КАТО гидравлический экскаватор HD-1800SV-S инструкция по эксплуатации

ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ
ЭКСКАВАТОР
HD-1800SV-S ИНСТРУКЦИЯ
ФИРМА КАТО
ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЭКСКАВАТОР
HD-1800SV-S
ИНСТРУКЦИЯ по ЭКСПЛУАТАЦИИ
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    Прежде чем приступить к эксплуатации или техобслуживанию машины надо обязательно тщательно изучить настоящую инструкцию по эксплуатации до полного понимания ее содержания. Эксплуатация или техобслуживание машины без полного понимания содержания инструкции может вызывать серьезные аварии и несчастные случаи, в том числе и смертные. •    Настоящую инструкцию следует иметь про запас на машине так, чтобы все люди, работающие с машиной, могли в любое время читать ее, причем нужно периодически читать ее. Предисловие (0570.00,_0R) Фирма (КАТО) выражает Вам глубокую благодарность за покупку изделия фирмы. Квалифицированное и действенное управление и обращение с машиной обеспечивает безопасность работы и использование машины с максимальной отдачей,что способствует повышению производительности труда и коэффициента использования машины. Настоящая инструкция подготовлена именно для достижения этой цели. Прежде чем приступить к эксплуатации машины, следует тщательно изучить настоящую инструкцию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (1)    О применении настоящей машины Следует помнить, что в зависимости от страны —пользователя данной машины может возникать необходимость в модификации или изменении приборов и устройств, обеспечивающих безопасную работу машины, и технической характеристики машины. Надо обязательно перед эксплуатацией машины изучить относящиеся стандарты и правила, действующие в стране-пользователе машины. В случае модификации и изменения приборов и устройств, обеспечивающих безопасную работу машины, и технической характеристики машины необходимо удовлетворить требования указанных стандартов и правил. (2)    О конструктивной переделке Если машина после отгрузки с завода нашей фирмы подвергается какой-либо конструктивной переделке, то это может оказать отрицательное влияние на безопасность и функциональные особенности машины. При конструктивной переделке надо обязательно предварител ьно проконсультироваться с фирмой (КАТО). За всякие аварии или неисправности, возникшие из-за необоснованной конструктивной переделки, фирма (КАТО) не отвечает. (3)    Об опционных деталях и сменном рабочем оборудовании Установку нормализованных фирмой (КАТО) деталей или разрешенного фирмой к применению сменного рабочего оборудования следует производить в соответствии с относящейся инструкцией по эксплуатации. Неразрешенное нашей фирмой к применению сменное рабочее оборудование может оказать отрицательное влияние на безопасность и функциональные особенности машины в целом, вызывая запрокидывание машины или снижение ее технического ресурса. За всякие аварии и неисправности, возникшие из-за монтажа неразрешенного к применению сменного рабочего оборудования, фирма (КАТО) не отвечает. Целевое применение машины (0570 002 0R) Настоящая машина предназначена для применения для следующих целей : •    Экскаваторные работы •    Отрывка траншей и канав •    Отрывка кюветов •    Выравнивание грунтов •    Погрузочно-разгрузочные работы Как пользоваться настоящей инструкцией (0570_00з_оп) •    Прежде чем приступить к эксплуатации или техобслуживанию, надо обязательно тщательно изучить настоящую инструкцию до полного понимания ее содержания. Настоящая инструкция, будучи руководством по безопасной эксплуатации и периодическому техобслуживанию машины, должна подлежать управлению так, чтобы все лица, работающие с машиной, могли в любое время пользоваться ею. •    В тексте часто встречаются пункты ( Д ОПАСНО), (А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) и ( Д ВНИМАНИЕ). Эти пункты служат как руководство по безопасной эксплуатации и требуют перед эксплуатацией машины тщательного изучения до полного понимания содержания. -^ А ОПАСНО ^- В этом пункте приведены правила, касающиеся непосредстве иного тяжелого ранения или смертного случая.
-^ ^ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В этом пункте приведены правила, касающиеся возможности возникновения тяжелого ранения и смертного случая. - Д ВНИМАНИЕ - В этом пункте приведены правила, касающиеся возможности возникновения ранения или серьезных поломок машины. • Наша фирма не может прогнозировать или предвидеть всякие опасности при управлении машиной, производстве работ, проверке и техобслуживании во всяких ситуациях. Следовательно, пункты (ОПАСНО), (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) и (ВНИМАНИЕ), встречающиеся в настоящей инструкции, не охватывают всевозможные случаи. Если управление машиной, производство работ, проверка и техобслуживание производятся иначе, как описано в настоящей ин- струкции, то следует обеспечивать безопасность на свою ответственность. За всеми неясностями или вопросами, касающимися управления машиной, производства работы, проверкии техобслуживания, следует обращаться к фирме (КАТО). При утере настоящей инструкции или негодности к пользованию из-за повреждения и т.п. нужно немедленно размещать заказ на новую инструкцию у фирмы (КАТО). В случае передачи машины другому владельцу вследствие перепродажи и т.п. следует вручать ему настоящую инструкцию по эксплуатации вместе с машиной. Настоящая инструкция составлена на основе стандартных приемов обращения с машиной, а не с учетом возможности эксплуатации в специальных условиях. При обращении с машиной иначе, как описано в настоящей инструкции,или сомнении в описании следует консультироваться с фирмой (КАТО).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    Ответственность за все приемы обращения с машиной, иные, чем описано в настоящей инструкции, лежит на пользователе. За аварии и неисправности, возникающие из-за этого, фирма не отвечает. •    При эксплуатации машины на неоговоренных работах или в неоговоренных условиях следует консультироваться с фирмой (КАТО). О техобслуживании №70 004 0ГО Раздел, параграфы и пункты, касающиеся техобслуживания, служат как руководство по доведению наработки машины до максимума, повышению коэффициента использования и безопасной эксплуатации машины. Нужно обязательно организовать периодическое техобслуживание в соответствии с этими разделом, параграфами и пунктами. Гидравлический экскаватор Модепь Заводской номер ФИРМА КАТО ТОКИО ЯПОНИЯ КАТО ^— Модель -— Заводской номер
Табличка с указанием заводского номера Заводской номер двигателя
[ 0570-057R-0 ] В заказе на детали или на ремонт следует указывать модель и заводской номер машины, данные на табличке, что облегчает операции, связанные с заказом. Право на эксплуатацию и управление (0570 006 0R)
^ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    Если эксплуатация и управление машиной требуют права на них, то лица, выполняющие это, в обязательном порядке должны приобрести право. •    К эксплуатации и управлению машиной не допускаются лица, не имеющие этого права. СОДЕРЖАНИЕ 271224
(0570-006-OR)
ПРЕДИСЛОВИЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
| 7070-374J-0 I 1.    ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ............................................................................. 1 2.    НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ..............21 3.    ПОЯСНЕНИЕ К УСТРОЙСТВАМ УПРАВЛЕНИЯ..............................................23 4.    ОБЩИЕ ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С НОВОЙ МАШИНОЙ..............................43 5.    ПРЕДЗКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ............................................................45 6.    УПРАВЛЕНИЕ...........................................................................................................51 7.    ЗАМЕНА КОВША...................................................................................................71 8.    ОБРАЩЕНИЕ С МАШИНОЙ В ХОЛОДНОЕ ВРЕМЯ ГОДА........................73 9.    БУКСИРОВКА..........................................................................................................84 10.    ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ.......................................................................................85 | 7070-375J-0 | 1.    ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 98
2.    СМАЗЫВАНИЕ (КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКОЙ)............... 3.    ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ И УХОДЫ............................. 1.    РАБОТА ГИДРОМОЛОТОМ...... 150
2.    РАБОТА РЫХЛИТЕЛЕМ............ 3.    РАБОТА ШНЕКОВЫМ БУРОМ ll . 1 • 1 • 1 . 1 > 1 , 1 • 1 • ll ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ & с- ^ | 7070-376J-0 1.    ТАБЛИЦЫ КРУТЯЩИХ МОМЕНТОВ ПРИ ЗАТЯЖКЕ - 155
2.    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................................... 3.    ПЕРЕЧЕНЬ БЫСТРОИЗНАШИВАЮЩИХСЯ ДЕТАЛЕЙ И РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ............................................... 1.    ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ.............................................................................1 1-1 Требования, подлежащие соблюдению перед началом работ.............1 1 - 2 Требования, подлежащие соблюдению в процессе работ....................9 1 - 3 Требования, подлежащие соблюдению после окончания работ.......15 1-4    Таблички с предупредительными надписями......................................17 1    - 5 Требования, подлежащие соблюдению при доливке топлива...........18 2.    НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ..........21 2-1    Наименование компонентов.......................................................................21 2    - 2 Определение терминов................................................................................22 3.    ПОЯСНЕНИЕ К УСТРОЙСТВАМ УПРАВЛЕНИЯ............................................23 3-1    В кабине машиниста.........................................................*........................23 3    - 2 Рычаги управления.....................................................................................30 3 - 3 Вне кабины машиниста.............................................................................34 3 - 4 Панель приборов..........................................................................................36 4.    ОБЩИЕ ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С НОВОЙ МАШИНОЙ...........................43 5.    ПРЕДЗКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ..........................................................45 5-1 Проверка перед пуском двигателя*.......................................................45 5-2    Проверка после пуска двигателя.......*...................................................49 6.    УПРАВЛЕНИЕ.........................................................................................................51 6-1    Пуск двигателя............................................................................................51 6 - 2 Прогрев двигателя и гидросистемы......................................................53 6 - 3 Управление ходом.......................................................................................55 6 - 4 Вращение поворотной части..........................................*..........................62 6-5 Порядок выполнения работ.......................................................................64 6-6 Приемы управления, могущие привести к разрушению машины.........................*.........................................................67 6-7    Остановка двигателя...................................................................................69 6 - 8 Явления, присущие гидравлическим экскаваторам.............................70 7.    ЗАМЕНА КОВША.................................................................................................71 7-1    Порядок замены ковша..............................................................................71 8.    ОБРАЩЕНИЕ С МАШИНОЙ В ХОЛОДНОЕ ВРЕМЯ ГОДА.....................73 8-1 Общие правила..........................*..................................................................73 8-2 Пуск двигателя в холодное время года............................................77 8-3 Пуск двигателя в холодную погоду (при темпе-ратуре атмосферного воздуха от-40°С до 0°С)......*.........................................79 8 - 4 Требования, подлежащие соблюдению в конце рабочего дня........83 9.    БУКСИРОВКА.........................................................................................................84 10.    ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ.....................................................................................85 10-1 Подготовка к транспортированию.........................................................85 10 - 2 Погрузка и выгрузка...............................................................................86 1. ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ •    В настоящем разделе приведены требования, подлежащие соблюдению при управлении машиной. (7070'102а0В)
•    Прежде чем приступить к работам, следует хорошо понять выполняемые работы для безопасного ведения работ. •    Эскизы и иллюстрации, изображающие порядок ведения работ или обстоятельства, сопряженные с опасностью, в настоящем разделе, снабжены знаком •    Эскизы (иллюстрации), фигурирующие в настоящем разделе, служат для дополнения текстов и возбуждения внимания, а не детализируют полные тексты. •    В зависимости от вида применяемого сменного рабочего оборудования или обстоятельств стройплощадки может возникать необходимость в обращении дальнейшего дополнительного внимания. 1 — 1 Требования, подлежащие соблюдению перед началом работ (0570-007-OR) 1—1—1 Общие правила (1) Ношение удостоверений и свидетельств Следует носить при себе или приобрести небходимые удостоверения и свидетельства в порядке, установленном законами и правилами, действующими в стране эксплуатации настоящей машины. | 7070-004R-1 |
(2) Надевание спецодежды и защитных приборов
• При эксплуатации и управлении машиной не следует надевать спецодежду, могущую задеть за рычаги управления или машинные детали. • По мере надобности нужно работать в шлеме, защитных очках, спецобуви, защитной маске и перчатках. | 7070-005R-0 I
(3) Установка огнетушителя и аптечки •    На машине установлен огнетушитель на случай пожара. О порядке его эксплуатации см.этикетку, наклеенную на его корпусе.
•    Следует по возможности предусмотреть аптечку и установить место его хранения. •    Следует иметь номера телефонов пожарных депо, пунктов скорой помощи и др. и установить пути извещения.
(4) Обращение с горюче-смазочными материалами Приближение открытого огня к горючесмазочным материалам, антифриза и др. может вызывать опас-ность их воспламенения. •    При обращении с ними запрещается пользоваться огнем. •    При доливке топлива останавливают двигатель и убеждаются в отсутствии возле него огня. •    После доливки горюче-смазочных материалов или окончания проверочных операций плотно закрывают заливные горловины крышками и вытирают протитые материалы. •    Доливка топлива и замена смазочных материалов должны производиться в хорошо проветриваемом месте.
(5) Запрещение управления машиной при нездоровом состоянии машиниста При переутомлении или нездоровье, а также при невозможности ведения нормального управления машиной из-за употребления лекарствен-ных средств или спиртных напитков нельзя управлять машиной. (6) Нельзя укладывать инструменты, совки, стальные канаты,стропы, наконечники зубьев, ветошь и др. где бы то ни было, кроме инструментального ящика. Проливание или попадание горючесмазочных материалов на нагретые поверхности, ветошь и др., а также короткое замыкание электропроводок могут привести к пожарам.
1 7070-379J-0 |
1 — 1—2 Правила по условиям производства работ
(1) Следует обязательно обсуждать план производства работ до начала работ. По прибытии на место производства работ следует перед началом работ тщательно обсуждать план производства работ с прорабом(руководителем работ). Близкое знакомство с содержанием выполняемых работ и выработка плана производства работ способствует повышению производительности труда и безопасности работ.
(2) Надо подтвердить рабочее место, подъезды и проходы и отсутствие препятствий. •    Следует проработать наилучшую методику производства работ на основе результатов предварительного исследов ания пластов и грунтовых условий. •    Следует до начала работ сделать уклон рабочей стройплощадки по возможности нулевым.
(3) Следует обращать внимание на подземные коммуникации. Перед началом работ надо проверить у контрольно —управляющего предприятия отсутствие подземных водопроводов, газопроводов, высоко — вольтных кабелепроводов и др. (4) Запрещается допускать людей в зону работы машины. Категорически запрещается кому и чему бы то ни было подходить к зоне работы машины.
В процессе работ надо постоянно следить за окружающей обстановкой.
(5) Следует обеспечить обзорность. 1) Поворот поворотной части машины или собственно машины, а также движение задним ходом в местах с плохой обзорностью нужно осу-ще ствлять по сигналам командующего или сигнальщика.
2) Следует содержать оконные стекла, зеркала, стеклоочиститель и прожекторы всегда в чистоте и технически исправном состоянии.
(6) Требования, подлежащие соблюдению при работах в условиях городской застройки При выполнении работ на улицах и дорогах следует выделить рабочего-проводника и обнести рабочую площадку забором (ограждением) для обеспечения безопасности иду-щих автомобилей и пешеходов. (7) Следует обустроить условия рабочей стройплощадки и состояние машинного оборудования. Надо убрать все предметы и объекты, препятствующие выполнению работ. Следует обеспечить достаточный радиус поворота хвостовой части противовеса и зону действия ковша.

(8) Требования, подлежащие соблюдению при работах вблизи воздушных линий электропередач Приближение машины на опасное расс тояние к воздушным линиям электроп ередач даже без входа в контакт с ними может вызывать опасность поражения электрическим током. При выполнении работ вблизи воздушных линий электропередач следует строго соблюдать нижеприве —денные требования. 1) Меры предосторожности •    Надо предварительно известить контрольно —управляющее предприятие о монтаже изоляционных труб или этикеток с предупредительными надписями на линии электропередач. •    Следует назначить рабочего-проводника для наблюдения за безопасностью.
•    Нужно сохранять безопасное расстояние между машиной и линией электропередачи. Перед началом работ следует спросить у электроэнергетического предприятия о расположении проводов, напряжении, безопасном расстоянии и др. на рабочей стройплощадке. •    При выполнении работ вблизи воздушных линий электропередач нельзя давать людям доступ к машине. 2)    Мероприятия, подлежащие проведению при поражении электрическим током При поражении электрическим током, если машинист растерянно отлучится от сиденья, может возникнуть его поражение током. Надо оставаться на сиденье. •    Информирование Следует немедленно проинформировать электроэнергетическое предприятие и относящееся контроль-но-управляющее предприятие
о возникновении аварии и попросить о прекращении подачи электроэнергии и экстренных мерах, •    Эвакуация строителей и рабочих с машины и зоны вокруг нее Надо эвакуировать строителей и рабочих, находящихся возле машины, во избежание возникновения вторичных аварий. Пораженных электрическим током людей заставлять самих себя спасти из положения. Попытка беспечно спасти их может повлечь за собой вторичные аварии. 3)    Перед восстановлением работы машины после устранения последствий аварий надо обязательно проверить механизмы, узлы и детали на отсутствие неисправностей или ненормальных признаков. 1-1-3 Требования, подлежащие соблюдению (1) Места вокруг сиденья машиниста следует содержать всегда в чистоте. Нельзя оставлять детали, инструменты и др. на местах вокруг сиденья машиниста. Если они застрянут в рычагах и педалях управления и препятствуют их движению, то в процессе работы могут возникнуть неожиданные аварии. (2) Регулировка сиденья машиниста

