Руководство по эксплуатации мотоцикла Honda CBR 1000 RR - ABS

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
•    ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИР
Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Никогда не превышайте максимальную грузоподъёмность, указанную на оборудовании и табличке с характеристиками.
•    ЕЗДА ПО ДОРОГАМ
Данный мотоцикл предназначен только для дорог с твёрдым покрытием.
•    ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Особенное внимание обратите на информацию по безопасности, приводимую в различных местах данного Руководства. Эта информация наиболее полно изложена в разделе “Информация по безопасности”, помещённом перед страницей “Содержание”.
Данное Руководство должно рассматриваться как неотъемлемая часть мотоцикла и передаваться следующему владельцу при его продаже.
Honda CBR1000RR/ CBR1000RR ABS FIRE BLADE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Все сведения в данном “Руководстве” соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату подписания документа в печать. Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить любые изменения без предварительного предупреждения и без каких-либо обязательств со своей стороны. Запрещается воспроизводить настоящее “Руководство” или любой его фрагмент без наличия письменного согласия обладателя авторских прав.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Мотоцикл даёт возможность овладеть искусством управления и погрузиться в мир приключений. Вы несётесь навстречу ветру по дороге на машине, которая, как никакая другая, беспрекословно выполняет ваши команды. В отличие от автомобиля, здесь вы не защищены металлической оболочкой. Как и в авиации, предварительный осмотр и регулярное обслуживание жизненно важны для обеспечения вашей безопасности. Вашей наградой будет свобода.
Чтобы быть в безопасности и иметь возможность в полной мере наслаждаться приключениями, вам следует внимательно изучить Руководство по эксплуатации ДО ТОГО, КАК ВЫ СЯДЕТЕ В СЕДЛО МОТОЦИКЛА.
Во время чтения данного Руководства вам встретится информация, предваряемая символом [примечание]. Эта информация поможет вам избежать повреждения мотоцикла и причинения ущерба чужой собственности и окружающей среде.
При необходимости ремонта или технического обслуживания помните, что официальный дилер Honda лучше всех знает устройство мотоцикла. Если вы обладаете соответствующей квалификацией и у вас есть необходимый инструмент, у официального дилера можно приобрести Руководство по ремонту, которое поможет вам справиться со многими работами по обслуживанию и ремонту.
Желаем вам приятных поездок и благодарим вас за то, что вы выбрали мотоцикл Honda!
•    Следующими кодами в данном Руководстве обозначаются страны.
•    На иллюстрациях данного Руководства изображена версия ED.
Великобритания
(E Тип III)
(U Тип II)
Франция
(E Тип V)
(U Тип III)
Европа, прямые продажи
(F Тип II)
(BR Тип II)
Австралия
(F Тип III)
(BR Тип III)
Новая Зеландия
(ED Тип II)
(KO Тип II)
Бразилия
(ED Тип IV)
(KO Тип III)
Корея
CBR1000RR ABS
Великобритания
(E Тип V)
Франция
(F Тип III)
Европа, прямые продажи
(ED Тип II)
Австралия
(ED Тип IV)
Новая Зеландия
(U Тип II)
Бразилия
(KO Тип II)
Корея
• Характеристики могут изменяться применительно к конкретной стране.
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих исключительно важны. Поэтому управление мотоциклом в полном соответствии с правилами безопасности является вашей прямой обязанностью.
Соответствующая информация по мерам предосторожности, размещенная на предупреждающих табличках на самом транспортном средстве и в Руководстве по эксплуатации, призвана облегчить вам задачу обеспечения безопасности вождения. Эта информация служит для предупреждения о ситуациях, в которых существует опасность причинения вреда вам и окружающим людям.
Конечно, невозможно предостеречь обо всех рисках, связанных с управлением или обслуживанием мотоцикла. Поэтому в своих действиях в первую очередь необходимо руководствоваться здравым смыслом.
Важная информация, относящаяся к безопасности, будет встречаться вам в различном виде, включая:
•    Предупреждающие таблички - на самом мотоцикле.
•    Информация, относящаяся к безопасности - перед которой помещен символ внимания и одно из трех сигнальных слов: ОПАСНОСТЬ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Эти сигнальные слова означают следующее:
Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ ТЯЖЕЛЫЕ УВЕЧЬЯ, если будете
игнорировать данное предупреждение.
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНУЮ ТРАВМУ, если не будете следовать инструкциям.
Вы МОЖЕТЕ БЫТЬ ТРАВМИРОВАНЫ, если не будете соблюдать необходимых мер предосторожности.
•    Заголовки, относящиеся к безопасности - такие, как важные предостережения или требования осторожности.
•    Раздел “Безопасность” - относящийся к безопасности, связанной с мотоциклом.
•    Инструкции, объясняющие, как правильно и безопасно пользоваться данным мотоциклом.
Всё Руководство по эксплуатации насыщено важной информацией, имеющей отношение к безопасности. Поэтому, пожалуйста, прочтите его внимательно.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
страница
1 БЕЗОПАСНОСТЬ
1    ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ
2    ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА
4 МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ 8 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ 11 ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ 41 ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И АГРЕГАТЫ
(Информация, необходимая для управления мотоциклом)
41 ПОДВЕСКА 47 ТОРМОЗА 50 СЦЕПЛЕНИЕ 53 ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ 55 ТОПЛИВО
58    МОТОРНОЕ МАСЛО
59    БЕСКАМЕРНЫЕ ШИНЫ
65 МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
65    ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
66    КЛЮЧИ
68 СИСТЕМА ИММОБИЛАЙЗЕРА (HISS)
71    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВОЙ РУЧКИ
72    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛЕВОЙ РУЧКИ
74 Система электронного демпфирования руля
HESD (Honda Electronic Steering Damper)
75 ПРОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(Не требуемое для работы мотоцикла)
75    ЗАМОК РУЛЯ
76    СЕДЛО
78    ДЕРЖАТЕЛИ ШЛЕМОВ
79    ПАКЕТ ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ
80    ОТСЕК ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ПРОТИВОУГОННОГО УСТРОЙСТВА
81    НИЖНИЙ КОЖУХ
82    РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАРЫ ПО ВЕРТИКАЛИ
83    ЭКСПЛУАТАЦИЯ
83    ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
85    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
89    ОБКАТКА
90    ЕЗДА НА МОТОЦИКЛЕ
92    ТОРМОЖЕНИЕ
93    СТОЯНКА МОТОЦИКЛА
97    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ МОТОЦИКЛА ОТ УГОНА
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА
страница
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТА
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА
ЭТИКЕТКА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ
КРАСКИ
МОТОРНОЕ МАСЛО
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ
ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ
121    НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
122    ПРОВЕРКА ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ПОДВЕСОК
123    БОКОВОЙ УПОР
124    СНЯТИЕ КОЛЕСА
132 ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК 134 АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ 136 ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
140    РЕГУЛИРОВКА КОНЦЕВОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ СТОП-СИГНАЛА
141    ЗАМЕНАЛАМП 149 ОЧИСТКА
154 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
154 ХРАНЕНИЕ
156 РАСКОНСЕРВАЦИЯ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ 158 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 162 КАТАЛИТИЧЕСКИЙ НЕЙТРАЛИЗАТОР
БЕЗОПАСНОСТЬ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ
Данный мотоцикл сможет служить вам и доставлять удовольствие в течение многих лет, если вы осознаёте ответственность за вашу собственную безопасность и понимаете опасности, с которыми вы можете встретиться на дороге.
Вы можете сделать очень многое, чтобы обеспечить собственную безопасность при управлении транспортным средством. Вы найдете много полезных рекомендаций в данном Руководстве по эксплуатации. Ниже приводится несколько наиболее важных таких рекомендаций.
Всегда надевайте шлем
Это доказанный факт: шлемы существенно снижают количество и тяжесть травм головы. Поэтому обязательно надевайте мотоциклетный шлем и следите за тем, чтобы пассажир поступал так же. Также рекомендуется использовать защитные очки, прочную обувь, перчатки и иное защитное снаряжение (стр. 2).
Сделайте так, чтобы вы были заметны
Некоторые водители не замечают мотоциклистов, потому что не обращают на них внимания. Чтобы сделать себя более заметным, надевайте яркую светоотражающую одежду, занимайте такое положение на дороге, чтобы другие водители могли вас увидеть, сигнализируйте перед поворотом или сменой полосы движения и пользуйтесь звуковым сигналом, если это поможет другим заметить вас.
