быть полностью защищены в зоне уборки вследствие их функции. Поэтому во время работы необходимо соблюдать достаточно безопасное расстояние и по отношению к этим движущимся частям. Эти указания соответственно относятся и ко всем другим навесным орудиям! 5.    Под защитным устройством соломо-измельчителя находятся опасные режущие механизмы, которые после отключения привода могут еще находиться в движении по инерции. Поэтому до полного останова сохранять безопасное расстояние от измельчителя! 6.    В зерновом бункере находятся подающие шнеки, которые из-за их функции невозможно полностью защитить от прикосновения. При устранении засорений и при взятии проб использовать подходящие вспомогательные средства, такие как пруток или черпак. 7.    Перед подъемом на зерновой бункер необходимо принять меры для предотвращения возможности включения комбайна другим лицом. 8.    При движении по общественным дорогам и улицам с жаткой следует закрывать ножевые балки и, соответственно, колосоподъемники. Компрессорная установка охлаждения 1.    Система охлаждения заполнена хладо-агентом R 134 А на основе фторугле-водородов. Не допускается попадание средств на основе фторуглеводородов в атмосферу! - Поэтому при обращении с компрессорной установкой охлаждения требуется особая осторожность. 2.    Работы по техническому обслуживанию и ремонту имеют право проводить лишь специальные мастерские по холодильным установкам. Хладагенты обязательно следует отсасывать и обрабатывать для дальнейшего использования. Техническое обслуживание 1.    Работы по техническому обслуживанию, уходу и чистке, а также устранение неисправностей проводить только при отключенном приводе и неподвижном двигателе. - Вытянуть ключ зажигания! 2.    Выходящие под высоким давлением жидкости (топливо, гидравлическое масло и т.д.) могут проникнуть в кожу и вызвать тяжелые травмы, поэтому в таких случаях необходимо срочно вызывать врача, иначе могут возникнуть тяжелые инфекции! 3.    Осторожно при открывании крышки радиатора. Радиатор при горячем двигателе находится под давлением! 4.    Масло, топливо, фильтры удалять надлежащим образом! 5.    Предпосылкой монтажа шин являются достаточные знания и соответствующий предписаниям монтажный инструмент! 6.    Следует регулярно подтягивать гайки колес! 7.    Ремонт гидравлической установки должен проводиться только специализированными мастерскими. Основное правило Перед каждым пуском в эксплуатацию проверить комбайн на соответствие требованиям безопасности движения и эксплуатации! Уровень звука Уровень звука возле уха комбайнера в кабине (дверь и окна закрыты) составляет 82 дб (А). Г идроаккумулятор Осторожная осторожность требуется при работе с гидроаккумуляторами! Гидроаккумуляторы находятся под высоким давлением! На гидроаккумуляторах, управляемых клапанами, к примеру на автопилоте, перед началом ремонтных работ на гидроаккумуляторах вначале следует ослабить винт короткого замыкания. Это необходимо для снятия гидравлического давления. Предохранительная опора Опасность!
Все работы под приподнятой приставкой (жаткой, початкоотде-лителем и т.п.) выполнять только при наличии надежной опоры!
Наклонную камеру поднять в самое верхнее положение. Предохранительную опору (S) освободить задвижкой (R) и накинуть на гидравлический поршень. (Рис. 1, 2) 50764
Во время эксплуатации комбайна опора должна быть зафиксирована задвижкой (R). (Рис. 1) Огнетушитель
Работоспособность огнетушителя проверять не реже, чем через каждые 2 года. Отсчетом служит дата изготовления или дата конечного контроля на огнетушителе. Огнетушитель необходимо установить на левой стороне на ограждении рядом с моторным отделением. (Рис. 3) Разделительный выключатель батареи При помощи разделительного выключателя (Н) можно отключить все электропитание машины.
Е = ВК/1. (включать путем вращения вправо) А = ВЫКЛ. (выключ. путем вращения влево) Разделительный выключатель выключать в случае аварии и каждый день по окончании работы. I \ Внимание! Разделительный выключатель батареи не выключать при работающем двигателе. (Рис. 4)
Противооткатный упор (не для всех стран) С собой следует постоянно возить по крайней мере 1 подкладной клин (U). Подкладной клин находится за защитным кожухом на левой стороне комбайна. (Рис. 5) 5
НАКЛЕЙКИ С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМИ ЗНАКАМИ И СИМВОЛАМИ В опасных зонах настоящей машины имеются предупредительные знаки. Предупредительные знаки должны помочь в опознавании опасности получения травмы. При помощи знаков на этих наклейках отображается, как при правильном поведении можно избежать травм и несчастных случаев. Места расположения наклеек на машине и тексты с короткими разъяснениями приведены ниже. Номер наклейки КЛААС приведен перед текстом. Цифры в ( ) указывают на правильное расположение соответствующих наклеек машины на расположенном рядом рисунке. Поврежденные предупредительные знаки и предупредительные знаки, ставшие неузнаваемыми, следует сразу же менять на новые. Если производится замена деталей с предупреждающими знаками и символами, то новые детали следует снабжать соответствующими наклейками с предупреждающими знаками и символами. 515 209.1 (2)
Перед пуском в эксплуатацию следует внимательно прочитать и далее соблюдать руководство по эксплуатации и указания по безопасности. (Рис. 1, 2) 514 946.1 (2) Перед пуском в эксплуатацию следует внимательно прочитать и далее соблюдать руководство по эксплуатации и указания по безопасности. (Рис. 3, 4)
58470
5
516 042.0 J
<<< Предыдущая страница  1  2    Следующая страница >>>


1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я