Перед пуском двигателя надо отрегулировать сиденье машиниста. Сиденье регулируют так, чтобы машинист, прислонившись ко спинке сиденья, мог свободно управлять рычагами и педалями управления. (3)    Запрещается кому бы то ни было, кроме машиниста, производить посадку в кабину и на машину.
Перед началом работ и в процессе работ все люди, кроме машиниста, не должны находиться на машине и в кабине. Иначе возможны столкновение находящихся на машине людей с препятствиями,их падение с машины, перекрытие ими поля зрения машиниста и создание помехи в вождении и управлении. (4)    Требования, подлежащие соблюдению при посадке в кабину и высадке из нее
•    Проверяют и убеждаются, что все защитные ограждения и крышки, предусмотренные на машине, установлены на их места. Если они повреждены, то надо немедленно отремонтировать. •    Наличие грязи, масла и жира, снега и др. на настиле пола, поручнях, подножках и т.п. создает большую скользкость. Перед началом работ насухо вытирают. •    Попытка вскакивать на машину и соскакивать с нее сопряжена с большой опасностью. Кроме того, попытка посадить-высадить, взявшись за рычаги управления, рычаг управления муфтой, рычаг стопорения пульта управления, а не за поручни для посадки-высадки, представляет большую опасность. При посадке и высадке надо обязательно взяться за поручни и подножки стоя против машины. •    Попытка производить посадку на машину и высадку с нее на ходу представляет большую опасность. Посадку — высадку нужно обязательно производить при недвигающейся машине.
(5) Выполнение предэксплуатационных про верочных операций После окончания обустройства условий производства работ следует проделать предэксплуатационные проверочные операции. См. главу (ПРЕДЭКСПЛУА ТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ).
(6) Демонтированный сменный рабочий орган Демонтированный для замены и др. сменный рабочий орган ставят или укладывать в устойчивом положении во избежание запрокидывания. 1—2 Требования, подлежащие соблюдению в процессе работ 1—2—1 Правила пуска двигателя (0570-008-OR) | 7070-027J-0 |
(1) При пуске двигателя в закрытом помещении При пуске двигателя в закрытом помещении следует открыть окна и двери для обеспечения хорошей вентиляции. (2)    Следует содержать места около двигателя всегда в чистоте.
Нельзя оставлять ветошь, инструменты и др. в моторном отсеке. Их надо убрать немедленно после проверки или техухода. Масло и жир надо начисто вытереть. Убеждаются, что в местах около двигателя не аккумулированы и не валялись в беспорядке воспламеняющиеся материалы, такие как обрывки бумаги и др.
(3)    Следует запускать двигатель из кабины машиниста. Пуск двигателя надо обязательно производить из кабины машиниста. Попытка пуска двигателя вне кабины машиниста представляет большую опасность, так как неизвестны положение рычагов управления и показания приборов контроля. (4) Следует приучить себя пускать двигатель с предупреждением об этом звуковым сигналом.
•    Перед посадкой в кабину машиниста надо еще раз убедиться, что вокруг машины нет людей. *    При пуске двигателя следует предупредить окружающих машину людей об этом звуковым сигналом.
(5) Управление рычагом стопорения При пуске двигателя убеждаются, что рычаг стопорения установлен в положение стопорения. При отлучке от машины после остановки двигателя следует поставить рычаг стопорения в положение стопорения. 1 — 2 — 2 Требования, подлежащие соблюдению при выполнении работ
(1) Запрещается выполнять работы, кроме оговоренных. Запрещается выполнять все виды работ, кроме оговоренных в инструкции по эксплуатации машины.
(2) Запрещается выполнять обременительные работы. Следует близко ознакомиться с эксплуатационными качествами и технической характеристикой машины и ни в коем случае нельзя выполнять обременительные работы. В противном случае возможны серьезные аварии, такие как разрушение и опрокидывание машины и др. Все виды работ надо выполнять в пределах эксплуатационных качеств машины. (3) Запрещается применять ковш и другие виды сменного рабочего оборудования для целей, кроме экскаваторных и смежных работ.

(4) Следует управлять машиной сидя на сиденье машиниста. Управлять машиной надо обязательно сидя на сиденье машиниста. Попытка управлять машиной вне кабины машиниста представляет большую опасность.
(5) Запрещается кому бы то ни было находиться на ковше и крюке. Нельзя давать людям доступ к ковшу, либо поднимать людей крюком. (6) Обеспечение безопасности на рабочей стройплощадке
1) При работе на неустойчивой площадке создается большая опасность опрокидывания машины. • Грунты на краях обрывов, утесов, обочин дорог, глубоких канав неустойчивые, так что нужно предварительно укреплять грунты. При обрушении грунтов под действием собственной массы машины или вибраций может появляться опасность опрокидывания или падения машины. В частности грунты после дождя или взрывания склоны обрушиться и надо быть внимательным. 2) Работа на косогорах
•    При работе на косогорах, в частности при повороте поворотной части машины, она может потерять баланс и запрокинуться. Вращение поворотной части с груженым ковшом в подгорную сторону создает повышенную опасность запрокидывания машины. •    В случае вынужденного вращения поворотной части в подгорную сторону следует насыпать грунт на уклон, чтобы сделать площадку по возможности ровной (горизонтальной).
(3) Запрещается выполнять опасные работы. •    Подкоп обрывов и утесов сопряжен с опасностью обрушения и падения грунтов. •    Нельзя подкапывать вплоть до уровня стоянки, так как это может вызвать неустойчивость грунтов и падение машины. 4)    Надо обеспечивать достаточную обзорность. | 7070-041J-0
*    При работах в темных местах нужно включать прожекторы, установленные на машине, а по мере надобности смонтировать дополнительные приборы освещения. •    При плохой обзорности из-за тумана, снега, дождя и т.п. следует прекратить работы и только после восстановления обзорности, обеспечивающей ведение работ, снова приступить к работам.
5)    Насыпанные грунты и места около отрытых траншей неустойчивые и может возникать под действием собственной массы машины и вибраций наклонение машины. 6) При работах в местах, где возможно падения камней, следует установить верхнее защитное ограждение на машине и проявлять большую осторожность. 7) Требования, подлежащие соблюдению при работах на краях обрывов, утесов и обочин дорог

В целях облегчения эвакуации машину следует установить машину гусеницами перпендикулярно к обрыву,утесу или обочине дороги, а гидромоторами хода - на стороне, противоположной обрыву, утесу или обочине дороги. (7)    Запрещается выполнять подъемные операции.
Выполнение подъемные операции при помощи стальных стропов, установленных на ковш или прочие сменные рабочие органы, как правило, запрещается. Может случиться, что подъемные операции требуют применения специально предназначенного для этой цели подъемного крюка и прочих приборов и устройств, обеспечивающих безопасную работу, так что следует подтвердить техническую характеристику машины и стандарты и правила, действующие в стране-пользователе машины.
(8)    Требования, подлежащие соблюдению при работах в снегу •    Малейший уклон ледяных дорог в заснеженных условиях может вызвать скольжение машины. При движении надо избегать резкого трогания с места, остановки и поворота и разворота. •    Снегоочистку нужно производить с большой осторожностью, так как при этом не видно обочин дороги и сооружений. (9)    Вращение поворотной части следует производить, лишь убедившись в отсутствии людей вокруг машины. •    Надо обязательно убедиться в отсутствии людей в радиусе поворота хвостовой части и радиусе поворота передней части рабочего оборудования,
•    При вращении следует предупредить окружающих людей об этом звуковым сигналом.
(10)    Нельзя ударять машину об объекты. При работах в местах, где ограничены высота и радиусы поворота хвостовой части поворотной части и передней части рабочего оборудования, таких как туннели, мосты, пространство под воздушными линиями электропередач, гаражи и др., надо внимательно оберегать стрелу, рукоять и др. машины от удара о них.
(11)    При совместных работах нужно назначить рабочих-сигналыциков. На стройплощадках, где ведутся совместные работы более чем двумя машинами, следует назначить рабочих-сигнальщиков и установить применяемые сигналы.
(12) Нельзя перемещать ковш над автосамосвалы и рабочими. Ковш не следует перемещать над рабочими и кабинами водителя автосамосвалов. 1 —3 Требования, подлежащие соблюдению после окончания рабОТ (0570-009-OR) (1) Паркование машины следует
производить на ровной площадке или дорожном полотне.
(2) В случае вынужденного паркования на склонах надо подклинить гусеницы упорами и внедрить ковш в грунт во избежание самопроизвольного движения машины.
(3) При парковании на обычных дорогах следует установить вокруг машины предупредительные дорожные знаки, чтобы водители идущих мимо нее автомобилей могли легко признать ее. В особенности в темное время суток нужно смонтировать осветительные приборы или ночные предупредительные дорожные знаки.
(4) При отлучке от кабины машиниста после паркования следует надежно опустить ковш на землю, остановить двигатель и поставить рычаг стопорения в положение стопорения, а затем запереть все потребители ключа на ключ. (5) Проверочные операции после окончания работ По окончании работ проверяют все узлы и детали машины и при недостатке горюче-смазочных материалов доливают. Все дефектные места, выявленные после окончания работ, немедленно ремонтируют.
1 —4 Таблички с предупредительными надписями (057o-oio-or> Таблички с предупредительными надписями наклеены на нижеуказанные места. Перед началом управления и работ следует подтвердить их. Таблички надо содержать всегда в чистоте для обеспечения разборчивости. - Ж ВНИМАНИЕ - •    Если таблички загрязнены, следует очистить их от загрязнений водой или нейтральным моющим средством. Пользоваться бензином, ограническим растворителем и т.п. не следует. •    Если загрязнения не сходят, либо таблички повреждены, либо же они сошли, то надо их заменить новыми. Следует обратиться к филиалу, оперативному отделению или оговоренной ремонтной мастерской нашей фирмы за заменой новыми табличками согласно каталогу деталей, помещенному в кабине машиниста. •    Перед заменой надо обязательно подтвердить соответствие новых табличек старым. ВНИМАНИЕ! Применяемый антифриз предназначен для работы при температуре -54*С. ПЕП3164-75057001 | 0570-041R-0 ВНИМАНИЕ! Перед снятием этой крышки необходимо открыть кран, расположенный в верхней части гидробака, и тем самым полностью сбросить давление е гидробаке. По окончании работы обязательно закрыть этот кран. ЕШЭ 067-75014001 0570-042R-0 А ВНИМАНИЕ! При помещении переднего окна на крышке кабины, надо обязательно фиксировать окно стопорным пальцем.
CXXZ2) 057-75016011

СВОБОДНО БЕЗОПАСНО
1 0570-044R-0
ВНИМАНИЕ! Для безопасного использования аккуратно произвести следующие операции. Термическая вставка: Проверить и заменить при срабатывании.
Свеча накаливания: Проверить м очистить раз в 3 месяца. СШЭ 057-75023001 0570-043R-0
УКАЗАНИЕ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ СЦЕПЛЕНИЯ 1.    Сцеплением следует пользоваться только в случае затруднения при запуске двигателя в холодное время. 2.    Ни в коем случае не выключить сцепление во время работы двигателя. 3.    Когда двигатель работает на холостом ходу, не оставить сцепление выключенным более 3 мин, иначе подшипник сцепления сломается. СЕЮ 057-79011001 ВНИМАНИЕ! •    Гусеничные цепи с высокими одноребровыми траками шириной 770 мм следует применять топько для мягких и слабых грунтов с целью снижения удельного давления на грунт. Их категорически не применять для грубых грунтов (скалистых, валунных и т.д.). •    Шины предназначены для предотвращения заноса по затверделому снегу, поэтому применение их при других условиях не допускается. •    Фирма снимет с себя всякую ответственность за неисправности, происходящие по причине нарушения указанных выше инструкций. СШЭ057-7501Ш0| | 0570-046й-сГ | 0570-045R-0
ВНИМАНИЕ? Проверять топливоподкачиеающий насос двигателя экскаватора
Рукоятка толливоподкачивающего насоса должна быть надежно застопорена при работе двигателя во избежание течи топлива. Если течь топлива не прекращается даже столорением рукоятки, то необходимо заменить топливоподкачивающий насос исправным, иначе течь топлива может служить лричи ной пожара. Топливоподкачивающий насос ЕШЗ 057-75022001 | 0570-047R-0 ВНИМАНИЕ! 1.    Не подползать под шасси, оставляя его в приподнятом состоянии посредством выдв иженип стрелы на землю. 2.    При покидании машинистом его сиденья ковш должен быть опущен на землю, а двига тель - остановлен. 3.    При стоянке машины на откосе необходимо подставить клинья к колесам. 4.    Категорически запрещается трогать предохранительные клапаны в гидравлической СИСТеме.    ГУЛ 771164-75005001 0570-049R-0 УКАЗАНИЕ!!
ВНИМАНИЕ! Гидросистемы заправлены рабочей жидкостью, равной маслу ВМГЗ зимнего сорта. На данной рабочей жидкости следует работать при температуре воздуха до 20'С и эксплуатировать машину так, чтобы рабочая жидкость не нагревалась свыше 65t. СЛИВАТЬ ВОДУ ИЗ ЕМКОСТИ ДЛЯ СЖАТОГО ВОЗДУХА И ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА КАЖДЫЙ РАЗ ПОСЛЕ РАБОТЫ. 0323164-75046001 I 0570-051R-Q | 0570 - 050R~-0^ 1—5 Требования, подлежащие соблюдению при доливке топлива (0570-011-OR) При доливке топлива следует строго соблюдать нижеуказанные требования. >
ОПАСНО
•    В качестве топлива надо обязательно применять топливо назначенного сорта и марки. Применение иных марок, чем рекомендованных, может привести не только к ухудшению эксплуатационных качеств машины, но и к серьезным авариям. •    При доливке топлива из бочки надо быть внимательным, чтобы вода не попала в него. •    Во время заправки останавливают двигатель и ставят включатель стартера в отключенное положение. •    Для заправки следует остановить машину в хорошо проветриваемом месте и убедиться в отсутствии людей в кабине машиниста. •    Категорически запрещается пользоваться огнем вокруг машины. •    Нужно проявлять большую осторожность, чтобы не проливать топливо на высокотемпературные места. Если топливо пролито, то надо немедленно вытереть. •    По окончании доливки закрывают заливную горловину топливного бака крышкой с последующим ее запиранием на ключ. •    Во время заправки прочищают сетчатый фильтр, установ -ленный в крышке заливной горловины. Заправляемое топливо.............................................Газойль Заправочная емкость топливного бака .... 460 л 2. НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ 2 — 1 Наименование компонентов (7870-006-OR) Поворотная
часть Г идробак Топливный бак Гидромотор хода Ведущая звездочка

В тексте часто встречаются нижеприведенные наименования или термины, которые определяются следущим образом. •    Поворотная часть....................Вращаются за счет управления механиз мом поворота. Включает в себя поворотную раму и силовую установку, смонтированную на ней. •    Ходовая часть..........................Несет поворотную часть. Вращательные движения гидромоторов сообщаются через редуктора непосредственно ведущим звездочкам, которые в свою очередь вращают башмак гусеницы. •    Рабочее оборудование............Стрела, рукоять, ковш, рыхлитель, грейфер и др., которые устанавливаются в передней части поворотной части в зависимости от вида выполненяемой работы. •    Ведущие звездочки.................Приводятся во вращение гидромоторами через редуктора и пускают башмак гусеницы в ход. •    Передние натяжные колеса.........................................Расположены со стороны, противоположной той, на которой имеются ведущие звездочки. Служат для направления движения башмака гусеницы. •    Опорные и поддерживающие катки...........................................Вращаются по поверхности качения баш- мака гусеницы, воспринимая массу машины. •    Перед, зад, левая и правая стороны, ход вперед и ход назад..............Под “передом” понимают сторону, на которой расположены натяжные колеса ходовой части, а под “задом” - сторону, на которой имеются гидромоторы хода и ведущие звездочки. Соответственно устанавливаются “левая” и “правая” стороны. При перемещении рычагов управления ходом от себя, в каком бы положении в плане поворотная часть ни находилась, машина передвигается “вперед”, а на себя -“назад”. Перед началом управления ходом надо обязательно подтвердить “перед”, “зад”, “левую сторону” или “правую сторону”. 3. ПОЯСНЕНИЕ К УСТРОЙСТВАМ (7070- 01 OaOR) УПРАВЛЕНИЯ
3 — 1 В кабине машиниста (0570-012-0R) | 0570-оо2рыГ
Рычаги управления ходом (гусеничными лентами)
1.    Дверь 2.    Рычажок снятия стопорения двери 3.    Ключ 4.    Верхнее окно 5.    Левое и правое окна 6.    Сиденье машиниста 7.    Блок плавких предохранителей 8.    Плафон 9.    Рычаг управления муфтой 10. Штифт стопорения поворота ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При обращении с устройствами и приборами, установленными в кабине машиниста, надо обязательно поставить рычаг стопорения в положение стопорения.