Никогда не переоценивайте своих способностей
Одна из основных причин ДТП с участием мотоциклистов - переоценка своих способностей и возможностей. Никогда не превышайте предела ваших возможностей и не двигайтесь быстрее, чем позволяют дорожные условия. Помните, что алкоголь, некоторые лекарственные препараты, утомление и невнимательность могут существенно снизить способность правильно оценивать обстановку и безопасно управлять мотоциклом.
Не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя
Алкоголь абсолютно несовместим с вождением. Даже небольшая порция алкоголя существенно понижает способность реагировать на изменения дорожной обстановки и ухудшает реакцию. Поэтому не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя и не позволяйте делать это вашим друзьям. Содержите транспортное средство в полностью исправном состоянии
Чтобы ездить безопасно, очень важно перед каждой поездкой проводить осмотр мотоцикла и выполнять все рекомендованные операции. Никогда не превышайте максимальную допустимую нагрузку и используйте только те аксессуары, которые одобрены компанией Honda для данного мотоцикла. См. стр. 4 для получения дополнительной информации.
ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА
Для вашей безопасности настоятельно рекомендуется при управлении данным транспортным средством надевать мотоциклетный шлем установленного образца, защитные очки, сапоги, длинные брюки, рубашку или куртку с длинными рукавами. Хотя полностью обеспечить защиту невозможно, соответствующая защитная одежда может снизить вероятность травмирования.
При выборе надлежащего защитного снаряжения руководствуйтесь рекомендациями следующего характера.
Управление мотоциклом без шлема повышает риск серьёзной травмы или смертельного исхода при дорожно-транспортном происшествии.
Водитель и пассажир должны надевать шлем, защитные очки и другие элементы защитного снаряжения во время поездки.
Шлемы и защитные очки
Мотоциклетный шлем является наиболее важным элементом защитной экипировки, поскольку он обеспечивает наилучшую защиту головы. Шлем должен соответствовать размеру головы, быть удобным, но не болтаться. Шлем, окрашенный в яркие цвета, сделает вас более заметным в уличном движении, так же как светоотражающие полосы.
Шлем, не закрывающий лицо, обеспечивает определённую защиту, но лучше использовать более безопасный интегральный шлем, обеспечивающий защиту всей головы. Защищайте глаза от ветра, пыли и осадков прозрачным щитком или очками.
Дополнительные предметы защитного снаряжения
В дополнение к шлему и защитным очкам или прозрачному щитку рекомендуется надевать:
•    Прочные сапоги или ботинки с подошвой, препятствующей скольжению, для защиты ступней и лодыжек.
•    Кожаные перчатки, согревающие руки и защищающие их от раздражений, порезов, ожогов и ушибов.
•    Мотоциклетный комбинезон или куртку, обеспечивающие удобство и защиту.
Одежда яркого цвета со светоотражающими элементами сделает вас более заметным в дорожном движении. Не надевайте слишком свободные вещи, которые могут попасть в движущиеся части мотоцикла.
МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ
Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. При езде с пассажиром вы можете почувствовать, что мотоцикл при ускорениях и торможениях ведет себя по-другому. Если вы правильно обслуживаете мотоцикл, а шины и тормоза находятся в исправном состоянии, вы можете безопасно перевозить пассажира или груз в пределах заданных ограничений и при соблюдении рекомендаций.
Однако превышение максимально допустимой нагрузки или не сбалансированная нагрузка способны существенно ухудшить управляемость, тормозные качества и устойчивость мотоцикла. Использование неоригинальных аксессуаров, внесение недопустимых изменений в конструкцию мотоцикла, ненадлежащее техническое обслуживание также снизят безопасность эксплуатации мотоцикла.
На следующих страницах представлена более подробная информация по загрузке, аксессуарах и допустимых модификациях мотоцикла.
Загрузка
Ваша безопасность существенно зависит от веса груза и того, как он размещен на мотоцикле. Каждый раз при перевозке пассажира или груза необходимо учитывать следующее.
Максимальная допустимая нагрузка
Ниже приводятся значения максимально допустимой нагрузки для данного мотоцикла: Максимальная грузоподъёмность:
Включает массу водителя, пассажира, всего груза и дополнительного оборудования.
Максимальная масса груза:
Масса дополнительных аксессуаров уменьшает максимально допустимую массу груза на соответствующую величину.
Рекомендации по загрузке
Данный мотоцикл изначально предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Если вы не перевозите пассажира, вы можете укрепить куртку или другие небольшие вещи на пассажирском сиденье.
При необходимости перевезти большее количество груза, проконсультируйтесь с представителем официального дилера Honda и ознакомьтесь с информацией на стр. 6, относящейся к аксессуарам.
Неправильная загрузка мотоцикла приведет к ухудшению его устойчивости и управляемости. Даже если нагрузка мотоцикла находится в пределах ограничений, необходимо двигаться с пониженной скоростью и никогда не превышать скорость 130 км/ч.
При движении с пассажиром или с грузом необходимо соблюдать следующие правила:
•    Убедитесь, что давление в шинах обоих колес соответствует норме (стр. 59).
•    При изменении загрузки мотоцикла по сравнению с обычной может потребоваться регулировка передней (см. стр. 41) и задней подвесок (см. стр. 44).
•    Чтобы незакрепленные вещи не стали причиной дорожного происшествия, убедитесь, что весь груз надежно закреплен, перед началом поездки.
•    Размещайте груз как можно ближе к центру мотоцикла.
•    Груз должен равномерно распределяться по правой и левой сторонам мотоцикла.
Аксессуары и модификации
Изменения в конструкции или использование аксессуаров, не изготовленных компанией Honda, могут отрицательно сказаться на безопасности вождения мотоцикла. До внесения в конструкцию мотоцикла любых изменений или приобретения аксессуаров ознакомьтесь со следующей информацией.
Аксессуары
Настоятельно рекомендуется использовать только оригинальные аксессуары Honda, предназначенные и испытанные для данного мотоцикла. Компания Honda не имеет возможности испытать все представленные на рынке аксессуары, поэтому персональная ответственность за выбор, установку или использование неоригинальных аксессуаров лежит исключительно на владельце мотоцикла. Обратитесь за помощью к официальному дилеру и всегда следуйте приведённым ниже рекомендациям:
•    Убедитесь, что аксессуары не заслоняют приборы освещения, не уменьшают дорожный просвет и угол въезда, не уменьшают ход подвески или угол поворота управляемого колеса, не меняют посадку и не создают помех для доступа к органам управления.
•    Убедитесь, что электрическое оборудование не превышает возможностей электрической системы мотоцикла (стр. 161). Выход из строя плавкого предохранителя может привести к отключению приборов освещения или потере мощности двигателя.
• Запрещается эксплуатировать мотоцикл с
прицепом или боковой коляской. Конструкция мотоцикла не предусматривает работы с прицепом или коляской. Их использование серьёзно нарушит управляемость мотоцикла.
Изменения конструкции
Настоятельно рекомендуется не демонтировать оригинальное оборудование с мотоцикла и не производить модификации, вызывающие изменения его конструкции или эксплуатационных характеристик. Такие изменения приведут к серьёзному нарушению управляемости, устойчивости, тормозных качеств и сделают мотоцикл опасным для использования.
Снятие или изменение конструкции приборов освещения, системы выпуска, системы контроля токсичности отработавших газов сделают эксплуатацию мотоцикла незаконной.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ
Тахометр    Многофункциональный
Отсек для размещения механического противоугонного устройства
Регулятор усилия демпфирования хода сжатия задней подвески
Аккумуляторная батарея Главный предохранитель Предохранитель FI
Блок предохранителей
Держатель шлема
Подножка
пассажира
Подножка
Регулятор усилия демпфирования хода сжатия передней подвески
Рычаг переключения
Регулятор предварительного сжатия пружины задней подвески Регулятор усилия демпфирования хода отбоя задней подвески
ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ
Индикаторы располагаются на приборной панели. Их назначение изложено в таблицах на следующих
страницах.