Дверь По окончании работ переводят включатель стартера в отключенное положение, закрывают дверь на ключ, а затем сдают ключ на хранение. Открывание-закрывание двери надо производить надежно. Надежно поставить дверь за стопор.
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•    В процессе манипулирования рычагами управления нельзя высовывать голову и руки из двери или окон. •    При высовывании руки или лицо из двери или окна ставят рычаг стопорения в положение стопорения. (2) Рычаг снятия стопора двери •    Открытую дверь можно зафиксировать к корпусу кабины.
•    Для закрывания зафиксированной двери перемещают на себя рычаг снятия стопора двери. ^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•    Если открытая дверь оставляется не поставленной за стопор,то может случиться, что она внезапно закроется под действием сильного ветра, либо при вращении поворотной части, движении на склонах и др. Надо убедиться, что дверь надежно поставлена за стопор. •    Если стопор двери снимают при движении или работах на склонах,потянув рычаг снятия стопора на себя, то она может внезапно закрыться и возможно прищемление руки между поручнем и дверью. Управление рычагом снятия стопора двери следует производить на ровной местности. -^ ^ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ^- (3) Ключ (места установки ключа)
•    Перед поворачиванием ключа включателя стартера следует вставить его в замок до отказа. Иначе возможна его поломка. •    Нельзя прилагать чрезмерное поперечное усилие к ключу, вставленному в замок включателя стартера, так как это может вызвать его загиб. - Д ВНИМАНИЕ -
(4) Потолочное окно Потолочное окно можно открывать, сняв защелку.
По окончании работ дверь закрывают полностью за стопор. (5) Левое и правое окна
Левое и правое окна можно открывать-закрывать. - Ж ВНИМАНИЕ - •    По окончании работ закрывают окна до постановки за стопор. •    При движении или работах на склонах может возникать сдвиг стекол открытых левого и правого окон. На склонах надо закрыть окна. •    Резкий сдвиг стекол окон может повлечь за собой поломку стопоров. Стекла надо сдвигать медленно. (6) Сиденье машиниста Сиденье регулируют в наиболее удобное для управления положение. - Ж ВНИМАНИЕ - •    Нельзя пытаться регулировать сиденье в процессе манипулирования рычагами управления, так как это сопряжено с большой опасностью. *    При регулировке сиденья ставят рычаг стопорения в положение стопорения. (7) Блок плавких предохранителей При сгорании плавкого предохранителя выясняют причину,ремон -тируют дефектное место и заменяют его новым, имеющим одинаковый номинальный ток. Штепсельная розетка Отопитель Отопитель Манометр масляный <ГЧ_Л) Контрольная лампочка перепуска масла Вентилятор оД5А^ СШЭ 057-75005001
Аккумуляторная батарея Фара для ночной работы Освещение щитка приборе* Фара для ночной работы Фара для ночной работы Плафон Стеклоочиститель Звуковой сигнал ЕХПЭ 057-7500*001

0570-005R-0
- Ж ВНИМАНИЕ - Ни в коем случае нельзя применять плавкие предохранители, не имеющие номинального тока, или проволоки-заменители. (8) Плафон
Управляют выключателем плафона следующим образом. Положение (BKJI.) ......Плафон загорается. Положение (OTKJI.) ......Плафон погасается. | 0570-055J-0 | 1.    Кнопка    звукового сигнала 2.    Рычаги    управления 3.    Рычаги    управления ходом 4.    Штифт    стопорения поворота

(1) Кнопка звукового сигнала При пуске двигателя или вращения поворотной части машины еле дует нажимать эту кнопку для предупреждения об этом находящихся возле машины рабочих. 7870-019R-0~| ^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ *    Перед началом работ надо обязательно подтвердить безопасность окружающей машину среды. Медленным манипулированием рычагами управления проверяют соответствие рабочих движений рабочих органов схемам движений, показанным на табличках.
*    В противном случае управление рабочими органами приведет к серьезным авариям и несчастным случаям. *    Если рабочие движения рабочих органов не совпадают со схемами движений, показанными на табличках, то надо заменить таблички другими, соответствующими рабочим движениям рабочих органов. 1)    Операции рычагами управления осуществляют после освобождения штифта стопора поворота. 2)    При отпускании рычаги управления автоматически возвращаются в нейтральные положения и рабочие органы останавливаются. Рычаги управления позволяют осуществлять совмещенные рабочие операции. Левый рычаг управления Правый рычаг управления Правый рычаг управления "Щ5 Наполнение ковша (копание) © Разгрузка ковша © Опускание стрелы <£> Подъем стрелы Левый рычаг управления_ © Левый поворот (D Правый поворот ® Поворот рукояти от себя ® Поворот рукояти на себя

|7870-020R-0 [
(3) Рычаги управления ходом (гусеничными лентами) Управление ходом можно осуществлять рычагами управления и педалями. А При одновременном перемещении левого и правого рычагов управления ходом от себя машина совершает движение вперед. V При одновременном перемещении левого и правого рычагов управления ходом на себя машина совершает движение назад. Рычаги управления ходом Движение назад Гидромотор хода 7870-021R-0~1
Движение вперед Движение назад Перед Гидромотор хода
Перед Движение вперед
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ <л
>
•    Перед началом работ надо обязательно подтвердить безопасность окружающей машину среды. Медленным манипулированием рычагами управления проверяют соответствие рабочих движений рабочих органов схемам движений, показанным на табличках. •    В противном случае управление рабочими органами приведет к серьезным авариям и несчастным случаям. •    Если рабочие движения рабочих органов не совпадают со схемами движений, показанными на табличках, то надо заменить таблички другими, соответствующими рабочим движениям рабочих органов. 1)    Операции рычагами управления осуществляют после освобождения штифта стопора поворота. 2)    При отпускании рычаги управления автоматически возвращаются в нейтральные положения и рабочие органы останавливаются. Рычаги управления позволяют осуществлять совмещенные рабочие операции. Левый рычаг управления Правый рычаг управления | 7870-020R-O*
Левый рычаг управления Правый рычаг управления © Левый поворот (D Правый поворот ® Поворот рукояти от себя @ Поворот рукояти ма себя © Наполнение ковша (копание) ® Разгрузка ковша © Опускание стрелы ® Подъем стрелы (3) Рычаги управления ходом (гусеничными лентами) Управление ходом можно осуществлять рычагами управления и педалями. А При одновременном перемещении левого и правого рычагов управления ходом от себя машина совершает движение вперед. Рычаги управления ходом
| 7870-021R-0 |
V При одновременном перемещении левого и правого рычагов управления ходом на себя машина совершает движение назад. При трогании с места следует подтвердить расположение гидромоторов хода. Когда гидромоторы хода расположены на передней стороне, то направление перемещения рычагов управления ходом оказывается противоположным. При трогании с места следует Движение назад Гидромотор хода Движение вперед 787o-q22r::o~1
подтвердить безопасность окружающей среды и предупредить об этом находящихся возле машины людей звуковым сигналом независимо от направления движения.
(4) Ручка стопорения поворота При переезде на сторойплощадку необходимо стопорить поворотную часть ручкой поворота стопорения.
- Ж ВНИМАНИЕ - •    Перед стопорением поворота необходимо отцентрировать отверстия под штифт стопорения поворотной части и ходовой части. •    При включенном положении рычага стопорения поворота запрещается вращение поворотной части.
3 — 3 Вне кабины машиниста (057o-oi4-or) (1) Подножки и поручни Поручни Подножка Поручни Подножка | 0570-007R-0~| -*4 А ОПАСНО - Требования, подлежащие соблюдению при посадке и высадке •    При посадке на машину и высадке с нее следует пользоваться подножкой или поручнем, становясь против машины. Надо всегда опираться более чем тремя точками конечностей тела на подножки и поручни для надежного поддержания тела. Нельзя придерживаться руками за иные объекты, чем поручни. •    Не следует вскакивать на машину и выскакивать с нее. Нельзя также совершать посадку и высадку с машины на ходу. •    Поручни и подножки должны содержаться всегда в чистоте. Перед посадкой или высадкой надо очистить их от жира, грязи и др. •    Поврежденные поручни и подножки ремонтируют, ослабленное крепление крепежных болтов немедленно подтягивать. (2) Капот двигателя и крышки (в четырех местах) При проверке и техоблуживании открывают крышки, а затем ставят их за стопор во избежание неожиданного закрывания из-за порыва ветра. - А ВНИМАНИЕ - При переходе на эксплуатацию машины надо обязательно закрыть все крышки и поставить их за стопор. Нельзя эксплуатировать машину с открытыми крышками. 3-4 Панель приборов (057o-0»5-or> | 0570-0091Г-0 12.    Рычаг стопорения 13.    Контрольный элемент подогревателя воздуха 14.    Включатель стартера 15.    Выключатель вентилятора 16.    Выключатель стеклоочистителя 17.    Выключатель прожектора (на стреле) 18.    Выключатель прожектора (на кабине) 19.    Выключатель прожектора (на топливном баке) 20.    Переключатель огневого отопителя кабины 21.    Выключатель аккумуляторных батарей 22.    Штепсельная розетка 23.    Плавкие предохранители (1) Лампа освещения панели приборов Эта лампа загорается одновременно с постановкой выключателя прожектора (на стреле) во включенное положение. (2) Лампочка сигнализации засорения масляного фильтра двигателя Когда засорился фильтрующий элемент масляного фильтра двигателя, то эта лампочка загорается.


(3) Амперметр Когда все лампы (приборы освещения) не горят, то указательная стрелка амперметра стоит на середине шкалы. Если стрелка стоит на секторе красного цвета шкалы (минусовом секторе), то это указывает, что где-то возникла утечка тока, при этом следует проверить и отремонтировать место утечки тока. (5)    Указатель температуры охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя Показывает температуру охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя. Температура охлаждающей жидкости в процессе работы двигателя считается нормальной,если указательная стрелка стоит слева от отметки шкалы 75~90°С (от середины сектора зеленого цвета шкалы).

(6)    Указатель температуры рабочей жидкости в гидробаке Показывает температуру рабочей жидкости в гидробаке. Можно контролировать оптимальную температуру видов рабочей жидкости, применяемых в зависимости от температуры атмосферного воздуха. (7) Указатель давления воздуха в гидробаке | 0570-016J-О [
Показывает давление воздуха в гидробаке. Указательная стрелка,как правило, стоит на отметке шкалы от 0,9 до 1,5 кгс/см2. (9) Лампочка сигнализации засорения наружного фильтующего элемента масляного фильтра двигателя Когда засорился наружный фильтрующий элемент масляного фильтра и возникла неисправность в системе смазки двигателя, то эта лампочка загорается, оповещая об этом машиниста. (10) Рычаг остановки двигателя

При перемещении рычага на себя двигатель останавливается. При отпускании рычаг автоматически возвращается в исходное положение. Если рычаг возвращается туго, то следует от руки возвращать его в исходное положение.
(II) Рычаг управления топливоподачей двигателя При перемещении рычага на себя частота вращения двигателя увеличивается. При отпускании рычаг фиксируется в том же положении, поддерживая постоянство частоты вращения. | 0570-021J-0 |
(12) Рычаг стопорения При выключенном положении клапана гидроприводы не приводятся в работу даже при манипулировании рычагами управления. При работе с гидроприводами клапан надо поставить во включенное положение, а при посадке в кабину и высадке из нее, во время перерыва в работе, а также при окончании работ его следует установить в выключенное положение во избежание ошибочного пуска гидроприводов в работу.
(13) Контрольный элемент подогревателя воздуха Для облегчения пуска двигателя при низкой температуре атмосферного воздуха предусмотрен подогреватель забираемого двигателем воздуха. По данному контрольному элементу можно узнать о степени накала подогревателя.
| 0570-022J-0 [
| 0570-017J-0 |
(14) Включатель стартера | Q570-023R-0"j
При поворачивании ключом включателя стартера вправо в положение (ВКЛ.) электроцепи подключаются к сети питания, а при дальнейшем поворачивании включателя вправо в положение (ПУСК) ток проходит в цепь стартера, включая стартер в работу и тем самым пуская двигатель в работу. При поворачивании ключом включателя стартера влево в положение (ПОДОГРЕВ) подогреватель воздуха накаляется докрасна и облегчает пуск двигателя в холодную погоду. - Д ВНИМАНИЕ - По окончании работы включатель стартера надо обязательно перевести в положение (ОТКЛ.).
(15) Выключатель вентилятора Когда включатель стартера установлен в положение (ПУСК), при постановке этого выключателя во включенное положение вентилятора пускается во вращение. (16) Выключатель стеклоочистителя Когда включатель стартера установлен в положение (ПУСК), при постановке этого выключателя во включенное положение стеклоочиститель пускается в работу. 1 0570-025J-0 [

(17) Выключатель прожектора (на стреле) Когда включатель стартера установлен в положение (ПУСК), при постановке этого выключателя во включенное положение прожектор пускается во вращение. (18) Выключатель прожектора (на кабине) Когда включатель стартера установлен в положение (ПУСК), при постановке этого выключателя во включенное положение прожектор пускается во вращение. | 0570-027J-0~j

(19) Выключатель прожектора (на топливном баке) Когда включатель стартера установлен в положение (ПУСК), при постановке этого выключателя во включенное положение прожектор пускается во вращение. (20) Переключатель огневого отопителя кабины Запускает отопитель кабины. | 0570-029J-0 [

(21) Выключатель аккумуляторной батареи При постановке выключателя во включенное положение ток проходит в электроцепи. При переводе в отключенное положение все выключатели и переключатели электросистемы отключаются от сети питания.
(22) Штепсельная розетка Служит для подключения силовых шнуров освещения в темное время суток для проверочных, ремонтных и др. работ. 4. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С НОВОЙ МАШИНОЙ („0R) Настоящая машина отгружается с завода после тщательной инспекции в готовом виде, но в начальный период после сдачи ее в эксплуатацию следует обязательно проделывать предэксплуатационные проверочные операции и прогревать двигатель и гидросистему на холостых оборотах.
(1) Обкатка У новой машины подвижные и вращающиеся детали приработаны недостаточно,так что следует в течение первых 50 моточасов осуществлять обкатку с осторожностью, чтобы не возникала перегрузка (нагрузка должна быть порядка 80% от полной). - Д ВНИМАНИЕ - Если машина, не подвергшись обкатке, эксплуатируется под полной нагрузкой, то может возникать заедание, задиры и др. узлов и деталей, оказывая существенное влияние на срок службы машины. (2) Первая замена смазочных материалов и фильтрующих элементов Следует заменить нижеперечисленные смазочные материалы и фильтрующие элементы. О требованиях, подлежащих соблюдению при замене и порядке замены см. соответствующие пункты. Что контролировать и заменить Выполняемая операция Число моточасов до первой замены Смазочные материалы и заменяемые детали Пункты, подлежащие ссылке Примечание Моторное масло Заменить Моторное масло Отдельно составленная инструкция ПО эксплуатации В дальнейшем заменять через каждые 250 моточасов Масляный фильтр Заменить Фильтрующий элемент Отдельно составленная инструкция по эксплуатации В дальнейшем заменять через каждые 250 моточасов Топливный фильтр Заменить Фильтрующий элемент Отдельно составленная инструкция по эксплуатации В дальнейшем заменять через каждые 500 моточасов Фильтр в возвратной гидролинии Заменить Фильтрующий элемент Раздел «ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ» 3-2-4 В дальнейшем заменять через каждые 300 моточасов Сливной фильтр Заменить Кассета Раздел «ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ» В дальнейшем заменять через каждые 600 моточасов Масло в картере редуктора гидромотора хода Заменить Шестеренное масло Раздел «ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ» 3-4-5 В дальнейшем заменять через каждые 1500 моточасов Масло в картере редуктора гидромотора поворота Заменить Шестеренное масло Раздел «ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ» 3-5-1 В дальнейшем заменять через каждые 1500 моточасов - Д ВНИМАНИЕ - •    Периодичность проверки и замены, указанная в Таблице техобслуживания, должна быть основана на показаниях счетчика моточасов. Если указана периодичность в часах, месяцах и годах параллельно, то проверку следует выполнять с периодичностью в часах, месяцах или годах в зависимости от того, какой фактор наступит раньше. •    О методике проверки и замены деталей и узлов двигателя см. отдельно составленную инструкцию по эксплуатации двигателя. •    Периодичность проверки и замены, принятая для данной машины,определена исходя из стандартных условий работы машины. При работе машины в тяжелых условиях периодичность проверки и замены нужно своевременно сокращать. •    По все неясности в методике проверки и ухода и периодичности техобслуживания следует обращаться к фирме (КАТО). 5. ПРЕД ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ („ада) Предэксплуатационные проверки делаются для того, чтобы обеспечивать безопасность и эффективность выполняемых работ. Перед началом работ следует проделать проверочные операции в следующей последовательности. Если во время проверки обнаруживается какая-либо неисправность, то следует отремонтировать ее до начала работ. Относительно заправки смазочными материалами см.разделы (Смазочные материалы и рабочая жидкость) и (Техобслуживание). Подробнее о двигателе см. прилагаемую инструкцию по его эксплуатации. 5 — 1 Проверка перед пуском двигателя (057o-oi7-or) (1) Проверка внешним осмотром
Перед началом рабочего дня прежде всего проверяют машину внешним осмотром. Для этого, установив машину на ровной площадке, осматривают ее стоя спереди нее.
1)    Проверяют, нет ли вмятин и повреждений на ковше, рукояти, стреле и др. конструктивных элементах.
2)    Проверяют состояние монтажа и крепления ходового устройства, гидрооборудования, шлангов и др,а также отсутствие утечки смазочных материалов и рабочей жидкости.
3)    Проверяют отсутствие повреждений на наружных поверхностях устройств, аппаратуры и оборудования.
4) Проверяют, находятся ли рычаги управления в нейтральных положениях и оптимальны ли зазоры и ходы.
(2) Проверка уровня масла в системе смазки двигателя
Проверку уровня масла следует выполнять при машине, установ-ленной в горизонтальное положение.
Уровень масла проверяют маслоизмерительным стержнем.
При недостатке доливают масло. Сильно загрязненное масло заменяют свежим.
(3) Проверка уровня топлива 1) Проверяют уровень топлива по указателю уровня топлива, установленному на топливном баке.
- А ВНИМАНИЕ -
Надо следить за тем, чтобы кольцо не превысило над красной линией.
(5) Проверка оптимальности натяжения ременной передачи вентилятора
Уровень жидкости проверяют по указателю уровня жидкости, имеющемуся на боковой стенки гидробака, в состоянии после окончания предыдущего рабочего дня. Если уровень оказывается ниже метки L (нижнего предела), то надо обязательно перед пуском двигателя долить рабочую жидкость.
После пуска двигателя прогревают ее на холостых оборотах и
проделывают следующие проверочные операции.
(1)    Ненормальный цвет выхлопных газов Если выхлопные газы имеют сильно белый или черный цвет, то это является ненормальным признаком. Нужно, однако, помнить, что черный цвет выхлопных газов в условиях высокой нагрузки или при резком управлении топливоподачей двигателя, а также белый цвет газов в зимнее время не являются ненормальным признаком.
(2)    Посторонний запах и шум Если после пуска двигателя пахнет гарью или топливом, то надо немедленно остановить двигатель и выяснить причину. При вибрировании или постороннем шуме крышек следует также немедленно остановить двигатель и выяснить причину. (3)    Проверка уровня жидкости в гидробаке Приведя машину в положение (для проверки уровня рабочей жидкости) на ровной площадке, проверяют уровень жидкости по указателю уровня жидкости, имеющемуся на боковой стенке гидробака. Уровень жидкости колеблется в зависимости от ее температуры, так что проверку надо обязательно производить непосредственно после запуска двигателя. Убеждаются, что уровень находится между метка-ми верхнего и нижнего пределов на указателе уровня жидкости. При недостаточном уровне доливают рабочую жидкость. (4) Проверка отсутствия утечки жидкости из гидрооборудования и гидрошлангов (5) Проверка нормальности действия выключателей, переключателей и контрольно-измерительных приборов | 7070-166J-0

| 7070-167JA0 |

(6) Нормально ли функционируют рычаги и педали управления Медленным манипулированием каждым рычагом или педалью в отдельности проверяют действие и работу каждой детали. (7) Оптимально ли натяжение гусеничных лент О степени регулировки см. п. 3-4-4 в Части (ПРОВЕРКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ). 6. УПРАВЛЕНИЕ (7070.01ЭаМ 6 - 1 Пуск двигателя (057o-oi9-or) 6—1—1 Подготовка к управлению (1)    Проделывают предэксплуатационные проверочные операции при неработающем двигателе. (2)    Убеждаются в безопасности сиденья машиниста и мест около него. (3)    Ставят рычаг управления муфтой сцепления в выключенное положение сидя на сиденье. (4)    Регулируют сиденье машиниста. (5)    При нейтральных положениях рычагов управления проверяют и убеждаются, что рычаг стопорения установлен в положение стопорения. 6—1—2 Порядок пуска двигателя - Ж ВНИМАНИЕ - Если аккумуляторная батарея разряжена и невозможно пускать двигатель собственными силами, то следует запускать двигатель с помощью кабеля бустера согласно параг. (ЭЛЕКТРОСИСТЕМА) в разд. (ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ). Разряженную батарею надо подзарядить до эксплуатации. (1)    Вставляют ключ в замок включателя стартера, а затем поворачивают его в положение (ВКЛ.) или (ПОДОГРЕВ). (2)    При дальнейшем поворачивании включателя стартера в положение (ПУСК) стартер начинает вращаться и двигатель пускается в работу. Когда двигатель начал работать, надо немедленно отпускать ключ. Ключ автоматически возвращается в положение (ВКЛ.). - Ж ВНИМАНИЕ - Если двигатель не начинает работать даже после пребывания включателя стартера в положении (ПУСК) в течение более 15 секунд, то повторный пуск производят лишь после перерыва в 1 — 2 минуты. Надо помнить, что беспрерывное пребывание включателя стартера в положении (ПУСК) более чем на 20 секунд может привести к пригоранию стартера. (3) Порядок остановки двигателя в аварийных случаях Если после запуска двигателя возникла какая-либо неисправность, то останавливают двигатель путем перемещения рычага остановки двигателя CD на себя, затем переводят ключ в замке включателя стартера (2) в положение (OTKJL), после чего проверяют неисправность.
6 — 2 Прогрев двигателя и гидросистемы <057o-o2o-or) (1) Прогрев двигателя - Ж ВНИМАНИЕ - Прогрев двигателя следует производить на холостых оборотах без манипулирования всеми рычагами управления, в том числе и рычагами управления ходом. (2) Прогрев гидросистемы - Д ВНИМАНИЕ - •    В зимнее время и в районе с холодным климатом нужно производить тщательный прогрев двигателя и гидросистемы *    В процессе прогрева надо убедиться в отсутствии ненормальностей. При обнаружении какой-либо неисправности в процессе прогрева останавливают двигатель, выясняют причину,после чего восстанавливают прогрев. 1)    Рычагом управления топливоподачей двигателя увеличивают частоту вращения двигателя сверх средней. Управляют рукоятью (ковшом) при конце хода рычага и дают стоять в течение 30 секунд. 2)    Медленно перемещают рычаг управления рукоятью (ковшом) в нейтральное положение.

| 7870-051R-0 I - Ж ВНИМАНИЕ - При первом прогреве нельзя манипулировать всеми рычагами, кроме рычагом управления рукоятью и ковшом.
3) Повторяют 3-5 циклов нижеуказанных рабочих операций, чтобы убедиться в нормальности всех рабочих движений рабочих органов. Управление рукоятью    Вращение поворотной части
Управление ковшом    Управление стрелой Управление ходом
' < ^ y.w..    ..1 Ддя спраркщ Если вышеуказанные операции не выполняются, то может возникать задержка в пуске и остановке рабочих органов. 6-3-1 Порядок управления ходом В зависимости от условий места производства работ выбирают режим хода. Управление ходом можно производить рычагами или педалями управления ходом. Скорость движения машины вперед и назад можно регулировать за счет управления величиной рабочего хода рычагов или степень выжи мания педалей. При возврате рычагов или педалей в нейтральное положение автоматически происходит торможение.
Движение вперед Гидромотор хода Движение назад
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 7870-053R-~0~l Гидромотор хода
*    При трогании с места следует подтвердить расположение гидромоторов хода. Когда гидромоторы хода расположены на передней стороне, ТО направление Движение назад перемещения рычагов управления ходом оказывается противоположным. •    При трогании с места следует
подтвердить безопасность окружающей среды и предупредить об этом находящихся возле машины людей звуковым сигналом независимо от направления движения.
(1) Движение вперед и назад 1) Переместив рабочее оборудование на себя, располагают ковш на высоте около 40 см от поверхности земли. 2) При одновременном перемещении левого и правого рычагов (или педалей) от себя или на себя машина совершает движение. (2) Крутой поворот машины Изменяют направление движения машины, управляя одной только гусеничной лентой. Для этого манипулируют любым одним из двух рычагов (педалей). Разворот на месте Изменяют направление движения машины на месте, одновременно вращают две гусеничные ленты в противоположные друг другу стороны. Для этого манипулируют одним рычагом (педалью) в сторону движения вперед, а другим - в сторону движения назад. - Ж ВНИМАНИЕ - Так как машина оснащена гусеницами с башмаками с одним высоким грунтозацепом, затрудняется поворот машины на одной гусенице на месте и разворот на месте, а в зависимости от особенностей рельефа местности совсем невозможны такие маневры. Следует по возможности избегать таких маневров. В неизбежном же случае такие маневры следует совершать, повторяя цикл небольшого поворота и движения на небольшое расстояние. 6 - 3 - 2 Требования, подлежащие соблюдению при движении машины (1) Поворот машины следует совершать по возможности с большим радиусом. Резкого разворота на месте и крутого поворота машины нужно избегать, так как такие маневры могут оказывать отрицательное влияние на катки,звенья гусениц, ходовую раму и др. Маневры в стесненных условиях или на скалистой местности следует совершать, передвигая немного вперед и назад и делая прерывистые повороты многократно. (2) При перебазирования на большие

7070- 182J-0~|
расстояния не следует по возможности передвигаться своим ходом. Непрерывное движение (своим ходом) в течение длительного времени влечет за собой чрезмерное повышение температуры масла в картерах редукторов гидромоторов хода,что может привести к разрушению гидромоторов хода. 6 — 3 — 3 Требования, подлежащие соблюдению при движении вброд по воде
(1) При движении вброд по воде глубина брода не должна быть больше высоты оси поддерживающих катков гусениц. | 0570-034J-0 (2) Если машина погружена в воду вплоть до опорно-поворотного устройства поворотной части, то закладывают консистентной смазкой до выхода старой смазки наружу из круга опорно-поворотного устройства. (3) Если машина полностью погружена в воду, то всю консистентную смазку надо заменить свежей. Консистентная смазка | 7070-186R-0 |
| 7070- 187JA0 |
(4) В тех случаях, когда во время езды по мягкому грунту машина застряла по ходовую раму в грунте, а также когда оказалась не в состоянии передвигаться вследствие забивания гусениц грязью, гравием и т.п., машину следует вытаскивать таким образом : вывешивают каждую гусеницу, оперев машину рабочим оборудованием о грунт, и удаляют попавшие грязь и гравий. Для облегчения удаления гря вывешенную гусеницу на ход вперед и | 7670-1Q2J-О 1
зи и гравия включают назад поочередно.
6 — 3 — 4 Требования, подлежащие соблюдению при движении по неровной местности По неровной местности с содержанием гравия, валунов и т.п. следует двигаться на малой или (ползучей) скорости. Иначе возможны ускоренный износ деталей ходовой части, ослабление крепления болтов и др. Надо уменьшать частоту вращения двигателя. - Д ВНИМАНИЕ - Машины, оснащенные гусеницами с башмаками с одним высоким грунтозацепом или с уширенными башмаками, ни в коем случае нельзя передвигать по неровной местности. -А ОПАСНО У- •    Нельзя подлезать под машину с вывешенной гусеницей. В неизбежном же случае следует опереть машину о стойки или т.п. •    При вывешивании гусеницы ковшом в перевернутом состоянии нельзя опирать ковш режущим контуром о землю, так как это вызовет чрезмерные напряжения в рабочем оборудовании, представляя большую опасность.
При вывешивании гусеницы медленно надавливают ковш плоской частью на землю. При этом угол между стрелой и рукоятью должен составлять 90 - 110° . - Д ВНИМАНИЕ - Предохранительные стойки надо подложить под ходовую раму. | 7870-103J-0 1 6-3 — 6 Требования, подлежащие соблюдению при подъеме в гору и спуске под уклон
(1) При подъеме в гору или спуске под уклон машина должна быть направлена натяжными колесами вперед по ходу. (2) При движении по склонам следует поддерживать ковш на высоте 20-30 см от поверхности земли и двигаться по возможности по прямой.
| 7070-190JA0 | (3)    В процессе подъема в гору или спуска под уклон следует по возможности избегать поворотов и разворотов. Изменять направление движения по склонам и совершать переезд по ним категорически запрещается. Для этого надо раз спускаться на ровное место, а затем совершать объезд или другие безопасные маневры.

(4)    Гидромоторы хода данной машины оснащены стояночными тормозом. В случае вынужденной остановки машины на склонах и отлучки от машины надо обязательно внедрить ковш в грунт и подклинить гусеницы упорами. 6—4 Вращение поворотной части 6 — 4—1 Порядок вращения поворотной части (0570-022-0R)


(1) Ставят рычаг стопорения в положение расстопорения. (2) Предупреждают окружающих машину людей о начале вращения поворотной части звуковым сигналом.
(3) Убедившись в безопасности окружающей среды, приступают к управ лению поворотом.
(4) Для прекращения вращения поворотной части переводят рычаг управления в нейтральное положение. - А ВНИМАНИЕ - Требования, подлежащие соблюдению при вращении поворотной части •    Инерция при прекращении вращения поворотной части : Даже если рычаг управления установлен в нейтральное положение для прекращения вращения поворотной части, последняя может вращаться еще дальше по инерции. Следует выполнять операцию остановки пораньше с учетом пути движения по инерции. •    Предупреждение окружающих людей : При вращении поворотной части надо обязательно предупредить об этом окружающих людей звуковым сигналом, причем обращать внимание и на препятствия, находящиеся в радиусе действия поворотной части. •    Требования, подлежащие соблюдению при изменении направления вращения поворотной части: Для изменения направления вращения поворотной части прежде переводят рычаг управления в нейтральное положение, а затем после полной остановки поворотной части ставят рычаг управление в положение, соответствующее противоположному направлению вращения. •    Запрещение копания с использованием вращательной силы : Ни в коем случае не допускается перемещение выступов, грунтов отвалов, крупных камней и др. боковой стенкой ковша с использованием вращательной силы поворотной части. •    Быть внимательным при вращении поворотной части на склонах : На склонах следует избегать вращения поворотной части, так как это может вызвать запрокидывание или боковое скольжение машины. В частности при вращении поворотной части в груженом состоянии в подгорную сторону появляется инерния. При работах на склонах следует привести площадку, на которой машина устанавливается, в горизонтальное состояние. 6-5-1 Копание Данная машина подходит для копания ну ше уровня стоянки.
(1) Когда угол между гидроцилиндром ковша и рычажно-звенным механизмом ковша, а также между гидроцилиндром рукояти и рукоятью составляет соответственно 90°, усилие на штоке каждого гидроцилиндра при копании становится максимальным.

(2) КПД копания рукоятью становится высоким,когда угол наклона рукояти относительно вертикали лежит в пределах от 45° (вперед) до 30° (назад).
(3) Копание ведут, управляя рукоятью. Когда ковш внедрился в грунт путем управления рукоятью, управляют гидроцилиндром ковша таким образом, чтобы режущий контур (зубья) ковша занимал параллельное с поверхностью земли положение. Если движение рукояти стало туже из-за сопротивления резанию, то немного поднимают стрелу. (4) Управляют рукоятью так, чтобы ковш зубьями перемещался по горизонтали и счищал грунт с поверхностного слоя земли. Управление собственно ковшом следует производить только при наполнении. 6 — 5 — 2 Отрывка траншей и кюветов При отрывке траншей и кюветов совмещают направление движения машины с направлением проходки и выполняют копание и ход назад поочередно.
6 — 5 — 3 Планировочные работы
(1)    Для обратной засыпки и планировки после копания перемещают ковш вперед-назад по горизонтали. (2)    Для планировки перемещением ковша на себя прежде медленно перемещают рукоять на себя, приподнимают стрелу, а затем после прохождения рукоятью вертикального положения медленно опускают стрелу и тем самым обеспечивают перемещение ковша по горизонтали. Ни в коем случае нельзя выполнять планировку путем вращения поворотной части, так как это будет оказывать отрицарительное влияние на стрелу и рукоять. - Д ВНИМАНИЕ - При планировке не следует подталкивать и подтаскивать грунт ковшом на ходу машины. В противном случае на машину прилагается большая нагрузка, что может привести к ее отказу. 6 — 5 - 4 Погрузка (1)    Погрузка грунта в кузов автосамосвала должна производиться по возможности со стороны заднего борта кузова во избежание перемещения ковша над кабиной водителя и рабочими.
(2)    Эффективным способом погрузки является выгрузка грунта со стороны передней части кузова на сторону задней. 6—6 Приемы управления, могущие привести к разрушению МаШИНЫ (7070- 026a0R) Запрещение разработки грунта за счет движения машины : Нельзя разрабатывать грунт движением машины после внедрения ковша в грунт, так как это создаст чрезмерные напряжения и нагрузки на машину. Запрещение разработки грунта за счет вращательной силы поворотной части : Перемешать выступы, отвал грунта, крупные камни и др. с помошью боковой стенки ковша за счет вращательной силы поворотной части категорически запрещается.
Приложение чрезмерной нагрузки в сторону вращения поворотной части может привести к разрушению машины. | 7070-205J-1 ) | 7070-204J-1 I
Запрещение выдвижения штоков гидроцилиндров до конца их хода : Следует манипулировать рычагами управления гидроцилиндрами так, чтобы их штоки не выдвигались до конца их хода. Запрещение разработки грунта за счет массы машины : Следует избегать разработки грунта путем ударения ковша о землю или за счет массы машины. К Если нет, то в гидроцилиндрах возникают чрезмерные напряжения и нагрузка, что может привести к разрушению гидроцилиндров, рукояти и стрелы.
| 7070-207J-1 |
| 7070-206J-0 1 Запрещение работы ковшом на режиме молота : Ни в коем случае нельзя работать ковшом на режиме молота или на режиме забивки свай, так как это может вызвать повреждение ковша и узлов и деталей рабочего оборудования. Требования, подлежащие соблюдению при разработке грунта при смещенной в плане от продольной оси х одовой части поворотной части : При разработке грунта при смешенной в плане от продольной оси ходовой части поворотной части режущий контур ковша может войти в контакт с гусеницей. При глубоком копании при таком же состоянии поворотной части стрела может войти в контакт с гусеницей. | 7070-208J-1 I | 7070-209J-1 |
Боковое копание следует осушествлять, установив машину на заранее спланированной площадке : Наличие какого-либо выступа под гусеничной лентой может вызывать концентрацию на нем нагрузки и, как следствие, загиб ленты. Грубое управление рабочим оборудованием приводит к повреждению или разрушению машины. X
| 7070-210J-1 I | 7070-211J-1 |
6 — 7 Остановка двигателя (057o-o24-or> (1) Опустив ковш на землю, ставят рычаг стопорения в положение стопорения, а затем рычагом управления топливоподачей двигателя дают двигателю работать на холостых оборотах.

(2) Останавливают двигатель, перемещая рычаг остановки двигателя на себя. После полной остановки двигателя переводят ключ в замке включателя стартера в положение СОТКЛ.», а затем из замка вынимают ключ.
(3) Выключают выключатель аккумуляторной батареи. 6—8 Явления, присущие гидравлическим экскаваторам Нижеперечисленные явления присущи гидравлическим экскаваторам и не являются признаком выхода из строя машины. (0570-025-OR)