Кнопка управления А
Индикатор левых указателей поворота
Сигнализатор низкого уровня топлива
Индикатор нейтрали
Тахометр
Индикатор дальнего света
Сигнализатор системы PGM-FI (MIL)
Красная зона тахометра
Индикатор красной зоны тахометра
Индикатор правых указателей поворота
Сигнализатор
Многофункциональный дисплей
Индикатор системы иммобилайзера (HISS)
Индикатор комбинированной системы АБС
Кнопка управления В

(Номер позиции) Описание
Функции
(1) Кнопка управления А
Используйте эту кнопку для:
•    Переключения между режимами одометра, указателя пробега за поездку А и указателя пробега за поездку В (стр. 27)
•    Изменения единиц измерения спидометра, одометра, указателя пробега за поездку и счетчика пробега на остатке топлива (только версия Е) (стр. 34)
•    Изменения индикации указателя пробега на остатке топлива (стр. 35)
•    Сброса указателя пробега за поездку A и указателя пробега на остатке топлива (стр. 30)
•    Сброса указателя пробега за поездку B (стр. 30)
•    Изменения режима сброса указателя пробега за поездку A и указателя пробега на остатке топлива (стр. 33)
•    Установки времени (стр. 36)
•    Установки и изменения частоты активации индикатора красной зоны тахометра и способа индикации (стр. 38)
•    Включения режима мигания индикатора системы иммобилайзера (HISS) (стр. 69).
(2) Индикатор
левых указателей поворота(зеленый)
Мигает при включении левых указателей поворота. При включении зажигания высвечивается на несколько секунд, а затем гаснет.
(Номер позиции) Описание
Функции
(3) Сигнализатор низкого уровня топлива (янтарный)
Высвечивается, если в баке остается только резервный запас топлива. Включение сигнализатора означает, что остаток топлива в баке стоящего вертикально мотоцикла составляет приблизительно:
Если включается данный сигнализатор, нижний сегмент многофункционального дисплея переключается в режим индикации остатка топлива (page 23).
Также должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть.
(4) Индикатор нейтрали (зеленый)
Высвечивается при включении нейтральной передачи.
(5) Тахометр
Показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в оборотах в минуту. При включении зажигания стрелка тахометра однократно качнётся по всей шкале до максимальных значений.
(6) Индикатор дальнего света (синий)
Высвечивается при включении дальнего света фары. Также должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть.
(Номер позиции) Описание
Функции
(7) Сигнализатор
неисправности системы PGM-FI (MIL) (янтарный)
Высвечивается при нарушениях функционирования системы управления двигателем PGM-FI (Programmed Fuel Injection). Также должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть. В любых других случаях включения сигнализатора снизьте скорость и как можно скорее доставьте мотоцикл к официальному дилеру компании Honda.
(8) Красная зона тахометра
Никогда, даже после обкатки двигателя, не допускайте ситуации, при которой стрелка тахометра будет находиться в красной зоне.
1 примечание)
Эксплуатация двигателя за пределами рекомендованной максимальной частоты вращения вала двигателя (начало красной зоны тахометра) может привести к выходу его из строя.
(9) Индикатор красной зоны тахометра (янтарный)
Мигает при достижении стрелкой тахометра красной зоны или выбранной вами частоты вращения (стр. 38). Также должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть.
(Номер позиции) Описание
Функции
10) Индикатор правых указателей поворота (зеленый)
Мигает при включении правых указателей поворота. При включении зажигания высвечивается на несколько секунд, а затем гаснет.
(11) Сигнализатор (красный)
Высвечивается, если температура охлаждающей жидкости превысит установленное значение или давление моторного масла упадет ниже штатного. Высвечивается при включении зажигания, когда двигатель не работает. Гаснет после пуска двигателя, кроме случаев, когда может периодически вспыхивать при работе прогретого двигателя на холостом ходу.
См. стр. 24, 25.
(Номер позиции) Описание
Функции
(12) Многофункциональный дисплей
Дисплей имеет следующие функции; Данный дисплей служит для отображения пусковой информации (см. стр. 19)
Сигнализатор низкого давления масла/Высокой температуры охлаждающей жидкости/Неисправности системы HESD
Включает сигнализатор низкого давления моторного масла и/или высокой температуры охлаждающей жидкости для информирования о наличии неисправности в системе смазки или охлаждения двигателя при включении сигнализатора. См. стр. 24, 25.
Также включается сигнализатор системы HESD для информирования о неисправности данной системы (стр. 26).
Спидометр
Показывает скорость движения (стр. 28).
Цифровые часы
Показывают часы и минуты (стр. 36).
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Показывает температуру охлаждающей жидкости (стр. 21).
(Номер позиции) Описание
Функции
(12) Многофункциональный дисплей
Данный дисплей выполняет следующие функции;
Одометр
Показывает совокупный пробег (стр. 29).
Указатель пробега за поездку
Показывает пробег за поездку (стр. 29).
Указатель расхода топлива
Показывает текущий пробег, средний пробег на литре топлива или расход топлива. См. стр. 31-33. Если включается сигнализатор низкого уровня топлива, дисплей переключается в режим индикации остатка топлива (стр. 23).
(13) Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (красный)
Данный индикатор включается на несколько секунд при включении зажигания. Затем он должен погаснуть, если в замке зажигания находится правильно кодированный ключ. Если в замке зажигания находится неправильно кодированный ключ, индикатор продолжает высвечиваться, а двигатель не запустится (стр. 68).
Находясь в мигающем режиме, этот индикатор остаётся в нём в течение 24 часов после выключения зажигания (стр. 68).
(Номер позиции) Описание
Функции
(14) Индикатор
комбинированной системы АБС
Обычно этот индикатор загорается при повороте ключа в замке зажигания в положение ON и гаснет при движении мотоцикла со скоростью, превышающей 10 км/ч. Если индикатор либо мигает либо постоянно горит (стр. 95), то это может указывать на неисправность комбинированной системы АБС.
(15) Кнопка управления В
Используйте эту кнопку для:
•    Переключения индикации между текущим пробегом, средним пробег на литре топлива или расходом топлива (page 31)
•    Изменения единиц измерения спидометра, одометра, указателя пробега за поездку и счетчика пробега на остатке топлива (только версия Е) (стр. 34)
•    Изменения индикации указателя пробега на остатке топлива (стр. 35)
•    Изменения режима сброса указателя пробега за поездку A и указателя пробега на остатке топлива (стр. 33)
•    Установки времени (стр. 36)
•    Установки и изменения частоты активации индикатора красной зоны тахометра и способа индикации (стр. 38)
Исходный режим индикации
При повороте ключа зажигания в положение ON (ВКЛЮЧЕНО) многофункциональный дисплей (1) на короткое время покажет все сегменты и режимы индикации, чтобы водитель имел возможность убедиться в исправности жидкокристаллического дисплея.
Значение “миль/ч” (4) и “миль” (3) и “галлоны” (4) отображаются только для типа Е.
Показания цифровых часов (5) сбрасываются при отсоединении аккумуляторной батареи.
(1)    Многофункциональный дисплей
(2)    “миль/ч”
(3)    “мили”
(4)    “галлоны”
(5)    Цифровые часы
Многофункциональный дисплей
На многофункциональном дисплее (1) отображаются:
Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости
Сигнализатор падения давления масла Сигнализатор системы электронного демпфирования рулевого управления HESD Спидометр Цифровые часы
Указатель температуры охлаждающей жидкости Одометр
Указатель пробега за поездку Указатель расхода топлива
(1)    Многофункциональный дисплей
(2)    Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости
(3)    Сигнализатор низкого давления моторного масла
(4)    Сигнализатор системы демпфирования руля с электронным управлением HESD
(5)    Спидометр
(6)    Цифровые часы
(2) (3) (4)

(7)    Указатель температуры охлаждающей жидкости (8)    Одометр (9)    Указатель пробега за поездку (10)    Указатель расхода топлива Указатель температуры охлаждающей жидкости Указатель температуры охлаждающей жидкости (1) отображает температуру охлаждающей жидкости в цифровом виде. Инттикация температуры Ниже 34°С Высвечивается “------”. От 35°С до 12ГС Высвечивается действительная температура охлаждающей жидкости. От 122°С до 131°С Высвечивается и мигает действительная температура охлаждающей жидкости. Выше 132°С Постоянно высвечивается и мигает значение “ 132°С”. (1) Указатель температуры охлаждающей жидкости Извещение о перегреве двигателя По достижении температурой охлаждающей жидкости значения 122°С, дисплей начинает мигать. Одновременно высвечиваются сигнализатор неисправности (2) и сигнализатор температуры охлаждающей жидкости (3). Если это произошло, остановите двигатель и проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Ознакомьтесь со страницами 53-54 Руководства и не продолжайте движения, пока не устраните причину. I примечание] Работа двигателя при температуре выше допустимой может привести к его выходу из строя. (2)    Сигнализатор (3)    Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости Сигнализатор низкого уровня топлива и расход резерва топлива После того как в баке останется только резервный запас топлива, включается сигнализатор низкого уровня топлива (1), а на дисплее будет отображаться остаток топлива в мигающем режиме, информируя о необходимости скорейшей заправки топлива. При этом остаток топлива в баке стоящего вертикально мотоцикла составляет приблизительно: Расход резерва топлива (2) отображается в нижнем сегменте многофункционального дисплея (3) как 0.0 “1 (литров)” или “gal (галлонов)”. Если остаток топлива составляет менее 1 литра, дисплей начинает мигать с меньшими интервалами. Если при этом переключить дисплей в режим индикации одометра, указателя пробега за поездку и др. (стр. 27), то спустя 10 секунд дисплей вернется в режим отображения расхода резерва топлива. При включении режима индикации расхода резерва топлива необходимо как можно скорее заправить топливный бак. Если количество залитого топлива превышает объем резервного запаса, то дисплей вернется в обычный режим работы спустя примерно одну минуту после включения зажигания. (только версия Е) Единицы индикации зависят от выбранных настроек (стр. 34). (1)    Сигнализатор низкого уровня топлива (2)    Расход р езер ва топлива (3)    Многофункциональный дисплей Сигнализатор низкого давления моторного масла и сигнализатор неисправности Сигнализатор низкого давления моторного масла (1) и сигнализатор неисправности (2) красного цвета загораются, если давление масла в двигателе падает ниже нормального рабочего давления. Эти сигнализаторы также высвечиваются при включенном зажигании и неработающем двигателе. Оба сигнализатора гаснут после запуска двигателя, однако, могут периодически включаться при работе непрогретого двигателя на холостом ходу. [ПРИМЕЧАНИЕ] Эксплуатация двигателя при недостаточном давлении моторного масла может привести к выходу двигателя из строя.