(1) При начале и прекращении вращения поворотной части может из тормозного клапана издаваться шум, что является шумом при работе.
(2) При работе стрелой или рукоятью может появляться из уравновешивающего клапана, обратного клапана с дросселем и гидрораспределителя шум. Этот шум являетя шумом при работе.
(3) При пуске двигателя и работе двигателя на холостых оборотах может интенсифицироваться вибрирование машины. При этом немного уменьшают частоту вращения двигателя, и вибрирование будет исчезать. 7. ЗАМЕНА КОВША №7„, 7 — 1 Порядок замены ковша (057o-o27-or)
^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    При забивке пальца молотком могут разлетаться металлические стружки, которые могут попасть на глаза и нанести им рану. Нужно работать в защитных очках, шлеме, перчатках и др. •    Демонтированный ковш обносят защитным ограждением во избежание его запрокидывания и доступа посторонних лиц к нему. •    Замену и переналадку ковша следует производить на ровной площадке. •    Совместные операции, такие как вставление пальцев, выдвижение-втягивание штоков гидроцилиндров и др., надо выполнять, обмениваясь сигналами и обращая внимание на безопасность. (1)    Опускают ковш на ровную твердую площадку. Дяяу;1;Ш$>авки При вынимании пальцев ковш приводят в легкий контакт с землей. Сильный контакт ковша с землей увеличивает сопротивление пальцев и затрудняет их снятие. (2)    Вывернув болты и гайки для предотвращения выпадения пальцев, вынимают пальцы А и В и тем самым демонтируют ковш. - Д ВНИМАНИЕ - Вынутые пальцы надо внимательно оберегать от попадания на них песка, грязи и т.п. На обоих концах втулок имеются грязесъемники и их нужно предохранять от поцарапания. (7)    Затем в бобышки проушин ® ковша со внутренней стороны устана вливают О-кольца, а затем поднимают стрелу или рукоять для вывешивания ковша и, регулируя его положение путем управления гидроцилиндром, вставляют палец А в проушины (а) ковша. (8)    После вставления пальцев завертывают болты в отверстия под установочные болты. (9)    Устанавливают О-кольца для уплотнения пальцев в V-образные канавки. (10)    Регулируют зазоры ковша. - Ж ВНИМАНИЕ - При монтаже ковша надо обязательно убедиться, что 0-кольца установлены на места. (11) Смазав пальцы консистентной смазкой, останавливают двигатель. На этом кончается монтаж ковша. -^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ^......... При совмещении осей проушин под пальцы с осями отверстий под них на переднем конце рукояти нельзя засовывать пальцы руки в них. - Д ВНИМАНИЕ - Контргайки следует навертывать с зазором 2 мм. | 7070-215J-0*1
8. ОБРАЩЕНИЕ С МАШИНОЙ В ХОЛОДНОЕ ВРЕМЯ ГОДА    (587С-031 аО 8 — 1 Общие правила <об7о-о28-ого В низкотемпературных условиях, если отсутствует гараж и тому подобные сооружения, может затрудняться пуск двигателя или происходить повреждение машины, так что при управлении машиной в холодную погоду следует руководствоваться следующими требованиями. 8—1—1 Т опливо В качестве топлива следует применять газойль с температурой текучести (застывания), на 5°С меньшую, чем температура атмосферного воздуха. Так, при температуре атмосферного воздуха - 15°С следует применять газойль с температурой текучести - 20°С. 8—1—2 Утепление аккумуляторных батарей, их подзаряд и доливка дистиллированной воды В низкотемпературных условиях снижается ЭЛС аккумуляторных батарей и при меньшей заряженности происходит замерзание электролита. По окончании работ следует перед остановкой двигателя довести степень заряженности аккумуляторных батарей до 100% и провести мероприятие по их утеплению на ночь для пуска двигателя в следующий рабочий день. При необходимости в доливке дистиллированной воды из-за понижения уровня электролита нужно выполнять эту операцию перед началом работ, а не в конце рабочего дня. Это делается потому, что в ночное время после доливки дистиллированной воды может возникать замерзания электролита, что может привести к повреждению батарей. 8 — 1 — 3 Охлаждающая жидкость в системе охлаждения двигателя Перед отгрузкой машины с завода в систему охлаждения двигателя вводится антифриз (всесезонный антифриз для дизелей фирмы (КАТО)) для предотвращения замерзания охлаждающей жидкости в процессе транспортировки к месту назначению. Концентрация вводимого антифриза определяется условиями места действия машины и маршрутом транспортировки и указывается на табличке (LLC) (всесезонного антифриза) в кабине машиниста. (Исключение составляют машины с двигателем, в систему охлаждения которого не вводится антифриз.) ^ 1 Температура замерзания охлаждающей жидкости Дата заправки охлаждающей жидкости 1 7870-064R-0 Табличка « LLC »
*    1. Определяется концентрацией антифриза в охлаждающей жидкости и предельная рабочая температура охлаждающей жидкости равна температуре замерзания плюс 5°С. *    2. Показвыает температуру замерзания охлаждающей жидкости, вве денной в систему охлаждения двигателя, и место, соответствующее данной машине, заполняется знаком (V). В случае несоответствия концентрации антифриза, введенного в систему охлаждения двигателя при отгрузке машины с завода минимальной температуре атмосферного воздуха на месте действия машины следует до наступления зимнего времени произвести перерегулировку смеси в следующем порядке. (1) Определение концентрации антифриза Концентрация антифриза в охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя определяется из графика зависимости температуры замерзания от концентрации антифриза исходя из величины температуры, на 5°С меньшую, чем минимальная температура (рекордная температура) атмосферного воздуха на месте действия машины. Нужно, однако, помнить, что температура замерзания по величинам концентрации антифриза и пределы рабочей концентрации (в случае всесезонного антифриза для дизелей фирмы (КАТО) -30- 60%) в значительной мере колеблются в зависимости от вида применяемого антифриза. Неправильная подготовка смеси вызывает появление коррозии или снижение температуры замерзания, так что надо обязательно подтвердить методику подготовки смеси у продавца антифриза. %прё> ‘cnpa£tgf| Ниже приведена зависимость температуры замерзания от концентрации антифриза - всесезонного антифриза для дизелей фирмы (КАТО) (безаминового). Зависимость температуры замерзания охлаждающей жидкости от концентрации вводимого антифриза Температура замерзания Концентрация антифриза Объем вводимого антифриза Объем воды Общий объем охлаждающей жидкости (Применен всесезонный антифриз для дизелей фирмы (КАТО).) (2)    Предельная рабочая температура охлаждающей жидкости Предельная рабочая температура охлаждающей жидкости с введенным антифризом равна температуре ее замерзания плюс 5°С. (3)    Рекомендуемый к применению антифриз В качестве антифриза, вводимого в охлаждающую жидкость в системе охлаждения двигателя рассматриваемой машины следует по возможности применять безаминовый всесезонный антифриз. В случае применения всесезонного антифриза он будет оставаться эффективным в течение двух лет после введения. В случае прочих видов антифриза следует применять их только в зимний период, а в сезон, не вызывающий замерзание, заменять их водой (мягкой водой или жидкостью, специально предназначенной для применения в радиаторе). При этом надо обязательно добавлять ингибитор коррозии в количестве около 5%. - Д ВНИМАНИЕ - *    Не следует смешивать виды антифриза разных марок. Следовательно, в случае несоответствия концентрации антифриза, введенного в систему охлаждения двигателя при отгрузке машины с завода концентрации антифриза, применяемого на месте действия машины следует спустить охлаждающую жидкость из системы охлаждения двигателя и ввести вновь подготовленную охлаждающую смесь. Надо помнить, что смешивание разных видов антифриза приведет к ржавлению медных и алюминиевых деталей двигателя и, как следствие, сокращению срока службы двигателя. *    Для данной машины следует по возможности применять безаминовый всесезонный антифриз. Бывает и так, что применение аминового всесезонного антифриза запрещено законом в связи с охраной природы. (4) Периодичность замены охлаждающей жидкости Периодичность замены охлаждающей жидкости колеблется в зависимости от вида антифриза, вводимого в охлаждающую жидкость. *    Всесезонный антифриз : 2 года после введения •    Прочие виды антифриза: В конце зимнего периода
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При замене охлаждающей жидкости после остановки двигателя надо остерегаться ожога, так как она находится в нагретом состоянии. В частности при снятии крышки заливной горловины радиатора следует сначала спустить давление из радиатора, а затем защититься от выплескивания и попадания горячей воды, накрыв ее ветошью. g — 2 Пуск двигателя в холодное время года (057о-огэ-ого (1)    Ставят рычаг управления топливоподачей двигателя в положение средних оборотов. (2)    Поворотом включателя стартера влево включают подогреватель воздуха на подогрев (через 40 - 60 секунд он будет накаляться докрасна). (3)    Когда контрольный элемент накала подогревателя воздуха накалился докрасна, поворачивают включатель стартера вправо в положение (ВКЛ.). При дальнейшем поворачивании включателя в положение (ПУСК) стартер начинает вращаться и двигатель пускается в работу. (4)    После запуска двигателя немедленно отпускают ключ в замке включателя стартера. Он автоматически возвращается в положение (ВКЛ.». - Д ВНИМАНИЕ - •    Когда двигатель не начинает работать даже при поворачивании включателя стартера, то повторный пуск двигателя можно производить после перерыва в 1-2 минуты. Беспрерывное пребывание включателя стартера в положении (ПУСК) более чем на 20 секунд приводит к пригоранию вспомогательного реле стартера. •    Если операция по п. (4) не выполняется, то шестерня стартера будет разрушаться. •    В процессе работы двигателя нельзя переводить включатель стартера в положение (ОТКЛ.). (5) Прогрев двигателя и гидросистемы При низкой температуре рабочей жидкости в гидросистеме, если частота вращения двигателя резко увеличивается, может возникнуть отказ гидросистемы. - Д ВНИМАНИЕ - Дают двигателю работать на минимальных холостых оборотах около 3 - 5 минут до тех пор, пока давление воздуха в гидробаке по указателю давления воздуха не превысит 0,9 кгс/см2. 2)    Увеличив частоту вращения двигателя до максимальной, дают ему работать около 5 — 10 минут с перемещением рычагов управления ковшом и рукоятью на себя в такой степени, чтобы двигатель не остановилась. 3)    В процессе выполнения вышеуказанных операций следят за показаниями контроль-измерительных приборов и состоянием контрольных лампочек. Если лампочка сигнализации засорения масляного фильтра двигателя не погасается, то это указывает, что в смазочной линии возникла какая-либо неисправность. (6) Остановка двигателя Уменьшив частоту вращения двигателя рычагом управления топливоподачей, а затем переместив рычаг остановки двигателя на себя, останавливают двигатель, после чего переводят включатель стартера в положение <ОТКЛ.>. Для справки О правилах и требованиях к обращению с двигателем см. отдельно составленную инструкцию по эксплуатации двигателя. 8 — 3 Пуск двигателя в холодную погоду (при температуре атмосферного воздуха от— 40 °С доО°С) (os/o-oso-or) В холодный сезон или в холодную погоду следует перед пуском двигателя пускать подогреватель двигателя в работу для достаточного подогрева собственно двигателя, охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя и смазочного масла. Кроме того, нужно пускать и отопитель в работу в целях утепления элементов гидросистемы, размещенных в кабине машиниста. (1) Порядок управления подогревателем двигателя 1)    Подготовка к пуску Перед пуском подогревателя следует проделать проверочные и прочие операции. а)    Заполнен ли топливный бак топливом? Не засорен и не загрязнен ли топливный фильтр? б)    Открыты ли клапаны на входе и выходе подогревателя? в)    Нет ли течи воды в системе трубопроводов горячей воды? г)    Надо удалить воздух из системы трубопроводов горячей воды. 2)    Порядок пуска и управления На панели управления подогревателем размещены переключатель управления (трехпозиционный),вспомогательный плавкий предохранитель и три контрольные лампочки, как это видно из рис. Контрольная лампочка | В070-007R-0 j а)    Прежде ставят переключатель управления в положение (РАБОТА) и пережидают на 10 секунд до заливки топлива. б)    Переводят переключатель управления в положение (ЗАЖИГАНИЕ), при этом загорается контрольная лампочка зажигания (оранжевая) на панели управления. При этом состоянии подогреватель подогревается. в)    Через 1 минуту после начала подогрева поворачивают переключатель управления в положение (РАБОТА). Через 2 — 3 минуты после этого загорается контрольная лампочка работы (зеленая). Если контрольная лампочка работы не загорается даже через 3 минуты, то переводят переключатель управления в положение (ЗАЖИГАНИЕ) и снова повторяют операции. - Д ВНИМАНИЕ - Когда в процессе работы температура охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя превышает 95°С, то загорается контрольная лампочка перегрева (красная). Сразу же по загорании этой лампочки переводят переключатель управления в положение (ОСТАНОВКА). Через 3 - 5 минут после этого контрольная лампочка работы погасается и подогреватель останавливается. 3) Остановка а)    Переводят переключатель управления в положение (ОСТАНОВКА). Когда машина остыла,то контрольная лампочка работы погасается (через 4 - 5 минут) и подогреватель останавливается. б)    Закрывают клапан на трубопроводе горячей воды. - Д ВНИМАНИЕ - Для остановки подогревателя нельзя ставить выключатель сети машины в отключенное положение. Примершие, Если контрольная лампочка зажигания не загорается даже при установке переключателя управления в положение ((ЗАЖИГАНИЕ)), то следует проверить вспомогательный плавкий предохранитель. Подробнее о подогревателе двигателя см. отдельно составленную инструкцию по эксплуатации подогревателя двигателя. (2) Пуск двигателя 1)    Подготовка к пуску а) Убеждаются, что шел подогрев двигателя подогревателем и температура охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя стала выше 0°С (через примерно 20 минут). 2)    Пуск а)    Устанавливают рычаг управления двигателем в положение средних оборотов. б)    Поворотом включателя стартера влево включают подогрев подогревателя двигателя до тех пор, пока контрольный элемент подогревателя не накалится докрасна (примерно на 40 - 60 секунд). в)    При повороте включателя стартера из положения (ВКЛ.) еще вправо и установке его в положение (ПУСК) двигатель начинает работать. Когда двигатель начал работать, следует немедленно отпустить включатель стартера, и он автоматически возвращается в положение (ВКЛ,). - Д ВНИМАНИЕ - Если при первой попытке пуска двигатель не начинает работать, то следует повторить операции по пп.б) и в) после перерыва около 1 минуты. г)    После пуска двигателя немедленно переводят включатель стартера в положение (ПОДОГРЕВ) и продолжают подогрев до тех пор, пока двигатель не начнет работать в установившемся режиме. д)    Когда двигатель начал работать в установившемся режиме, то возвращают включатель стартера в положение (ВКЛ.) и оставляют его в том же положении до наступления устойчивого рабочего состояния двигателя. 3)    Проверка после пуска После пуска двигателя дают двигателю работать на средних оборотах и проделывают следующие проверочные операции. а)    Проверка давления смазочного масла в системе смазки двигателя. б)    Проверка отсутствия течи воды и масла. в)    Проверка цвета выхлопного газа и шума выхлопа. г)    Проверка отсутствия ненормального вращения двигателя. Убедившись, что в процессе этих проверочных операций температура охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя и смазочного масла в системе смазки двигателя повысилась в достаточной мере, прекращают работу подогревателя двигателя. 4)    Прогрев Когда температура рабочей жидкости в гидросистеме низка,если делается попытка резко увеличить частоту вращения двигателя, может возникнуть отказ элементов гидросистемы. Когда принята рабочая жидкость рекомендованной марки ВМГЗ, АМГ- 10 или (ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ YS ) фирмы (КАТО), то следует после пуска двигателя осуществить прогрев гидросистемы для повышения температуры рабочей жидкости до оптимальной температуры при эксплуатации, указанной в таблице в п. 7 — 6,(1), в следующем порядке. а)    Поддерживают средние обороты двигателя. б)    Дают гидронасосам работать вхолостую. в)    Переместив рычаг управления ковшом влево и оставляя его том же положении, продолжают работу гидронасосов. - Д ВНИМАНИЕ - Вязкость рабочей жидкости, при которой возможно эксплуатировать гидронасосы под нагрузкой, равна 10 - 500 сСт. г) Вывешивают машину и пускают каждую из обеих гусениц в отдельности в работу для приработки. д) Обкатывают поворотную часть для приработки. - Д ВНИМАНИЕ - При эксплуатации машины в районе с суровым климатом следует производить особо тщательный прогрев гидросистемы. 8 — 4 Требования, подлежащие соблюдению при конце рабочего дня (8070-017-0R) (1)    Тщательно очищают машину от прилипших грязи и воды, затем ставят ее на стоянку на бетонной площадке или сухом твердом грунте. Это делается для того, чтобы предотвратить примерзание гусениц на следующее утро и тем самым возникновение неисправностей. (2)    Насухо вытирают поверхности штоков гидроцилиндров от влаги и грязи. Иначе возможно замерзание влаги, а следовательно, и повреждение уплотнительных деталей. (3)    Открывают сливной кран на топливном баке для слива из него водяного отстоя. В противном случае может случиться, что топливопроводы закупориваются из-за замерзания воды, накопившейся в них. (4)    В холодное время года в качестве охлаждающей жидкости в радиаторе применяется антифриз. В случае же неизбежности использования водопроводной воды надо по окончании рабочего дня полностью слить воду из двигателя и радиатора. Рекомендуется вывешивать на видном месте предупредительную надпись “Нет охлаждающей воды” во избежание всякой неисправности на следующее утро. 9. БУКСИРОВКА („0J) Когда машина застряла в мягких грунтах и не может вытащиться из них собственным ходом, то надо строго соблюдать следующие требования.
^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    При буксировке машины не следует использовать кронштейны, имеющиеся в передней и задней частях рам гусеничных тележек. •    В процессе буксировки нельзя входить между буксирующей и буксируемой машинами. •    При буксировке нельзя резко или прерывисто прилагать нагрузку к машине. •    Буксировку следует обязательно производить за серьгу. •    Стальные канаты, применяемые для буксировки, должны иметь достаточно большую прочность, причем должны располагаться горизонтально и перпендикулярно к рамам гусеничных тележек.