Сигнализаторы высокой температуры охлаждающей жидкости и неисправности Сигнализатор температуры охлаждающей жидкости (1) загорается вместе с сигнализатором неисправности красного цвета (2) при превышении нормальной рабочей температуры охлаждающей жидкости. Также сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть. Если сигнализатор высветился во время движения, остановите двигатель и проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Ознакомьтесь со страницами 53-54 Руководства и не продолжайте движения, пока не устраните причину. I примечание] Работа двигателя при температуре выше допустимой может привести к его выходу из строя. (1)    Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости (2)    Сигнализатор Сигнализатор системы электронного демпфирования рулевого управления HESD Сигнализатор (1) системы HESD включается при неисправности системы HESD (система демпфирования руля с электронным управлением). Также сигнализатор HESD должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть. В любых других случаях включения сигнализатора системы HESD снизьте скорость и как можно скорее доставьте мотоцикл к официальному дилеру компании Honda. в»"51 Спидометр/Одометр/Указатель пробега за поездку/ Указатель расхода топлива/Переключение единиц измерения скорости, пробега и расхода топлива Для изменения индикации: Переключение между индикацией одометра (1), указателя пробега за поездку (2) и указателя расхода топлива (3) осуществляется нажатием кнопок А (4) или В (5). Указатель расхода топлива отображает следующее: Мгновенный расход топлива Средний расход топлива Расход топлива ■=£> : Нажмите кнопку управления А : Нажмите кнопку управления В .........(6) BS"' -Ч-

(1)    Одометр (2)    Указатель пробега за поездку (3)    Указатель расхода топлива (4)    Кнопка управления А (5)    Кнопка управления В (6)    Мгновенный расход топлива (7)    Средний расход топлива (8)    Расход топлива Спидометр Показывает скорость движения. Спидометр показывает скорость движения автомобиля, причем шкала спидометра, в зависимости от варианта исполнения прибора, может быть градуирована в “км/ч” или “мили/ч”. (только версия Е) Единицы индикации зависят от выбранных настроек (стр. 34). (1) Спидометр Дисплей одометра/Указателя пробега за поездку Одометр (1) отображает совокупный пробег. Указатель пробега за поездку показывает пробег за данную поездку. Существует два указателя пробега за поездку: указатель пробега за поездку А (2) и указатель пробега за поездку В (3). Для переключения показаний дисплея между одометром, указателем пробега за поездку А и указателем пробега за поездку В необходимо нажать кнопку А (4). (только версия Е) Единицы индикации зависят от выбранных настроек (стр. 34). Указатель пробега за поездку А может индицировать от 0 до 999,9 километров (миль). Указатель пробега за поездку В может индицировать от 0 до 9999,9 километров (миль). После достижения показаний 999,9 или 9999,9 километров (миль) индикация автоматически обнуляется. Одометр может индицировать от 0 до 999 999 километров (миль).

(3)
(1)    Одометр (2)    Указатель пробега за поездку А (3)    Указатель пробега за поездку В (4)    Кнопка управления А Сброс показаний указателя пробега за поездкѵ: Для одновременного сброса указателя пробега за поездку А (2), среднего расхода топлива (5) и расхода топлива (6) нажмите и удерживайте кнопку А (4) в режиме, когда отображается одно из этих значений. После сброса в каждом из этих режимо на дисплее будет отображаться “0.0”. После этого дисплей вернется в режим, который был выбран до операции сброса. Для сброса показаний указателя пробега за поездку В (3) (когда дисплей находится в этом режиме) нажмите и удерживайте нажатой кнопку А. Предусмотрена возможность настройки автоматической функции сброса указателей резерва, пробега за поездку А, среднего расхода топлива и расхода топлива после заправки бака топливом, объем которого превышает резервный запас. Режим автоматического сброса указателей при заправке топлива можно включать и выключать (стр. 33). / ags /-^/ ape. J+l or- I OP /or 00** „ or / ал I Ob'
V
"HI
(5)    Средний расход топлива (6)    Расход топлива
Указатель расхода топлива Указатель расхода топлива отображает следующее: Мгновенный расход топлива Средний расход топлива Расход топлива Индикация среднего и текущего расхода топлива может отображаться в км/л или л/100 км (стр. 35). (только версия Е) Единицы индикации зависят от выбранных настроек (стр. 34). Если на дисплее отображаются одометр (5) или указатель пробега за поездку А (6), нажмите кнопку В (7) и выберите нужный режим работы указателя расхода топлива. Для переключения показаний дисплея между одометром и указателем пробега за поездку А необходимо нажать кнопку А (8). ■=£> : Нажмите кнопку управления А : Нажмите кнопку управления В (1)    Указатель расхода то плива (2)    Мгновенный расход топлива (3)    Средний расход топлива (4)    Расход топлива (5)    Одометр (6)    Указатель пробега за поездку А (7)    Кнопка управления В (8)    Кнопка управления А Мгновенный расход топлива: Данный дисплей отображает текущий (или мгновенный) расход топлива. Если скорость мотоцикла составляет 1 км/ч и ниже, отображается символ “- -”. Средний расход топлива: Данное значение обновляется каждые 15 секунд после последнего сброса указателя пробега за поездку А. При отображении “- -”, необходимо обратиться к официальному дилеру Honda. Расход топлива: Данный дисплей отображает расход топлива с момента последнего сброса указателя пробега за поездку А. При отображении “- -”, необходимо обратиться к официальному дилеру Honda для проведения обслуживания. Сброс указателя среднего расхода топлива и расхода топлива: После сброса указателя пробега за поездку А сбрасываются и указатели среднего расхода топлива и расхода топлива (стр. 30). Предусмотрена возможность настройки автоматической функции сброса указателей резерва, пробега за поездку А, среднего расхода топлива и расхода топлива после заправки бака топливом, объем которого превышает резервный запас. Режим автоматического сброса указателей при заправке топлива можно включать и выключать (стр. 33). Включение/выключение режима автоматического сброса: Режим автоматического сброса указателей при заправке топлива можно включать и выключать. По умолчанию данная функция отключена. 1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку В (1), затем включите зажигание. Удерживайте кнопку В нажатой до тех пор, пока нижний сегмент (2) многофункционального дисплея не начнет мигать. (1)    Кнопка В (2)    Нижний сегмент активировано деактивировано (3) Кнопка А 3. Для подтверждения выбора нажмите кнопку В. Дисплей вернется в обычный режим. Дисплей автоматически перестаёт мигать и вернется в обычный режим, если в течение 30 секунд не нажать кнопку. При выключении зажигания во время процедуры установки фиксируются значения, установленные непосредственно перед выключением зажигания. Выбор единиц измерения указателей скорости, пробега и расхода топлива < Только версия Е > Спидометр может индицировать “km/h” (“км/ч”) или “mph” (“мили/ч”). Одометр и указатель пробега за поездку могут индицировать расстояние в “km” (“км”) или “mile” (“милях”). Указатель расхода топлива может индицировать “1” (литры) или “gal” (галлоны). 1.    Поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ). 2.    Нажмите и удерживайте кнопки А (1) и В (2) более 2 секунд. Единицы измерения на многофункциональном дисплее начнут мигать. 3.    Нажмите кнопку Адля выбора “km”/ “km/ h”/“l” (“км”/ “км/час”/«л») или “mile”/ ”mph“gal”” (“мили”/”мили/час”/«галлоны»). Дисплей автоматически перестаёт мигать, если кнопка не нажата в течение 30 секунд. При выключении зажигания во время процедуры установки фиксируются значения, установленные непосредственно перед выключением зажигания. (1) Кнопка А (2) Кнопка В Выбор индикации указателя расхода топлива Предусмотрена возможность выбора единиц измерения мгновенного и текущего расхода топлива в режиме отображения спидометра “km/ h” (км/ч), “km/1” (км/л) или “1/100 km” (л/100 км). Если в обычном режиме отображаются указатель расхода топлива В, указатель расхода топлива или указатель расхода резерва, эта функция становится недействительной и дисплей переходит в обычный режим. (только версия Е) Данной функцией можно воспользоваться после выбора единиц измерения скорости, пробега и расхода топлива. 1. < кроме версии Е > Включите зажигание, затем нажмите и удерживайте кнопки А (1) и В (2) более 2 секунд. Единицы измерения на многофункциональном дисплее начнут мигать. 2.    Нажмите кнопку А для выбора “km/P ’ (км/л) или “1/100 km’” (л/100 км). Если в обычном режиме отображается одометр или указатель пробега за поездку А, дисплей перейдет в режим указателя текущего или среднего расхода топлива. 3.    Для завершения установки нажмите кнопку В. Дисплей автоматически перестаёт мигать, если кнопка не нажата в течение 30 секунд. При выключении зажигания во время процедуры установки фиксируются значения, установленные непосредственно перед выключением зажигания. (1) Кнопка А    (2) Кнопка В Цифровые часы Отображают часы и минуты. Для установки времени следуйте процедуре: 1.    Поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ). 2.    Нажмите и удерживайте кнопку В (2) более двух секунд. Включится режим установки времени. Дисплей начнет мигать. (1)    Цифровые часы (2)    Кнопка В Для установки показаний часов нажимайте кнопку А до появления на индикаторе желаемого значения. •    Каждое нажатие кнопки прибавляет по часу. •    При нажатии и удержании кнопки прибавление времени ускоряется.
Кнопка А 4. Нажмите кнопку В. Индикация минут начнет мигать. 5. Для установки значения минут нажимайте кнопку А до появления на индикаторе желаемого значения. Дисплей отображения минут после отображения значения “60” отображает значение “00”, не влияя на дисплей отображения часов. •    Каждое нажатие кнопки прибавляет по минуте. •    При нажатии и удержании кнопки прибавление времени ускоряется. 6. Для завершения процедуры установки часов нажмите кнопку В или поверните ключ в положение OFF (ВЫКЛ). Дисплей автоматически перестаёт мигать и установка будет отменена, если кнопка не нажата в течение 30 секунд. При отсоединении аккумуляторной батареи часы сбрасывают показания на 1:00. Установка и изменение частоты активации индикатора красной зоны тахометра и способа индикации Частота вращения двигателя, на которой происходит активация индикатора красной зоны тахометра, и способ индикации могут быть изменены на ваш выбор. Установка частоты включения индикатора REV: Исходная частота вращения вала двигателя, на которой происходит активация индикатора красной зоны тахометра может быть выбрана в диапазоне от 2000 до 13000 об/мин. 1.    Нажмите и удерживайте нажатой кнопку А (1), затем включите зажигание. Удерживайте кнопку А нажатой до завершения операции установки исходного режима индикации. Стрелка тахометра переместится в положение, соответствующее частоте установки. 2.    Каждое нажатие кнопки А перемещает стрелку тахометра (2) на 500 об/мин. Нажмите и удерживайте нажатой более одной секунды кнопку А - стрелка тахометра будет перемещаться с шагом 1000 об/мин. При переходе за пределы допустимого диапазона стрелка тахометра автоматически вернётся к положению 2000 об/мин. По окончании операции установки оборотов первичной индикации красной зоны тахометра нажмите кнопку В (3) и перейдите к настройке алгоритма включения. (1)    Кнопка А (2)    Стрелка тахометра (3)    Кнопка В Выбор алгоритма отображения индикатора красной зоны тахометра: Способ индикации может быть выбран из 9 образцов (стр. 40). Алгоритм выбирается при каждом нажатии кнопки А (1), используемой для выбора нужного способа индикации. Для завершения установки нажмите кнопку В (2). При выключении зажигания во время процедуры установки фиксируются значения, установленные непосредственно перед выключением зажигания. Интенсивность свечения Яркое    ^ Темное гФ—Ф—Ф ♦- -1 Наружное освещение Мигание (редкое) Мигание (частое)
N 1 /    Ч 1 ✓    1 :р:—Д— XX / і \ ' і ' і \ ■ / ♦ ■ # ■ :=0=:—О—XX ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И АГРЕГАТЫ (Информация, необходимая для управления мотоциклом) ПОДВЕСКА Передняя подвеска Предварительное сжатие пружины: Регулировка предварительного степени сжатия пружины производится с поворотом регулятора 19-миллиметровым ключом, который входит в прилагаемый комплект инструментов (стр. 104). Для уменьшения (SOFT - МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD - ЖЁСТКО) Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по часовой стрелке в направлении HARD (ЖЁСТКО). Возврат к стандартной регулировке производится в следующем порядке: 1. Поворачивайте регулятор предварительного сжатия (1) по часовой стрелке, пока он не перестанет вращаться (свободная посадка). Это соответствует установке минимального демпфирующего усилия. 2.    Поворот регулятора на 6 щелчков против часовой стрелки устанавливает регулятор в положение стандартной регулировки. 3.    Обеспечьте одинаковое положение регуляторов с обеих сторон вилки. (1) Регулятор предварительного сжатия пружины Демпфирующее усилие отбоя: Для уменьшения (SOFT - МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD - ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по часовой стрелке в направлении HARD (ЖЁСТКО). Возврат к стандартной регулировке производится в следующем порядке: 1.    Поворачивайте регулятор демпфирующего усилия (1) по часовой стрелке, пока он не перестанет вращаться (свободная посадка). Это соответствует установке максимального демпфирующего усилия. 2.    Поворот регулятора на 2 1/4 оборота против часовой стрелки до совмещения установочной метки (2) и референтной метки (3) устанавливает регулятор в положение стандартной регулировки. 3.    Обеспечьте одинаковое положение регуляторов с обеих сторон вилки. (1)    Регулятор демпфирующего усилия (3) Референтная метка (2)    Установочная метка Демпфирующее усилие сжатия: Для уменьшения (SOFT - МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD - ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по часовой стрелке в направлении HARD (ЖЁСТКО). Возврат к стандартной регулировке производится в следующем порядке: 1.    Поворачивайте регулятор демпфирующего усилия (1) по часовой стрелке, пока он не перестанет вращаться (свободная посадка). Это соответствует установке максимального демпфирующего усилия. 2.    Поворот регулятора на 2 оборота (для модели CBR1000RR) или 2 1/4 оборота (для модели CBR1000RR) против часовой стрелки до совмещения установочной метки (2) и референтной метки (3) устанавливает регулятор в положение стандартной регулировки. 3.    Обеспечьте одинаковое положение регуляторов с обеих сторон вилки. (1)    Регулятор демпфирующего усилия (3) Референтная метка (2)    Установочная метка Задняя подвеска Демпфирующее усилие отбоя: Для уменьшения (SOFT - МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD - ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по часовой стрелке в направлении HARD (ЖЁСТКО). Возврат к стандартной регулировке производится в следующем порядке: 1.    Поворачивайте регулятор демпфирующего усилия (1) по часовой стрелке, пока он не перестанет вращаться (свободная посадка). Это соответствует установке максимального демпфирующего усилия. 2.    Поворот регулятора на 2 оборота (для модели CBR1000RR) или 2 1/4 оборота (для модели CBR1000RRABS) против часовой стрелки до совмещения установочной метки (2) и референтной метки (3) устанавливает регулятор в положение стандартной регулировки. (1)    Регулятор демпфирующего усилия (3) Референтная метка (2)    Установочная метка Демпфирующее усилие сжатия: Для уменьшения (SOFT - МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD - ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по часовой стрелке в направлении HARD (ЖЁСТКО). Возврат к стандартной регулировке производится в следующем порядке: 1.    Поворачивайте регулятор демпфирующего усилия (1) по часовой стрелке, пока он не перестанет вращаться (свободная посадка). Это соответствует установке максимального демпфирующего усилия. 2.    Поворот регулятора на 2 оборота (для модели CBR1000RR) или 2 1/2 оборота (для модели CBR1000RRABS) против часовой стрелки до совмещения установочной метки (2) и референтной метки (3) устанавливает регулятор в положение стандартной регулировки. (1)    Регулятор демпфирующего усилия (2)    Установочная метка Референтная метка