(1)    Способ буксировки В случае невозможности вытаскивания машины из мягких грунтов собственным ходом,либо при буксировке тяжелых объектов следует устанавливать стальные канаты, имеющие достаточно большую прочность, на рамы гусеничных тележек. Во избежание повреждения канатов и корпуса машины вставляют деревянные накладки между ними. (2)    При буксировке нетяжелых объектов настоящей машиной следует пользоваться кронштейнами, имеющимися в передней и задней частях машины.
- Д ВНИМАНИЕ - Буксировку надо обязательно производить за серьгу. Буксировка объектов по диагонали или буксировка тяжелых объектов при помощи кронштейнов приводит к повреждению кронштейнов и рам гусеничных тележек.
10. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ (7„R) Погрузку в транспортные средства и выгрузку с них надо обязательно производить по трапам. Уклон трапов должен быть не более 15° . В случае, если в дождь имеется опасность скольжения машины по трапам, нужно проводить технические мероприятия по предотвращению скольжения. Кроме того, в целях защиты машины от продольной и поперечной качки под действием вибрирования платформы транспортных средств следует подклинить гусеницы машины упорами и закрепить ее на платформе стальными канатами (растяжками). Ю— 1 Подготовка к транспортированию (OS7o-o48-or) (1)    Подтверждение технической характеристики машины Перед транспортированием нужно обязательно подтвердить массу, общую высоту, общую ширину и общую длину машины согласно главе (ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) в настоящей инструкции. (2)    Пункты, подлежащие исследованию и подтверждению Следует предварительно исследовать ширину дорог, состояние мостов и дорожных полотен, интенсивность дорожного движения и др. в предполагаемом маршруте транспортирования. В частности надо убедиться, что машина по своей массе и общей высоте вписывается в габариты туннелей и мостов. Если необходимо получить разрешение на транспортирование от соответствующих ведомств по относящимся законам и правилам, таким как правила дорожного движения, закон о дорожном автотранспорте, постановлению об ограничении транспортных средств и др., то надо обязательно получить разрешение. (3)    Выбор грузового автомобиля и трейлера Транспортные средства следует выбрать соответствующие массе, общей высоте, общей ширине и общей длине машины. (4)    Схема транспортирования машины Переместить рукоять и ковш на себя до отказа Привести в контакт с (растяжка) легкий платформой
Поставить штифт стопорения поворота в положение стопорения для фиксирования поворотной части машины. |~0570- 058R- 0~|
—.......- ^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Требования, подлежащие соблюдению при погрузке-выгрузке
•    Погрузка и выгрузка машины путем вывешивания при помощи рабочего оборудования ни в коем случае не допускается, так как это сопряжено с большой опасностью. •    Угол наклона трапов к поверхности земли должен быть не более 15° . / Расстояние между '    / трапами ^    [ 5870-039R-T~| •    Трапы должны иметь достаточно высокую прочность.
Трап, специально предназначенный для погрузки — выгрузки машины [T070-219J-21 • В случае, если в дождь имеется опасность скольжения машины по трапам, надо наложить на трапы материалы, предотвращающие скольжение. Материал противоскольжения • В случае погрузки-выгрузки машины с демонтированным рабочим оборудованием центр массы смещается в заднюю сторону, поэтому направляют машину противовесом в возвышенную сторону трапов. (1)    Погрузку-выгрузку машины следует производить на ровной площадке. (2)    Грузить и выгружать машину своим ходом надо обязательно по трапам. (3)    При погрузке-выгрузке машины следует поставить рычаг управления топливоподачей двигателя в положение средних и меньших оборотов. (4)    Когда заезжают по трапам, следует заранее подтвердить ориентирование машины, т.е. направление и положение машины. Изменение направления движения и разворот машины на трапах может привести к запрокидыванию и падению машины. В случае надобности в выполнении таких маневров следует раз возвратиться на ровную площадку, а затем изменить направление движения или совершить разворот, после чего заехать по трапам. (5) При переезде через стык между трейлером и трапами нужно проявлять большую осторожность, так как при этом происходит резкое смещение центра массы машины. Для ■ сярз^ки Для безопасности опирают машину временно в трех точках с помощью ковша. (6)    После погрузки машины останавливают двигатель и переводят включатель стартера в положение COTKJL). (7)    После окончания погрузки следует подклинить гусеницы машины упорами и закрепить ее на платформе стальными канатами (растяжками) или цепями. ЗАМЕТКА ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | 7070-375J~-0~|
1.    ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ........................"-89 2.    СМАЗЫВАНИЕ (КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКОЙ) ............................................96 2-1    Общие правила смазывания.....................................................................96 2    - 2 Карта смазки..................................*.............................................................97 3.    ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ И УХОДЫ...........................................................98 3-1    Двигатель и смежные детали...............................................................104 3    - 2 Гидросистема...............................................................................................112 3 — 3 Пневмосистема.............................................................................................120 3-4 Ходовая часть................................*...........................................................123 3 - 5 Поворотная часть.......................................................................................129 3 - 6 Рабочее оборудование...............................................................................130 3-7 Электрооборудование..................................................................................132 3 - 8 Карта смазки....................................................*.........................................138 1. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ („0Я) Проверка и техобслуживание, как и смазывание, не только оказывают большое влияние на срок службы машины, но и имеют важное значение в обеспечении безопасности. Следовательно, организация периодической проверки и техобслуживания позволяет узнать техническое состояние машины и обеспечить безопасность и экономичность. Следует производить квалифицированную и действенную проверку и техобслуживание, ссылаясь на нижеприведенные места, подлежащие проверке и техобслуживанию, и методику проверки и техобслуживания. (1)    Техосмотр и техуход следует производить на ровной площадке.
•    Выбирают безопасное ровное твердое место. •    Надо обязательно опустить ковш на землю. •    Останавливают двигатель, а затем вынимают ключ из замка включателя стартера. •    Подклинивают гусеницы машины упорами.
(2)    Элементы систем и механизмов машины прошли тщательную проверку и регулировку до отгрузки машины с завода. Необоснованная регулировка категорически запрещается. (3)    Ремонт стрелы и рукояти требует специальных технических навыков. Следует обращаться к фирме (КАТО)). (4)    Следует работать в защитных приспособлениях. | Свидетельство | 7070-005R-0
При техосмотре и техуходе надо надеть защитные очки, защитный шлем, спецобувь, защитные перчатки и др. При шлифовании, работе молотком и тому подобных работах разлетаются металлические стружки, так что надо обязательно работать в указанных защитных приспособлениях. (5)    Обращение с рабочим оборудованием При техосмотре и техуходе нужно обязательно опустить ковш и другие виды рабочего оборудования на землю. Попытка производить замену и ремонт элементов гидрооборудования,таких как гидрошланги, соединения и др., при удержанном на весу рабочем оборудовании представляет большую опасность.
Надо обязательно опустить его на землю, либо уложить его на деревянные колодки.
(6)    Требования, подлежащие соблюдению при замене уплотнительных деталей Когда разобраны узлы и детали с уплотнительными деталями, такими как О-кольцо и др., то следует промыть посадочные места. При установке уплотнительных деталей, таких как О-кольцо и др., нужно убедиться в отсутствии царапин и других дефектов на них и нанести на них рабочую жидкость или масло. О-кольца, имеющие царапины и другие дефекты, нельзя использовать, так как иначе возможна утечка рабочей жидкости.
(7)    Надо быть внимательным при снятии крышки (пробки) радиатора. При снятии крышки (пробки) радиатора при высокой температуре охлаждающей жидкости она может выплеснуться, приводя к получению ожога. Крышку (пробку) радиатора следует снять после понижения температуры охлаждающей жидкости, медленно ослабляя ее для спуска внутреннего давления. (9) Смазочные материалы, рабочую жидкость и фильтрующие элементы следует использовать нормализованные или назначенные фирмой (КАТО).

(8) При доливке смазочных материалов и рабочей жидкости надо оберегать их от попадания в них воды. Доливку смазочных материалов и рабочей жидкости следует производить в ясную погоду на открытом воздухе. В дождь следует выполнять эту операцию в закрытом помещении.
При доливке или замене смазочных материалов и рабочей жидкости, а также при замене деталей, таких как фильтрующие элементы и др., надо обязательно использовать такие материалы и детали, которые нормализованы или назначены фирмой (КАТО). За всякие отказы и неисправности, вызванные из-за применения иных материалов и деталей, чем нормализованных или назначенных фирмой (КАТО) наша фирма не отвечает.
(10) Действенно и квалифицированно обработать отработавшие масла. Опрометчивое выбрасывание отработавших масел, использованных фильтрующих элементов и т.п. служит причиной загрязнения окружающей среды. Отработавшие масла сливают в контейнеры. Нельзя отработавшие масла выбрасывать по собственному произволу, так как это будет оказывать экологически пагубное влияние на окружающую среду. Выбрасывание отработавших масел непосредственно на землю, в реку и озеро категорически запрещается. Смазочные материалы, рабочую жидкость, охлаждающую жидкость, тормозную жидкость, растворители, фильтрующие элементы, аккумуляторную батарею и другие вредные вещества следует выбрасывать в установленном порядке. (11) Содержать гидрооборудование и электрокомпоненты двигателя всегда в чистоте.
Элементы гидрооборудования и электрокомпоненты двигателя отрегулированы прецизионно. Надо содержать их всегда в чистоте.
(12)    При обмыве машины надо внимательно оберегать электросистему от попадания на нее воды. При обмыве машины рабочие, занятые в этой операции, могут поскользнуться из-за скольжения. Следует работать в спецобуви, подбитой материалом противоскольжения. При паровой мойке машины под высоким давлением вода под высоким давлением может нанести рану коже при попадании на нее, либо вызвать разлет грязи и др., которые могут попасть на глаза. При пользовании установкой для паровой мойки машины под высоким давлением надо надеть защитные приспособления. При мойке попадание воды на компоненты электросистемы может служить причиной короткого замыкания, могущего привести к ложному их срабатыванию. Надо быть внимательным, чтобы вода не попала на них.
(13)    Требования, подлежащие соблюдению при техуходе на высоте Техуход на высоте сопряжен с опасностью падения. При работе на высоте следует привести места под ногами в порядок (не оставлять инструменты в разбросанном состоянии), постараться производить уборку и очистку (вытереть пролитую консистентную смазку и другие смазочные материалы), при ходьбе остерегаться поскользнуться. Влезать на высоту и слезать с нее следует, надежно опираясь на подножки и поручни. В зависимости от видов работ нужно пользоваться предохранительным поясом или другими защитными приспособлениями. (14) Произвести техосмотр и техуход при неработающем двигателе. Техосмотр и техуход за системами и узлами, находящимися в работе, представляет большую опасность.
Во всех случаях, кроме случаев, когда возможно производить техосмотр и техуход за системой или узлом только на ходу, надо обязательно остановить двигатель.
(15) Техуход при работающем двигателе должен производиться двумя рабочими. Следует по возможности избегать техухода при работающем двигателе и машине. В неизбежном случае эту работу следует проделать двумя и более рабочими, один из которых сидя на сиденье должен быть в состоянии остановить двигатель когда угодно. Все они должны вести работу, поддерживая тесную связь друг с другом. При работе вблизи вращающейся части машины надо остерегаться втягивания в нее.
(16) Требования, подлежащие соблюдению при ремонтной заварке При ремонтной заварке может появляться опасность повреждения электрокомпонентов, выделения газа из лакокрасочных покрытий ' и пожара под действием теплоты от сварки. Сварка должна производиться в технически благоустроенном месте. К сварке допускаются только лица, имеющие соответствующие удостоверения. Перед началом сварки надо проделать следующие операции. •    Отсоединяют провод отрицательной клеммы от аккумуляторной батареи во избежание взрыва. •    С мест, подлежащих сварке, снимают лакокрасочные покрытия для исключения возможности выделения газа. •    Выполняют заземление любой точки в пределах 1 м от места, подлежащего сварке, причем не следует закладывать О-кольца, подшипники и др. между местом сварки и точкой заземления. •    Следует обязательно работать в защитных приспособлениях. Надо предусмотреть хорошую вентиляцию. •    Нужно удалить легковоспламеняющиеся материалы и подготовить огнетушительную технику.
(17)    Отсоединить кабель аккумуляторной батареи. При техуходе или сварке электросистемы может возникать короткое замыкание, ведущее к приложению нагрузки на аккумуляторную батарею. Вследствие выделения батареей горючего газа может появляться опасность взрыва. Так как электролит приготовлен из разбавленной серной кислоты, при его попадании на кожу возможно получение ожога. Повреждение батареи представляет большую опасность, так что при техуходе или сварке электросистемы следует обязательно отсоединить кабель от нее (отсоединить провод отрицательной клеммы).
(18)    Каждая часть машины непосредственно после остановки двигателя находится в нагретом состоянии. Непосредственно после остановки двигателя механизмы, узлы и детали машины имеют высокую температуру, и при трогании возможно получение ожога. В частности двигатель, глушитель, гидробак, охлаждающая жидкость, радиатор, гусеничные ленты, подвижные и трущиеся части, трубопроводы гидросистемы и др. находятся в нагретом состоянии. К техосмотру и техуходу надо приступить после понижения температуры. (19) Обеспечить освещение. При работе в темных местах возможно получение раны вследствие плохой видимости. Перед началом работы нужно обеспечить достаточное освещение.
Пользование зажигалкой и т.п. для освещения не допускается, так как это может вызвать опасность пожара, а также воспламенения и взрыва газа, выделяемого аккумуляторной батареей. В качестве осветительной аппаратуры, применяемой при проверке топлива и аккумуляторной батареи, следует использовать осветительную аппаратуру во взрывозащищенном исполнении.
(20) Нельзя нагревать элементы гидросистемы и трубопроводы. Если элементы гидросистемы, трубопроводы и места около них нагреваются, то могут возникать выделение горючих паров или тумана и их воспламенение. Вблизи элементы гидросистемы, трубопроводы и места около них следует избегать сварки, пайки, нагрева паяльной лампой. При непосредственном нагреве трубопроводов и шлангов, находящихся под давлением, может внезапно произойти их обрыв. Следует защитить их от воздействия теплоты, накладывая на них подходящий покровный материал.
(21) Зафиксировать крышку смотрового окна. Если крышка смотрового окна оставляется в открытом состоянии, то может случиться, что порыв ветра закроет крышку, прищемляя пальцы или руку нею. Когда крышка смотрового окна, дверь кабины машиниста и др. открыты, надо обязательно надежно застопорить их. Не следует открывать крышку и дверь в сильные ветры. 2. СМАЗЫВАНИЕ (КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКОЙ) 2 — 1 Общие правила смазывания <7о7о-озе.ога Смазывание консистентной смазкой играет столь важную роль, что способно оказывать решающее влияние на срок службы машины. Следовательно, квалифицированное и действенное периодическое смазывание сводит к минимуму изнашивание вращающихся и подвижных частей машины и обеспечивает их плавные рабочие движения, а также безопасность и экономичность. Смазывание следует производить с использованием консистентных смазок марок, подходящих для нужных соответствующих мест, в оптимальных количествах с установленной периодичностью, соблюдая нижеприведенные требования. (1)    Смазочные операции следует выполнять при машине, установленной на ровной безопасной площадке. (2)    Периодичность смазывания, указанная в настоящей инструкции, определяют исходя из показания счетчика моточасов, имеющегося в кабине машиниста. (3)    При смазывании надо предварительно тщательно очистить места около пресс-масленок во избежание попадания вовнутрь пыли, воды и прочих посторонних примесей. (4)    При смазывании вытесняют старую консистентную смазку из пальцев, втулок и подшипников, а затем закладывают их свежей консистентной смазкой. (5)    После окончания закладывания консистентной смазкой подвижных частей, таких как пальцы крепления гидроцилиндров стрелы ко стреле и поворотной платформе, пальцы крепления пяты стрелы к поворотной платформе и др., обкатывают их без нагрузки. (6)    Консистентные смазки следует использовать назначенных марок для каждого потребителя в отдельности, причем при дозаправке потребителя надо применять консистентную смазку одной марки и одного сорта. Периодичность смазывания и применимые марки консистентных смазок изменяются от точки смазывания к точке смазывания. Смешивание разных марок и сортов влечет за собой химическое превращение, что может привести к неполучению требуемых смазывающих свойств. (7)    При отгрузке машины с завода точки смазывания смазываются консистентными смазками марок, отмеченных знаком □ в (Перечне рекомендуемых марок смазочных материалов». В случае использования других марок консистентных смазок нельзя смешивать разные марки, а надо сменить все количество. (8)    Периодичность смазывания установлена исходя из стандартных условий эксплуатации машины. Следовательно, если машина эксплуатируется после дождя или в прочих тяжелых условиях, то следует периодичность смазывания сокращать от случая к случаю. Точка смазки (замены) Смазочный материал (для замены) Число точек смазки (кол во масла) Периодичность смазки по моточасам Палец гидроцилиндра рукояти Консистентная смазка Палец гидроцилиндра ковша Консистентная смазка Палец гидроцилиндра рукояти Консистентная смазка Шарнирная тяга и штифт шарнирной тяги Консистентная смазка Палец ковша Консистентная смазка Ежедневно Палец гидроцилиндра стрелы Консистентная смазка Пальцы гидроцилиндров стрелы и рукояти Консистентная смазка Палец пяты стрелы Консистентная смазка Топливный бак Проверка (водяного конденсата) Гидробак Проверка (водяного конденсата) Поддон картера двигателя Проверка уровня масла Опорно поворотный круг и ведущая шестерня Консистентная смазка Опорно-поворотный круг Консистентная смазка
Водяной насос двигателя
Консистентная
смазка
Сцепление
Консистентная
смазка
Масляный фильтр двигателя
Фильтрующий
элемент
Масляный фильтр двигателя
Фильтрующий
элемент
Фильтрующий элемент воздухоочистителя
Очистка
Фильтр в возвратной линии
Фильтрующий
элемент
Сливной фильтр
Фильтрующий
элемент
Поддон картера двигателя
Моторное
масло
Топливный фильтр
Фильтрующий
элемент
Воздухоочиститель
Фильтрующий
элемент
Г идробак
Рабочая
жидкость
* 390 л 660 л
Натяжное колесо
Шестеренное
масло
2 х 0,7 л
Поддержающий и опорный катки
Шестеренное
масло
4 х 0,2 л 16 х 0,6 л
Редуктор
(гидромотора хода)
Шестеренное
масло
Редуктор
(гидромотора поворота)
Шестеренное
масло
Г идроцилиндр натяжения
Консистентная
смазка
При регулировке натяжения гусеничных лент
Таблицы смазочных материалов рекомендуемых марок Применяемые смазочные материалы (японских)
Обозна
чение
Наименование фирмы- изготовителя
Наименование масла
Рабочая жидкость гидравлической системы
Шелл сэкию
Гидравлическая жидкость YS фирмы №ато>
Шестеренное масло
Ниппон молибден
Шестеренное масло 80W
Моторное масло
Шелл сэкию
Шелл Ротелля TX - I0W/30
Консистентная смазка
Ниппон молибден
Коне, смазка DX251
Сорта масла для заполнения гидравлических систем
Наименование смазок
Сорт рабочей жидкости Ту или гост Допустимые температурные пределы, "С рабочей жидкости при длительном режиме эксплуатации атмосферного воздуха ТУ 38-1-01-50-70 от 0 до+ 80 от 0 до + 45 ТУ 38-101479-74 от - 40 до + 65 от - 40 до + 30 АМГ- 10 ГОСТ 6794-75 от - 50 до+ 50 от-50 до+ 15 Наименование смазок Температура атмосферного воздуха Марка Смазка (EG) ГОСТ 8773-73 -50~ + 40сС ЦИАТИМ-203 Моторное масло (ЕО) ГОСТ 8581 -78 - 50~ + Ю'С требуется подогрев свыще- 25^ ГОСТ 8581-78 + 5- + 40 X) Шестеренное масло (GO) НУ 38-101-148-71 ТС- 10-отп ГОСТ 23652-79 - 25- + 40-С Т АП-15В Топливо ГОСТ 305-82 0~ + 40'С Антифриз - 50— + Ю'С Тосол А-40 Тосоп А-65 * Емкость бака : 390 л Общая заправочная емкость : 660 л КАТО
Карта смазки и проверки
10570-037R-Q]    057-75602003 ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ И УХОДЫ (058„ - Ж ВНИМАНИЕ - •    Временные параметры,приведенные в таблице проверки и техобслуживания, даны исходя из показания счетчика моточасов. Для параметров, периодичность проверки которых дана одновременно в часах и в месяцах или годах,следует выполнять проверку с периодичностью в часах или в месяцах или годах в зависимости от того, какой срок наступит ранее. •    Когда в результате проверки обнаруживается какая-либо неисправность или отказ, то надо обязательно перед началом работ отремонтировать. •    О порядке проверки и замены деталей двигателя см. отдельно составленную инструкцию по эксплуатации двигателя. •    Периодичность проверки данной машины установлена исходя из стандартных условий ее эксплуатации. •    При эксплуатации машины в тяжелых условиях следует периодичность проверки и замены сокращать от случая к случаю. •    За всеми неясностями по порядку и временным параметрам проверки и техобслуживания следует обращаться к фирме (КАТО). ☆..........Первое смазывание или замена после поставки новой машины О..........Работа в обычных условиях ^1.......Через каждые 2 года ^2 ......Рабочая жидкость (Гидравлическая жидкость YS фирмы (Като» : Через каждые 1500 моточасов Контролируемое место и содержание техобслуживания операции Ежедневно Еженедельно или через каждые 60 и Ежемесячно или через каждые 150 ч Через каждые 250 ч Через каждые 6 иес или каждые Б00 ч Ежегодно или через каждые 1500 ч Заменяемые смазочные материалы или ретали Ссылка работ После работ 4 0) 1-(0 Е~ Двигатель и крепление Пусковые качества Проверить ЭКСПЛУАТАЦИИ 6- 1 Цвет выхлопных газов Проверить ЭКСПЛУАТАЦИИ Б - 2 Посторонний шум при пуске, в процессе работы и при остановке Проверить ЭКСПЛУАТАЦИИ 5 2 Качество остановки Проверить ЭКСПЛУАТАЦИИ Ослабленное крепление выхлопной трубы и глушителя Проверить Ослабленное крепление электропроводок, короткое замыквние, повреждение Проверить Ослабленное крепление крепежных болтов, их утеря Проверить Подтяжка крепления головки блока цилиндров Проверить Отдельно составл. инструкция по эксплуатации Регулировка клапанного зазора Проверить Отдельно составл. инструкция ПО эксплуатации Измерение давления сжатия Проверить Отдельно составл. инструкция по эксплуатации Ослабленное натяжение ременной передачи Проверить Отдельно составл. ин струкция по эксплуатации Крутящий момент стартера Проверить Отдельно составл. инструкция по эксплуатации Работа генератора перем.т. Проверить ЭКСПЛУАТАЦИИ Поддон картера Моторное масло Проверить уровень ЭКСПЛУАТАЦИИ Б- ] Заменить Моторное масло Отдельно составл. ин-струкция но эксплуатации Масляный фильтр Заменить Фильт рующий элемент Отдельно составл. ин-струкция ПО эксплуатации Радиатор Сердцевина, пластины и бачок радиатора Проверить и прочистить ЭКСПЛУАТАЦИИ Охлаждающая жидкость Проверить уровень ЭКСПЛУАТАЦИИ Заменить Охлаж дающая жидкость ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 - ] - 4 Трещины и повреждение шлангов системы охлаждения Проверить Фильтрующий элемент воздухоочистителя Проверить и прочистить ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Заменить
Фильт
рующий
элемент
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Контролируемое место и содержание техобслуживания
операции
Ежедневно
Еженедельно или через каждые 60 ч
Ежемесячно или через каждые 160 ч
Через каждые 250 ч
Через каждые 6 мес или каждые 600 ч
Ежегодно или через каждые 1600 ч
Заменяемые смазочные материалы или детали
Ссылка
работ
После
работ
Система питания топливом
Топливный бак
Проверить
уровень
ЭКСПЛУАТАЦИИ Б - 1
Слить водяной отстой и осадок
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ S - 1 - Б
Очистить крышку и сетчатый фильтр
ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 - 4
Слить
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 1 -Б
Топливные фильтры
Заменить
Фильт
рующие
элементы
Отдельно составл. инструкция по эксплуатации
Гидросистема
Рабочая
жидкость
Рабочая
жидкость
Проверить
загрязне
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверить
уровень
ЭКСПЛУАТАЦИИ 0-1. 5-2
Слить
водяной
отстой
Заменить
Рабочая
жидкость
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Фильтр в возвратной линии
Заменить
Фильт
рующие
элементы
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Трубопроводы и шланги
Утечка жидкости, вспучивание, сплющивания, повреждение
Проверить
Сливной фильтр
Заменить
Кассета
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гидроцилин
Утечка жидкости
Проверить
Скорость
реагирования
Проверить
Внутренняя
перетечка
Измерить
Гидронасос
Утечка жидкости
Проверить
Посторонний шум, тепловыделение
Проверить
Крепежные болты
Проверить
Давление
нагнетания
Измерить
Подача
Измерить
Удаление воздуха
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 2-2
Вращающийся коллек тор
Утечка жидкости
Проверить
Гидрорас
пределитель,
гилроклапа
Утечка жидкости
Проверить
Функционирование предохранительных клапанов и тормозных клапанов
Проверить
Функционирование
гидрораспределителя
Проверить
Настройка предохранительных клапанов
Проверить
Контролируемое место и содержание техобслуживания
операции
Ежедневно
Еженедельно или через каждые 60 ч
Ежемесячно или через каждые 160 ч
Через каждые 260 ч
Через каждые 6 иес или каждые 600 ч
Ежегодно или через каждые 1500 ч
Заменяв мые смазочные материалы или детали
Ссылка
рДа°бот
После
работ
Пневмосистема
Пневмофильтр
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Фильтрующий
элемент
Заменить
Фильт
рующий
элемент
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 3 2
Воздушный
баллон
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ходовая часть
Опорные и поддерживающие катки
Износ, деформация
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3-4-1, 3-4-2
Крепежные болты
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 8-4-1, 8-4-2
Утечка жидкости
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3-4-1, 8-4 2
Смазать
Моторное
масло
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3-4-1. 8-4-2
Ведущие
звездочки
Износ, деформация
Проверить
Крепежные болты
Проверить
Башмаки
звеньев
гусениц
Натяжение
Проверить и отрегулировать
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Трещины звеньев
Проверить
Износ пальцев
Проверить
Ослабленное крепление болтов
Проверить
Гидромоторы хода и редуктора
Посторонний шум при движении
Проверить
Смазочное масло в картерах редукторов
Проверить
уровень
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 - 4 — Б
Заменить
Шесте
ренное
масло
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Передние
натяжные
колеса
Износ
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Утечка жидкости
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Смазать
Моторное
масло
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Действие
тормозов
При движении
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ Б- 2
При стоянке
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ Б - 2
Ходовая
Трешипы, повреждение
Проверить
Контролируемое место и содержание техобслуживания
операции
Ежедневно
Еженедельно или через каждые 60 ч
Ежемесячно или через каждые 160 ч
Через *280*4 С
Через каждые 6 мес или каждые 500 ч
Ежегодно или через каждые 1500 ч
Заменяемые смазочные материалы или детали
Ссылка
работ
После
работ
Поворотная часть
Редуктор гидромотора поворота
Проверить
уровень
масла
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 6 !
Заменить
Шесте-
ренное
масло
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Смазать
смвака.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Зубчатый венец опорноповоротного устройства
Опорно-поворотное устройство
Посторонний шум при вращении
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ В - 2
Беговая дорожка шариков
Смазать
Консистент.
смазка»
литьевая
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Поверхность зубьев зубчатого венца
Износ, повреждение
Проверить
Ведущая шестерня
Смазать
Консмстеит.
смазка.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Действие тормоза механизма поворота
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Рабочее оборудование
Пвльцы ковша
Смазать
Ксисистент,
смазка.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 2 - 2
Пальцы проушин гидроцилиндров
Смазать
Консмстеит.
смоака,
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Деформация, трещины
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Износ наконечников зубьев
Проверить
Наконечник зуба
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Износ, ослабление крепления бокового резиа
Проверить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Стрела
Погнутость, трещины
Проверить
Пальцы пяты стрелы
Смазать
Консистент*
смазка.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пальцы проушин гидроцилиндров со стороны поршневой полости
Смазать
Консистент.
смазка.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пальцы проушин гидроцилиндров со стороны штоковой полости
Смазать
Консистент.
смазка,
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рукоять
Погнутость, трещины
Проверить
Пальцы рукояти
Смазать
Консистент.
смааке.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пальцы проушин гидроцилиндра
Смазать
Консистент.
смазка.
загущенная
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пальцы рычажно-звенного механизма
Смазать
Консистент.
смазка.
загушениая
бентонитом
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Выпадение, повреждение болтов и гаек для предотвращения проворачивания пальцев
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Контролируемое место и содержание техобслуживания
операции
Ежедневно
Еженедельно или через каждые 60 ч
Ежемесячно или через каждые 150 ч
Череа кожные 250 ч
Через каждые 6 мес или каждые 500 ч
Ежегодно или через каждые 1600 ч
Заменяемые смазочные материалы или детали
Ссылка
работ
После
работ
Электросистема
Аккумуляторные батареи
Проверить
уровень
электро
Электро
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 7-1
Определение плотности
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистить
клеммы
(выводы)
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Кабина
машиниста
Звуковой сигнал
Проверить
работу
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 7-3
Проверить
работу
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Плафон
Проверить
работу
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3-7 3
Стеклоочиститель
Проверить
работу
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Электропро
водки
Плохая изоляция, ослабленное крепление
Проверить
Плавкие предохранители
Заменить
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Система управления в кабине машиниста
Рычаги и педали управления
Работа, свободный ход, усилие на рычагах и педалях
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Соединения
Смазка
Распыляемая кон ■ систент. смазка
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверить
работу
ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 4
Работа стопоров двери и крышек
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ 3- 1
Отопитель
Отопитель
Проверить
ЭКСПЛУАТАЦИИ 3- I
3 — 1 Двигатель и смежные детали (057о-0зб-ов)
3—1 — 1 Двигатель
• О порядке проверки двигателя см. отдельно составленную инструкцию по эксплуатации двигателя.
Масляный фильтр системы смазки двигателя
Клиноременная передача
Топливный фильтр
1 7870-066R~-0
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ <ж
>
•    Проверку надо обязательно выполнять при неработающем двигателе.
*    При открывании капота двигателя надо обязательно поставить его за стопор. Поставить за стопор | 7870-067R-0 | В период непосредственно после остановки двигателя он находится в нагретом состоянии,и нужно остерегаться ожога. | 7870-068J-2 |
При проверке двигателя, открыв капот двигателя, убеждаются, что он полностью остыл. Маслоизмерительный стержень (1) Если уровень масла по маслоизмерительному стержню ниже нижнего предела оптимального уровня» показанного на рисунке выше, доливают моторное масло. Надо быть внимательным, чтобы уровень не превысил метку FULL (ПОЛНЫЙ). - Д ВНИМАНИЕ - •    Проверку уровня масла следует выполнять на машине, установленной на ровной площадке. •    Тщательно вытирают маслозаливную горловину и место около нее во избежание попадания пыли при доливке. •    Через 5-6 минут после доливки проверяют уровень масла. Если проверка выполняется сразу же после доливки, то уровень оказывается заниженным, что может обусловить пере заполнение. •    Следует использовать то или иное моторное масло в зависимости от температуры атмосферного воздуха. •    Пролитое масло тщательно вытирают, так как оно может служить причиной возникновения пожара.
12-
1.Корпус 2.    Элемент 3.    Барашковая гайка 4.    Отражатель 5.    Пылесборный поддон 6.    Хомут 7.    О — кольцо 8.    Переходник 9.    Крышка 10.    Корпус 11.Втулка 12.    Индикатор