Предварительное сжатие пружины: Регулятор предварительного сжатия пружины (1) имеет 10 фиксированных настроек для различной нагрузки и условий движения. Используйте специальный гаечный ключ (2) и удлинитель (3) для регулировки заднего амортизатора. Положения от 1 до 3 предназначены для незначительных нагрузок и хороших дорожных условий. Положение 4 является стандартным. Положения от 5 до 10 усиливают предварительное сжатие пружины для увеличения жёсткости задней подвески и могут использоваться при больших нагрузках на мотоцикл. Узел заднего амортизатора включает демпфирующее устройство, которое содержит азот под высоким давлением. Не пытайтесь разбирать или ремонтировать демпфирующее устройство. Оно не подлежит восстановлению и в случае выхода из строя подлежит замене. Эти работы должны производиться только официальным дилером компании Honda. Указания, приводимые в настоящем Руководстве по эксплуатации, ограничиваются исключительно регулировкой узла амортизатора. (1)    Регулятор предварительного сжатия пружины (2)    Специальный ключ (3)    Удлинитель Тормозная система Тормозные механизмы переднего и заднего колес гидравлические, дискового типа. По мере износа тормозных колодок уровень тормозной жидкости понижается. Тормозные механизмы не нуждаются в регулировке, но уровень тормозной жидкости и степень износа тормозных колодок подлежат регулярной проверке. Тормозную систему следует часто осматривать, чтобы убедиться в отсутствии утечек жидкости. Если свободный ход рычага или педали тормоза стал ненормально большим, а износ тормозных колодок не достиг предельно допустимой величины (стр. 132), возможно, в тормозную систему попал воздух, и её следует прокачать. Для выполнения этой операции обратитесь к официальному дилеру Honda. Уровень тормозной жидкости в переднем тормозном контуре: Проверьте уровень жидкости на вертикально стоящем мотоцикле. Он должен находиться между верхней отметкой UPPER (1) и нижней отметкой LOWER (2) Если уровень находится на нижней отметке LOWER или ниже неё, проверьте износ передних тормозных колодок (стр. 132). Изношенные колодки подлежат замене. Если колодки не изношены, проверьте, нет ли утечки жидкости из тормозной системы. В качестве тормозной жидкости рекомендуется использовать жидкость Honda DOT 4, поставляемую в герметично закрытых емкостях, или ее эквивалент. (1)    Верхняя отметка уровня UPPER (2)    Нижняя отметка уровня LOWER Рычаг переднего тормоза: Для регулировки зазора между концом рычага тормоза (1) и рукояткой, поверните регулировочную головку (2), оттягивая рычаг вперёд. Установите соответствующую цифру (3) регулировочной головки напротив метки (4). Несколько раз нажмите на рычаг тормоза и убедитесь в беспрепятственном вращении колеса после его отпускания. (2)
(3) (1)    Рычаг тормо за (2)    Регулировочная головка (3)    Цифры (4)    Метка
(4)
Прочие контрольные проверки: Убедитесь в отсутствии подтекания тормозной жидкости. Проверьте отсутствие следов износа, трещин и иных повреждений шлангов и соединений. Уровень тормозной жидкости в заднем тормозном контуре: Проверьте уровень жидкости на вертикально стоящем мотоцикле. Он должен находиться между верхней отметкой UPPER (1) и нижней отметкой LOWER (2) Если уровень находится на нижней отметке LOWER (2) или ниже ее, проверьте степень износа тормозных колодок (стр. 133). Изношенные колодки подлежат замене. Если колодки не изношены, проверьте, нет ли утечки жидкости из тормозной системы. В качестве тормозной жидкости рекомендуется использовать жидкость Honda DOT 4, поставляемую в герметично закрытых емкостях, или ее эквивалент. Прочие контрольные проверки: Убедитесь в отсутствии утечек тормозной жидкости. Проверьте тормозные шланги и соединения на отсутствие трещин и износа. (1)    Верхняя отметка уровня UPPER (2)    Нижняя отметка уровня LOWER СЦЕПЛЕНИЕ Регулировка сцепления требуется, если двигатель глохнет при включении передачи, или мотоцикл проявляет тенденцию к самопроизвольному перемещению вперед, а также если сцепление пробуксовывает, вызывая отставание разгона от увеличения частоты вращения вала двигателя. Незначительная регулировка может быть выполнена с помощью регулятора (2) троса сцепления на ручке сцепления (1). Свободный ход рычага сцепления составляет: 10 — 20 мм (1) (1) Рычаг сцепления 1.    Затяните регулятор и проверьте регулировку. 2.    Если регулятор вывернут почти до предела, или если достигнуть правильного свободного хода не удается, полностью заверните регулятор троса сцепления. (2) Регулятор троса сцепления (А) Увеличение свободного хода (В) Уменьшение свободного хода 3.    Снимите нижний обтекатель (стр.81). 4.    Выверните винт (3) на правом центральном кожухе (4) и снимите кожух. (3)    Винт (4)    Центральный кожух 5.    Ослабьте контргайку (5) на нижнем конце троса. Поворачивайте регулировочную гайку (6), чтобы добиться рекомендованной величины свободного хода. Затяните контргайку и проверьте регулировку. 6.    Установите на место винт и кожух. 7.    Установите на место нижний обтекатель (стр. 81). (6) (5)    Контргайка    (А) Увеличение свободного хода (6)    Регулировочная гайка (В) Уменьшение свободного хода 8. Запустите двигатель, нажмите рычаг сцепления и включите передачу Убедитесь, что двигатель не глохнет, и мотоцикл не перемещается вперед. Постепенно отпускайте рычаг сцепления и открывайте дроссельную заслонку. Мотоцикл плавно начнёт движение, и скорость начнёт постепенно расти.
Если правильно отрегулировать сцепление не удается, или сцепление работает некорректно, обратитесь к официальному дилеру Honda.
Прочие контрольные проверки:
Проверьте, не имеет ли трос сцепления изгибов или следов износа, которые могли бы вызвать заедание троса или его разрушение. Смазывайте трос смазкой для тросов, имеющейся в торговой сети, чтобы не допустить его преждевременного износа или коррозии.
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ
Рекомендации относительно охлаждающей жидкости
Владелец должен правильно обращаться с охлаждающей жидкостью, не допуская её замерзания, перегрева двигателя и коррозии. Используйте только высококачественный антифриз на базе этиленгликоля, который содержит ингибиторы коррозии и рекомендован для использования в двигателях с алюминиевыми блоками цилиндров. (СМ. ЭТИКЕТКУ НА ЁМКОСТИ С АНТИФРИЗОМ).
При приготовлении раствора антифриза используйте только дистиллированную воду или питьевую воду с низким содержанием минеральных веществ. Вода с высоким содержанием минералов или солей может нанести вред алюминиевому блоку двигателя.
Применение охлаждающей жидкости с силикатными ингибиторами коррозии может стать причиной преждевременного износа насоса системы охлаждения или засорения каналов радиатора. Использование водопроводной воды в системе охлаждения может привести к выходу двигателя из строя.
Система охлаждения мотоцикла данной модели заполнена на заводе 50-процентным раствором антифриза и дистиллированной воды. Такая охлаждающая жидкость рекомендуется для большинства температурных условий и обеспечивает хорошую защиту от коррозии. Более высокое содержание антифриза приведет к снижению эффективности системы охлаждения, и должно применяться только в условиях особо низких температур. При концентрации антифриза менее 40% невозможно обеспечить достаточную защиту системы охлаждения от коррозии. При температурах ниже нуля следует регулярно проверять систему охлаждения и при необходимости увеличивать концентрацию антифриза (максимум до 60%).