(1) Порядок очистки и замены 1)    Очистка фильтрующего элемента (D Вывернув гайку ®, извлекают фильтрующий элемент (D и прочищают любым одним из следующих двух способов А и Б. А. Обдувают элемент сухим чистым сжатым воздухом со внутренней стороны по гофрам. Давление сжатого воздуха не должно превышать 7 кгс/см3. Б. Смачивают элемент в промывочной жидкости ND - 1500 (фирмы (Нихон Дональдсон» на 30 минут, а затем прополачивают. Далее тщательно проволаскивают пресной водой с последующим высушиванием при помощи вентилятора или т.п. Нельзя подвергать элемент действию тепла. 2)    По окончании очистки вставляют элемент (2) на место и фиксируют прокладкой и гайкой. (2)    Периодичность очистки и замены Очистка.......Через каждые 100 моточасов Замена..........Через каждые 6 очисток или через каждые 1500 моточасов (3)    Быстроизнашивающиеся детали и расходные материалы См. (Перечень быстроизнашивающихся деталей и расходных материалов». 3—1—4 Система охлаждения двигателя По мере течения времени работы двигателя на внутреннюю поверхность водяной рубаки и радиатора налипают ржавчина, накипь и т.п., что может привести к появлению опасности перегрева двигателя из-за снижения КПД охлаждения, ухудшению КПД всесезонного антифриза, введенного в охлаждающую жидкость, и разрушению двигателя. Следует периодически выполнять промывку систему охлаждения двигателя и замену охлаждающей жидкости в следующем порядке. Крышка заливной горловины радиатора Проверка уровня охлаждающей жидкости : При недостаточном уровне доливают охлаждающую жидкость.
| 7870-045FMrTl
(2) Прочистка сердцевины радиатора Попадание в сердцевины радиатора или охладителя рабочей жидкости пыли, засохшей травы и т.п. вызывает снижение КПД охлаждения, что может привести к перегреву двигателя. Следовательно, периодически очищают сердцевину от пыли и др., промывая водой или паром. Если между пластинами радиатора застряла засохшая трава или т.п., то устраняют их тонкой проволокой с осторожностью, чтобы не повредить пластины. | 7070-267R-0 | Очистить сердцевину    - радиатора от попавших предметов. - Д ВНИМАНИЕ - Слишком высокое давление воды или пара при промывке может вызывать деформацию пластин радиатора, что препятствует течению воздуха и приводит к отрицательному результату. Между сердцевиной радиатора и соплом для подачи воды или пара следует оставлять достаточное расстояние. (3) Порядок промывки системы охлаждения двигателя При замене охлаждающей жидкостью с пониженным КПД антифриза следует параллельно промывать систему охлаждения двигателя. О порядке промывки системы охлаждения двигателя см. отдельно составленную (инструкцию по эксплуатации двигателя). (4) Доливка охлаждающей жидкости Доливка радиатора Перед началом пуска двигателя надо обязательно проверить уровень воды в радиаторе. При недостатке воды доливают. В охлаждающую жидкость в системе охлаждения двигателя рассматриваемой машины введен антифриз (всесезонный), рекомендованный фирмой (КАТО). При доливке следует применять рекомендованный антифриз, а не воду.
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В период непосредственно после остановки двигателя охлаждающая жидкость находится в нагретом состоянии, поэтому ее замену следует выполнять после остывания жидкости. - Д ВНИМАНИЕ - Антифриз воспламеняемый, и надо остерегаться огня. (5) Введение антифриза и расчет на его концентрацию Температура замерзания охлаждающей жидкости в значительной мере колеблется в зависимости от концентрации антифриза в ней. Для определения концентрации антифриза прежде принимают температуру охлаждающей жидкости, на 5°С меньшую, чем минимальная (рекордная) температура атмосферного воздуха на месте действия машины за температуру замерзания охлаждающей жидкости, а затем на основе этой величины рассчитывают концентрацию антифриза и количество вводимого антифриза. Антифриз :    Всесезонный антифриз для дизелей фирмы (КАТО) (безаминовый) Температура замерзания охлаждающей жидкости: Температура, на 5°С меньшая, чем минимальная температура атмосферного воздуха на месте действия машины Зависимость температуры замерзания охлаждающей жидкости от концентрации вводимого антифриза Температура замерзания Концентрация антифриза Объем вводимого антифриза Объем воды Общий объем охлаждающей жидкости (Применен всесезонный антифриз для дизелей фирмы (КАТО).) Если ожидается понижение температуры атмосферного воздуха ниже температуры замерзания действующего антифриза, то надо добавить антифриз. После окончания регулировки концентрации антифриза запускают двигатель для полного перемешивания смеси, после чего снова проверяют концентрацию с помощью плотномера или ареометра. Зависимость плотности всесезонного антифриза для дизелей фирмы «КАТО» от температуры
Температура, °С
- Д ВНИМАНИЕ - •    В качестве антифриза следует обязательно применять (всесезонный антифриз для дизелей), нормализованный фирмы (КАТО). Использование прочих марок антифриза влечет за собой ржавление медных и алюминиевых деталей двигателя, что может привести к сокращению срока их службы и разрушению двигателя (вследствие разности температур замерзания). •    При проверке уровня охлаждающей жидкости, доливке жидкости и ремонте в связи с утечкой жидкости надо обязательно замерять концентрацию антифриза. Если нет, то возможно замерзание охлаждающей жидкости (разрушение двигателя) из-за снижения концентрации. (6) Правила обращения с антифризом 1)    Остерегаться огня. Всесезонный антифриз огнеопасен. Категорически запрещается обращение с ним вблизи открытого огня. 2)    Категорически запрещается питье. Всесезонный антифриз ядовит. Ни в коем случае нельзя вводить его в рот. При случайном попадании в рот немедленно вызывают рвоту и обращаются к врачу. 3) Категорически запрещается оставление антифриза в забросе. В случае хранения антифриза порциями приклеивают к контейне-рам с закрытой крышкой надпись (Антифриз) и сдают их на хранение в месте, неподверженном действию прямой солнечной радиации и недоступном рукам детей.
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    При случайном попадании антифриза на глаз надо немедленно вымыть обильной водой и обратиться к врачу. •    В период непосредственно после остановки двигателя охлаждающая жидкость находится в нагретом состоянии, поэтому ее замену следует выполнять после остывания жидкости. (7) Доливка антифриза См. (Перечень быстроизнашивающихся деталей и расходных материалов). 3-1-5 Слив водяного отстоя из топливного бака (в двух местах) Сливают водяной отстой из топливного бака, ослабив сливной краник, расположенный снизу на баке. Периодичность проверки ...... во время проверки перед началом работы -^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ^- На данной машине применяется газойль в качестве топлива, который легковоспламеняем и огнеопасен. При обращении с ним нужно проявлять большую осторожность. 3-2-1 Технический уход за гидрооборудованием На машине принята силовая передача, осуществляемая гидравлической рабочей жидкостью через высокопрецизионное гидрооборудование. Следовательно, неквалифицированные и недейственные эксплуатация и техобслуживание приводит не только к невозможности использования элементов гидрооборудования и машины в целом с максимальной отдачей, но и к сокращению их срока службы. Нужно обязательно выполнять нижеуказанные ежедневные проверочные операции.
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    Ни в коем случае нельзя изменять настройку регулятора, гидрораспределителя и тормозного клапана гидронасоса. •    Крепежные болты элементов гидросистемы затянуты с оптимальными крутящими моментами, так как они воспринимают очень большую нагрузку. В случае неисправности следует обращаться к ремонтной мастерской, назначенной нашей фирмой. (В качестве крепежных болтов приняты специальные болты, и применение покупных болтов может привести к отказам и авариям.) (1) Ежедневная проверка гидрооборудования 1.    Слышится ЛИ ненормальный шум? 2.    Нет ли утечки жидкости через соединительную муфту вала гидронасоса ?
Проверить посторонний шум и утечку жидкости. Проверить посторонний шум и утечку жидкости. 1.    Проверить уровень жидкости. 2.    Проверить отсутствие воздушной лены,признака изменения цвета, помутнения и др. 3.    Проверить, нет ли утечки из гидробака. 4.    Проверить, нормальна ли температура жидкости в процессе работы. Проверить отсутствие подтекания через соединения трубных проводок (фланцы, накидные гайки, евертные соединения, ниппельные соединения с врезающимся кольцом и др.), а также трубопроводную арматуру. *» Проверить работу гидроцилиндров и отсутствие утечки жидкости. | 7870-073R-0~) Для удаления воздуха из гидронасоса, открыв воздуховыпускной краник на гидробаке, вывертывают воздуховыпускную пробку на гидронасосе, и рабочая жидкость вытекает, удаляя воздух. Затем заполняют гидронасос рабочей жидкостью через отверстия для выпуска воздуха. | 7870-074R-0 [ 3 - 2 - 3 Замена рабочей жидкости (1) Проверка уровня жидкости Проверку уровня рабочей жидкости следует выполнять ежедневно. Уровень жидкости в гидробаке значительно колеблется при перемещении штоков гидроцилиндров, так что при проверке втягивают шток гидроцилиндра рукояти до отказа, выдвигают шток гидроцилиндра ковша до отказа, а затем опускают ковш на ровную горизонтальную площадку, как это показано на рисунке. Втянуть шток гидроцилиндра |7070-273R-0 | - Ж ВНИМАНИЕ - Перезаполнение гидробака рабочей жидкостью вызывает уменьшение объема воздуха, поэтому при подъеме уровня жидкости внутреннее давление в гидробаке повышается, что может привести к разрушению системы трубопроводов. Надо строго соблюдать требования к уровню жидкости. (2) Удаление воздуха из гидробака В конце рабочего дня, остановив двигатель, открывают воздуховыпускной краник, имеющийся сверху на гидробаке, и полностью удаляют воздух из гидробака. После полного удаления воздуха надо обязательно закрыть воздуховыпускной краник. - Д ВНИМАНИЕ - В конце каждого рабочего дня следует удалять воздух из гидробака. Если нет, то в ночное время в зимний период может возникать росообразование с отложением водяного отстоя в гидробаке, что может привести к снижению жизнеспособности рабочей жидкости и серьезному нарушению функций элементов гидросистемы. (3) Порядок замены рабочей жидкости При наступлении установленного срока замены рабочей жидкости, либо в случае попадания в нее посторонних примесей следует заменить рабочую жидкость в следующем порядке. Рабочую жидкость сливают непосредственно после окончания работ, пока она не остыла. 3) Сборка гидробака Снятые фланцы и сливную пробку надо затягивать с установлеными крутящими моментами, приведенными ниже в таблице. ——________ Крутящий момент при затяжке Нижняя крышка гидробака (М104х^25) ^°ЛТЫ 3,4 кгс • м Сливная пробка (РТ 1/2") Эй 8 кгс• м Крутящий момент при затяжке трубной резьбы РТ относится к случаю, когда на нее навита уплотняющая лента двумя витками с оставлением двух ниток на конце резьбовой части ненавитыми. 4) Заправка рабочей жидкостью ф Устанавливают фильтрующий элемент в сборе в корпус фильтра в возвратной гидролинии. Ф Заполняют гидробак рабочей жидкостью, соответствующей температуре атмосферного воздуха в районе действия машины и рекомендованной нашей фирмой, до установленного уровня. Количество рабочей жидкости, заливаемой в гидробак, приведено ниже в таблице. Следует подготовить количество, необходимое для подпитки всасывающей трубы и удаления воздуха из гидронасоса (около 20%). Уровень рабочей жидкости в гидробаке (3)    Устанавливают крышку фильтра в возвратной гидролинии на место. При этом крутящий момент при затяжке болтов крепления крышки принимают равным 2.0 - 3,5 кгс • м. (4)    После исчезновения воздушной пены в гидробаке закрывают воздуховыпускной краник, имеющийся сверху на гидробаке. (5)    Удаляют воздух из гидронасоса согласно п. {УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА ИЗ ГИДРОНАСОСА). - Ж ВНИМАНИЕ - •    Рабочую жидкость надо обязательно доливать одной марки. Нельзя смешивать рабочие жидкости разных марок. •    После замены рабочей жидкости в обязательном порядке должно производиться удаление воздуха из гидронасоса. 1)    Ослабив кран сапуна, имеющуюся на гидробаке, понижают давление в гидробаке. 3-2-4 Замена фильтрующего элемента фильтра в возвратной линии (1) Порядок замены фильтрующего элемента фильтра в возвратной линии
2)    Ослабляют болты (D крепления крышки, снимают крышку (2), при этом можно вынуть фильтрующий элемент в сборе ® из корпуса ®. 3)    Удалив шплинт ©), отвертывают корончатую гайку (4), при этом центральный болт © удаляется и можно вынуть фильтрующий элемент (5). 4)    Сборку производят в обратном разборке порядке. Для справки Установив О-кольцо (7) на место, завертывают болты ф крепления крышки, затягивая равномерно и чередуя затяжку крест-накрест. Крутящий момент при затяжке болтов (1)...................................................2,0 — 3,5 кгс • м Крутящий момент при затяжке корончатой гайки (4).............................1,5 — 2,0 кгс * м (3) Быстроизнашивающиеся детали и расходные материалы См. {Перечень быстроизнашивающихся деталей и расходных материалов). Ж ВНИМАНИЕ •    Фильтрующий элемент фильтра в возвратной линии не поддается повторному использованию путем промывки. Надо всегда применять новый элемент, нормализованный фирмой (КАТО). •    При работе гидромолотом следует заменить стандартный фильтрующий элемент высокоэффективным согласно Части (ОПЦИОННЫЕ УСТРОЙСТВА). 3 — 2 —5 Замена кассетного сливного фильтра (1) Порядок замены кассеты 1)    Ослабив воздуховыпускной краник, имеющийся на гидробаке, понижают давление в гидробаке. 2)    Демонтируют кассету (D с помощью ключа, предназначенного для этой операции. 3)    Нанеся рабочую жидкость на прокладку, устанавливают новую кассету на место, а затем после входа прокладки в контакт с посадочной поверхностью затягивают кассету еще на 2/3 оборота. 4) Запустив двигатель, проверяют на отсутствие утечки рабочей жидкости на уплотняемой поверхности. | 7870-078J-0 | (2)    Периодичность замены кассеты Периодичность замены......Через каждые 500 моточасов, но только при получении новой машины - через 150 моточасов после сдачи машины в эксплуатацию (3)    Быстроизнашивающиеся детали и расходные материалы См. (Перечень быстроизнашивающихся деталей и расходных материалов». - Ж ВНИМАНИЕ - Кассета не поддается повторному использованию путем промывки. Надо всегда применять новую кассету, нормализованную фирмой (КАТО). 3-3-1 СИСТЕМА НАДДУВА ГИДРОБАКА На рассматриваемой машине для обеспечения лучшей всасывающей способности гидронасоса предусмотрена система наддува, основанная на повышении давления воздуха в гидробака с помощью компрессора. Воздух от компрессора подается под давлением в воздушный баллон через трубу @ и обратный клапан. Указатель давления воздуха в гидробаке Воздушный баллон установлен справа от гидронасоса. Когда давление воздуха в баллоне превысило установленное, то регулятор включает разгрузочный клапан в работу, прекращая работу компрессора (при превышении давления в баллоне над 7,3 кгс/см5 происходит декомпрессия компрессора, а при понижении давления ниже 6,4 кгс/см2 -компрессия, так что давление в баллоне постоянно поддерживается в пределах от 6,4 до 7,3 кгс/см2). Воздушный баллон снабжен предохранительным клапаном высокого давления,который срабатывает при превышении давления в баллоне над 9,7 кгс/см2. Из воздушного баллона воздух высокого давления (давления на первичной стороне) поступает на пыле- и каплеотделение в пневмофильтр, далее очищенный воздух идет на понижение давления до 0,9кгс/см2 в редукционный клапан, оттуда, пройдя по обратному клапану, направляется на наддув в гидробак. На панели приборов в кабине машиниста смонтирован указатель давления воздуха в гидробаке. Кроме того, на гидробаке установлен предохранительный клапан низкого давления, ограничивающий максимальное давление воздуха в гидробаке. Таким образом,обеспечивается предупреждение неисправностей трубопроводов под действием аварийного высокого давления. На входе воздуха в воздушный баллон и в гидробак преусмотрены обратные клапаны. Так как уровень жидкости в гидробаке в значительной мере колеблется в зависимости от перемещений штоков гидроцилиндров, при проверке уровня жидкости следует обязательно предварительно привести рабочее оборудование в заданное положение. Перезаполнение гидробака рабочей жидкостью приводит к уменьшению объема воздуха в гидробаке, чрезмерному повышению давления в гидробаке, что может вызвать разрушение трубопроводов и гидробака. Гидробак в обязательном порядке должен быть заполнен рабочей жидкостью в установленном количестве. - Ж ВНИМАНИЕ - Регулятор, предохранительные клапаны высокого и низкого давления и редукционный клапан тщательно проверены и отрегулированы до отгрузки машины с завода, поэтому ни в коем случае нельзя пытаться повернуть регулировочные винты или разобрать их. 3 — 3 — 2 Пневмофильтр (1) Слив водяного отстоя При поворачивании нижнего грибка сливного краника (В) на дне корпуса фильтра на 90° сливается водяной отстой. - Ж ВНИМАНИЕ - •    Отстой надо обязательно слить, пока он не достигнет отражателя ©. *    Для промывки корпуса пользуются керосином или нейтральным моющим средством. 5. Стяжное кольцо в сборе 7.    Ограждение корпуса 8.    Кран 10. Фильтрующий элемент 1 1. Отражатель 3 — 3 — 3 Слив водяного отстоя из воздушного баллона В каждый рабочий день перед началом работы сливают отстой из воздушного баллона. Для слива перемещают рычаг, имеющийся снизу на баллоне, на себя. | 7870-080R-0 -^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    После вывешивания машины подкладывают под гусеницы или ходовую раму упоры для обеспечения безопасности.
•    Приведя рабочее оборудование в устойчивое состояние, останавливают двигатель, а затем ставят рычаг стопорения рычагов управления в положение (СТОПОРЕНИЕ). 3-4—1 Смазывание опорных катков (1) Порядок смазывания 1)    Вывешивают гусеницу, подлежащую смазыванию, с помощью рабочего оборудования.
2)    Удалив пробку смазочного канала, вводят в него наконечник маслонагнетателя. 3)    К наконечнику присоединяют маслонагнетатель, затем подают масло. 4)    После выхода масляной пены с воздушными пузырьками и старого масла по зазору между наконечником и торцом оси наружу, когда новое, поданное масло начинает вытекать наружу, прекращают подачу масла, затем снимают наконечник, устанавливают пробку смазочного канала на место. Пробка
Опорный каток Подвижное уплотнение    О-кольцо
|7870-081R-0
(2) Периодичность проверки и смазывания Периодичность проверки на утечку масла............................................Через каждые 150 моточасов или ежемесячно Периодичность смазывания....................Через каждые 1500 моточасов или ежегодно Смазочный материал................................Шестеренное масло Количество подаваемого масла............Около 600 мл 3 _ 4 _ 2 Смазывание поддерживающих катков (1) Порядок смазывания 1)    Вывешивают гусеницу, подлежащую смазыванию, с помощью рабочего оборудования. 2)    Удалив пробку смазочного канала, вводят в него наконечник маслонагнетателя. 3)    К наконечнику присоединяют маслонагнетатель, затем подают масло. 4)    После выхода масляной пены с воздушными пузырьками и старого масла по зазору между наконечником и торцом оси наружу, когда новое, поданное масло начинает вытекать наружу, прекращают подачу масла, затем снимают наконечник, устанавливают пробку смазочного канала на место. | 7870-0B2R-0 | Подвижное уплотнение (2) Периодичность проверки и смазывания Периодичность проверки на утечку масла............................................Через каждые 150 моточасов или ежемесячно Периодичность смазывания....................Через каждые 1500 моточасов или ежегодно Смазочный материал................................Шестеренное масло Количество подаваемого масла............Около 200 мл 3 — 4 — 3 Смазывание передних натяжных колес
(1) Порядок смазывания 1)    Устанавливают машину так, чтобы пробка смазочного отверстия натяжных колес была направлена вниз. 2)    Вывернув пробку смазочного отверстия, сливают масло. 3)    После слива масла устанавливают машину так, чтобы пробка была направлена вверх. 4)    Доливают свежее масло в установленном количестве, а затем завертывают пробку. (2) Периодичность проверки и смазывания Периодичность проверки на утечку масла............................................Через каждые 150 моточасов или ежемесячно Периодичность смазывания....................Через каждые 1500 моточасов или ежегодно Смазочный материал................................Шестеренное масло Количество подаваемого масла............Около 700 мл 3 — 4 — 4 Регулировка натяжения гусеничных лент Регулировку натяжения гусеничных лент производят путем продольного перемещения натяжных колес с помощью регулировочных цилиндров.
(1) Порядок регулировки 1)    Увеличение натяжения гусеничных лент Солидолонагнетателем высокого давления дают солидол в пресс-масленку регулировочного цилиндра через окно, имеющееся в передней части каждой рамы гусеничной тележки. 2)    Уменьшение натяжения гусеничных лент При ослаблении солидолоспускной пробки регулировочного цилиндра путем вращения ее против часовой стрелки солидол автоматически вытесняется наружу, уменьшая натяжение гусеничной ленты. 3) Измерение величины провисания гусеничных лент Для измерения величины провисания гусеничных лент вывешивают каждую гусеницу в отдельности, а затем вывешенную гусеницу немного вращают так, как показано ниже на рисунке. Натяжение гусеничной ленты регулируют с таким расчетом, чтобы величина провисания А ленты, т.е. расстояние от нижней поверхности опорного катка до наиболее провисшего звена гусеницы составило 80 мм (а расстояние В от нижнего края рамы гусеничной тележки до верхней поверхности башмака гусеницы - 300 мм). При эксплуатации машины в таких грунтовых условиях, когда происходит набивание грунта между звеньями гусениц, а также вокруг пальцев, следует во избежание перетяжки гусеничной ленты немного увеличивать величину провисания. Для 'СЩШШ Гусеничную ленту вращают включением заднего хода и измерение величины провисания производят при натянутой верхней ветви ленты. (2) Удаление воздуха из регулировочных цилиндров Если при капитальном ремонте ходовой части возникает необходимость в удалении воздуха из регулировочных цилиндров, то следует демонтировать их и производить удаление воздуха в следующем порядке.
1)    Ослабив солидолоспускную пробку, втягивают шток каждого регулировочного цилиндра до отказа. 2)    Подавают солидол в цилиндр и выдвигают шток на 15~20 мм. 3)    Направив цилиндр солидолоспускной пробкой вверх, снова втягивают шток до отказа. Этим заканчивается удаление воздуха. По окончании удаления воздуха надо обязательно затянуть солидолоспускную пробку. 3 - 4 ” 5 Смазывание и проверка редукторов гидромоторов хода (1) Порядок смазывания 1)    Кладут редуктор каждого гидромотора хода так, как показано на рис. 2)    Вывертывают пробку. 3)    Заполняют картер редуктора шестеренным маслом через заливное отверстие. 4)    Завертывают пробку на место, наложив на нее уплотняющую ленту во избежание утечки масла.
-^ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •    Непосредственно после остановки машины гидромоторы хода, башмаки звеньев гусениц и др. находятся в нагретом состоянии, поэтому смазочную и проверочную операции следует выполнять после их остывания. *    При наличии остаточного давления в гидромоторах хода может возникать выплескивание масла или выскакивание пробки. Перед началом смазочной или проверочной операции медленно ослабляют пробку для спуска внутреннего давления. Для;:''.слра'вки Измерение уровня масла после остановки машины следует производить более чем через 10 минут после остановки машины. Для" очра&км Шестеренное масло можно использовать любой марки, но нельзя смешивать разные марки масла. Для"^шр#кЙ Температура картеров редукторов гидромоторов хода, находящихся в непрерывной работе, равна нормальной рабочей температуре масла плюс 20°С. (2) Периодичность проверки и замены масла Периодичность проверки...................Через каждые 250 моточасов Периодичность замены..........*...........Через каждые 1500 моточасов, но только при получении новой маши ны - через 500 моточасов после сдачи машины в эксплуатации Количество подаваемого масла......7 л х 2 3 — 5 — 1 Смазывание редуктора гидромотора поворота (1) Порядок смазывания 1) Вынув маслоизмерительный стержень, заливают шестеренное масло в картер редуктора через маслозаливное отверстие, а затем проверяют с помощью маслоизмерительного стержня,заполнен ли картер редуктора маслом до установленного уровня. Маслоизмеритепьный стержень Маслоизмерительный стержень Маслосливное отверстие Маслосливное отверстие А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ^-
7870-085R-0
Непосредственно после окончания работы гидромотор, редуктор и др. находятся в нагретом состоянии, поэтому к провертке и техуходу следует приступить после понижения температуры механизмов и деталей. Для * справки В качестве шестеренного масла следует использовать масло с противозадирной присадкой в соответствии с Таблицей рекомендованных смазочных материалов и рабочей жидкости. Для справки Шестеренное масло можно использовать любой марки, но нельзя смешивать масла разных марок. (2) Периодичность проверки и замены Периодичность проверки ..................Через каждые 250 моточасов Периодничность замены ................... Через каждые 1500 моточасов, но первый раз заменить масло через 250 моточасов после сдачи новой машины в эксплуатацию Количество заливаемого масла .....И л х 2 - Д ВНИМАНИЕ - Под действием разлетающихся металлических осколков и стружек возможно ранение. Надо обязательно работать в защитных очках, шлеме и др. защитных средствах. 3-6-1 Замена наконечников зубьев ковша | S470-008R-0~
<<< Предыдущая страница  1  2  3  4  5  6    Следующая страница >>>


1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я