Проверка
Расширительный бачок располагается за бачком тормозной жидкости заднего тормоза.
Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке (1), когда двигатель прогрет и мотоцикл находится в вертикальном положении. Если уровень охлаждающей жидкости находится ниже метки LOWER (НИЖНИЙ) (3), снимите пробку расширительного бачка (4), после чего долейте охлаждающую жидкость до метки UPPER (ВЕРХНИЙ) (2). Всегда добавляйте охлаждающую жидкость только в расширительный бачок.
Не пытайтесь добавлять охлаждающую жидкость, открыв пробку радиатора.
Если расширительный бачок пуст, или имеет место существенная потеря охлаждающей жидкости, проверьте, нет ли подтеканий охлаждающей жидкости и обратитесь к официальному дилеру Honda для ремонта.
(1)    Расширительный бачок (2)    Верхняя отметка уровня UPPER (3)    Нижняя отметка уровня LOWER (4)    Пробка заливной горловины расширительного бачка топливо Топливный бак Емкость топливного бака, включая резервный объём, составляет: Чтобы открыть пробку заливной горловины топливного бака (1), вставьте ключ зажигания (2) и поверните его по часовой стрелке. Пробка топливного бака откидывается на петле. Не допускайте переполнения топливного бака. Выше пластины уровня топливо должно отсутствовать (3). По окончании заправки, для закрывания пробки заливной горловины топливного бака нажмите на её до щелчка и фиксации. Извлеките ключ. (1)    Пробка заливной    (3) Пластина уровня топлива горловины топливного (2)    Ключ зажигания Применяйте неэтилированный бензин с октановым числом по исследовательскому методу 95 или выше. Использование этилированного бензина может вызвать преждевременное повреждение каталитических нейтрализаторов. [ПРИМЕЧАНИЕ] Если при движении с постоянной скоростью и нормальной нагрузкой на двигатель слышны металлические детонационные стуки, поменяйте марку используемого бензина. Если и после этого детонационные стуки не прекратились, обратитесь к официальному дилеру Honda. Невыполнение данного требования будет считаться неправильной эксплуатацией мотоцикла, а неисправности, вызванные неправильной эксплуатацией, не покрываются гарантией Honda. Использование спиртосодержащих видов топлива Если вы решили эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт, то убедитесь в том, что октановое число этого топлива не ниже значения, рекомендованного компанией Honda. Существует два вида спиртосодержащего бензина: Один из них содержит в своем составе этанол, а другой - метанол. Запрещается использовать бензин, содержащий более 10 % этанола. Не применяйте бензин, содержащий метанол (древесный спирт), если в его составе отсутствуют растворители и ингибиторы, снижающие коррозионную активность метанола. Запрещается использовать бензин, содержащий более 5 % метанола, даже если в его составе присутствуют растворители и ингибиторы коррозии. Использование топлива, содержащего более 10% этанола или 5% метанола, может вызвать: •    Повреждение лакокрасочного покрытия топливного бака. •    Повреждение резиновых трубок и шлангов системы подачи топлива. •    Коррозию топливного бака. •    Снижение мощности двигателя. Перед тем как заправлять топливо на незнакомой заправочной станции, попытайтесь выяснить, не содержится ли в топливе спирт. Если содержится, то выясните тип спирта и его процентное содержание в топливе. Если вы заметили признаки нарушения нормальной работы двигателя при использовании бензина, который содержит или может по вашему мнению содержать спирт, то прекратите эксплуатировать двигатель на этом топливе и используйте только бензин, который гарантированно не содержит спирт. МОТОРНОЕ МАСЛО Проверка уровня моторного масла Проверяйте уровень моторного масла каждый день перед поездкой на мотоцикле. Уровень масла должен находиться между метками верхнего (2) и нижнего (3) уровня на контрольном щупе (1). 1.    Запустите двигатель и дайте ему 3-5 минут поработать на холостом ходу. Убедитесь, что сигнализатор низкого давления масла погас. Если сигнализатор продолжает высвечиваться, немедленно остановите двигатель. 2.    Остановите двигатель и удерживайте мотоцикл в вертикальном положении на твердой ровной площадке. 3.    Через несколько минут отверните маслозаливную крышку с контрольным щупом, протрите его и установите крышку на место, но не заворачивайте её. Снова выньте контрольный щуп. Уровень масла должен находиться между верхней и нижней отметками на контрольном щупе. 4.    При необходимости откройте пробку маслозаливного отверстия (4) и добавьте рекомендованное моторное масло (см. стр. 107) до верхней отметки. Не переполняйте бачок выше нормы. 5. Установите на место щуп и плотно затяните крышку маслозаливной горловины. Проверьте, нет ли подтеканий масла. ПРИМЕЧАНИЕ Эксплуатация двигателя при недостаточном давлении моторного масла может привести к выходу двигателя из строя. (4) (1)    Отметка максимального    (3) Щуп уровня    (4) Пробка маслозаливного (2)    Отметка минимального    отверстия уровня БЕСКАМЕРНЫЕ ШИНЫ Для обеспечения безопасной езды на мотоцикле шины должны быть правильного типа и размера, находиться в хорошем состоянии, с удовлетворительным состоянием протектора, а давление воздуха в них должно соответствовать нагрузке. На последующих страницах приводится более подробная информация о том, как и когда проверять давление воздуха в шинах, как проверять шины на отсутствие повреждений и что делать, если шины нуждаются в ремонте и замене. Давление воздуха в шинах Правильное давление в шинах обеспечивает наилучшее сочетание управляемости мотоцикла, срока службы протектора и плавности хода. В общем случае, недостаточное давление вызывает неравномерный износ шин, ухудшение управляемости и быстрый выход шины из строя, благодаря перегреву. Чрезмерное давление в шинах приводит к ухудшению плавности хода, повышает вероятность повреждений, вызываемых дорожными неровностями, и является причиной неравномерного износа шин. Рекомендуется проводить визуальную проверку шин перед каждой поездкой и проверять давление манометром по крайней мере раз в месяц или при всяком подозрении на падение давления воздуха в шине. Бескамерные шины обладают свойством самоуплотнения при проколе. Однако, поскольку утечка воздуха часто оказывается очень медленной, вы должны тщательно отыскивать прокол, если шина оказывается приспущенной. Проверять давление следует всегда на холодных шинах, когда мотоцикл простоял на месте не менее трех часов. Если проверять давление на горячих шинах, когда мотоцикл проехал хотя бы несколько километров, измеренное давление будет выше, чем давление в холодных шинах. Это нормальное явление, поэтому не выпускайте воздух из шин, чтобы установить рекомендованное для холодных шин давление, значения которого приведены ниже. Если это сделать, то давление в шинах окажется ниже рекомендованного. Рекомендованные значения давления воздуха в холодных шинах: Передняя 250 кПа Задняя 290 кПа Проверка Каждый раз при проверке давления следует осматривать протектор и боковины шин, проверяя степень износа, отсутствие повреждений и внедрившихся в протекторе посторонних предметов. Необходимо обратить внимание на следующее: •    Выпуклости или вздутия на протекторе или боковинах шины. Если обнаружены выпуклость или вздутие, шину необходимо заменить. •    Порезы, вырывы или трещины на шине. Если в трещине или вырыве видна ткань корда, шину необходимо заменить. •    Чрезмерный износ протектора. Если вы попали в выбоину на дороге или произошел наезд на твёрдый предмет, произведите безопасную остановку на краю дороги и осмотрите шины, чтобы убедиться в отсутствии повреждений. Износ протектора Следует заменить шину до того, как глубина рисунка протектора в центре шины достигнет следующего предельного значения: Минимальная глубина протектора Передняя: Задняя: (Для Германии) Законодательство Германии запрещает использование шин с остаточной глубиной протектора менее 1,6 мм. (1)    Индикатор износа (2)    Отметка расположения индикатора износа Повреждённую или проколотую шину следует заменить, не пытаясь её ремонтировать. Шина, подвергшаяся ремонту, как временному, так и полноценному, будет имеет пониженные пределы скорости и эксплуатационных характеристик по сравнению с новой шиной. Проведение временного ремонта, такого как наружная пробка для бескамерной шины, может оказаться небезопасным для езды даже с обычными скоростями и в обычных дорожных условиях. Если шина подверглась временному или неотложному ремонту, вы должны медленно и осторожно доехать к дилеру для замены этой шины. По возможности, не следует перевозить пассажира или груз до замены шины на новую. Даже профессионально отремонтированная с помощью постоянной внутренней пробки-заплаты шина не будет обладать характеристиками новой. Запрещается превышать скорость 80 км/ч в течение первых 24 часов после ремонта, атакже 130 км/ ч на протяжении всего использования отремонтированной шины. Кроме этого, теперь вы не сможете безопасно нагружать мотоцикл в той же степени, как с новой шиной. Таким образом, настоятельно рекомендуется замена поврежденной шины. Если вы всё же решаетесь использовать отремонтированную шину, обязательно предварительно отбалансируйте её. Шины, установленные на мотоцикл, разработаны с учётом характеристик данного мотоцикла и обеспечивают наилучшее сочетание управляемости, тормозных качеств, долговечности и комфорта. Для данного мотоцикла рекомендованы шины, указанные ниже: Передняя: 120/70ZR17M/C(58W) BRIDGESTONE BT015F RADIAL F DUNLOP Qualifier PTK Задняя: 190/50ZR17M/C(73W) BRIDGESTONE BT015R RADIAL F DUNLOP Qualifier NK Тип: радиальные - бескамерные Каждый раз при замене используйте шину, эквивалентную оригинальной и после установки новой шины обязательно отбалансируйте колесо. Важная информация по безопасности •    Запрещается установка на мотоцикл бескамерных шин со вставленными камерами. Чрезмерный нагрев камеры при эксплуатации мотоцикла может вызвать её внезапный разрыв. •    Используйте на данном мотоцикле только бескамерные шины. Обода колёс сконструированы для установки бескамерных шин, и при интенсивном разгоне или торможении шина камерного типа может провернуться на ободе, что вызовет резкую потерю давления шиной. МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ (1) Замок зажигания
Замок зажигания (1) расположен ниже панели индикаторов. При включении зажигания автоматически включаются фара, габаритный огонь, задний фонарь и освещение регистрационного знака. Если мотоцикл остановлен при включённом зажигании и выключенном двигателе, фара, габаритный огонь, освещение регистрационного знака и задний фонарь останутся включены, что приведет к разрядке аккумуляторной батареи. Положения ключа зажигания Функции Извлечение ключа LOCK (БЛОК) (механическая блокировка рулевой колонки) Рулевая колонка заблокирована. Двигатель и приборы освещения не могут быть включены. В этом положении ключ можно извлечь Двигатель и приборы освещения не могут быть включены. В этом положении ключ можно извлечь Двигатель и приборы освещения могут работать. В этом положении ключ нельзя извлечь из замка ключи Данный мотоцикл укомплектован двумя ключами зажигания и табличкой с идентификационным номером ключа. (1) Ключи зажигания    (2) Табличка с идентифика ционным номером ключа Если вам когда-либо потребуется заменить ключ зажигания, вам понадобится табличка с идентификационным номером ключа. Храните эту табличку в надёжном месте. Для перерегистрации ключей предоставьте все ключи, табличку и мотоцикл официальному дилеру Honda. В системе иммобилайзера (HISS) может быть зарегистрировано до четырёх ключей, включая уже используемые. Если утрачены все ключи, управляющий модуль системы впрыска/зажигания PGM-FI подлежит замене. Чтобы исключить такую вероятность, рекомендуется при потере одного ключа немедленно восстановить его, чтобы быть уверенным в наличии запасного ключа. Эти ключи зажигания содержат электронную микросхему, активируемую системой иммобилайзера (HISS). При повреждении микросхемы двигатель не может быть запущен. •    Старайтесь не ронять ключи и не ставить на них тяжёлые предметы. •    Не подпиливайте ключи, не просверливайте в них отверстия и не пытайтесь иным образом изменить их оригинальную форму. •    Не допускайте контакта ключей с намагниченными предметами. СИСТЕМА ИММОБИЛАЙЗЕРА (HISS) HISS является сокращением от Honda Ignition Security System. Система иммобилайзера (HISS) защищает мотоцикл от попыток угона. Для возможности запуска двигателя в замке зажигания должен находиться должным образом кодированный ключ. Если используется кодированный ключ с несоответствующим кодом (или иное устройство), контур, обеспечивающий запуск двигателя, блокируется. При включении зажигания индикатор HISS включается на несколько секунд, а затем гаснет. Если индикатор не гаснет, это означает, что система не распознала кодировку ключа. Поверните ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛ), извлеките ключ, вновь вставьте его и снова поверните в положение ON (ВКЛ). Одной из функций системы иммобилайзера (HISS) является обеспечение мигания индикатора системы с 2-х секундными интервалами в течение 24 часов. Эту функцию можно отключить. Включение и выключение мигающего режима: 1.    Поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ). 2.    В режиме отображения одометра (стр. 27) нажмите и удерживайте кнопку А (2) более двух секунд. Индикатор HISS (1) включится на некоторое время и затем функция мигания включится либо выключится. 3.    Поверните ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛ) и извлеките его. (2)
(1) (1)    Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (2)    Кнопка А Если система повторно не распознала кодировку ключа, обратитесь к официальному дилеру Honda. •    Система может не распознать кодировку ключа, если вблизи замка зажигания находится другой ключ с функцией иммобилайзера. Чтобы обеспечить уверенное распознавание системой кодировки ключа, держите каждый ключ с функцией иммобилайзера на отдельном кольце (брелке). •    Вмешательство в систему иммобилайзера (HISS) или дополнение её другими устройствами запрещено. Подобные действия могут привести к возникновению проблем на уровне электрических цепей, делая невозможным запуск двигателя. •    Если утрачены все ключи, управляющий модуль системы впрыска/зажигания PGM-FI подлежит замене. Директивы ЕС Данная система иммобилайзера соответствует требованиям Директивы R & ТТЕ (Радиооборудование и оборудование телекоммуникационных терминалов и взаимоодобрение их соответствия). Подтверждение соответствия Директиве R & ТТЕ владелец получает в момент покупки. Это подтверждение соответствия следует хранить в надёжном месте. В случае утраты или неполучения подтверждения соответствия обратитесь к официальному дилеру Honda. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВОЙ РУЧКИ РУЛЯ Выключатель двигателя Выключатель двигателя (1) расположен рядом с ручкой управления дроссельной заслонкой. Когда выключатель находится в положении О RUN (РАБОТА), двигатель может работать. Когда выключатель находится в положении Я OFF (ВЫКЛ), двигатель не может работать. Этот выключатель является, прежде всего, средством безопасности и служит для использования в экстренных случаях. В нормальных условиях он должен оставаться в положении О RUN (РАБОТА). Если мотоцикл остановлен при включённом зажигании и выключенном двигателе, фара, габаритный огонь, освещение регистрационного знака и задний фонарь останутся включены, что приведет к разрядке аккумуляторной батареи. Кнопка стартера Кнопка стартера (2) расположена под выключателем двигателя. Кнопка стартера используется для запуска двигателя. Двигатель запускается нажатием на кнопку. При включении стартер начинает проворачивать коленчатый вал двигателя; фара автоматически выключается, но задний фонарь остаётся включённым. (1)    Выключатель двигателя (2)    Кнопка стартера ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛЕВОЙ РУЧКИ РУЛЯ Переключатель (1) ближнего и дальнего света фары Данный выключатель служит для переключения ближнего и дальнего света фар. Положение =D (HI) соответствует дальнему свету фар, положение §sD (LO) соответствует ближнему свету фар. Кнопка помигивания дальним светом фары (2) При нажатии на кнопку фара мигает, подавая сигналы приближающимся или обгоняемым автомобилям. Выключатель указателей поворота (3) Передвиньте выключать влево, в положение “L”, для включения левого указателя поворота, или вправо, в положение ^ “R” для включения правого указателя поворота. Нажмите на выключатель для выключения указателей поворота. Кнопка звукового сигнала (4) Нажмите на кнопку для включения звукового сигнала. (1)    Переключатель ближнего и дальнего света фары (2)    Кнопка помигивания дальним светом фары (3)    Выключатель указателей поворота (4)    Кнопка звукового сигнала Выключатель (5) аварийной сигнализации Данная система должна использоваться только, если мотоцикл остановлен в экстренной ситуации или в условиях опасности. Для её включения поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ) или АСС, а затем передвиньте выключатель А. Передние и задние указатели поворота начнут одновременно мигать. Указатели поворота могут включаться при выключенном зажигании. Для установки этой функции следуйте процедуре: 1.    Поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ), а затем нажмите выключатель аварийной сигнализации. 2.    Все указатели поворота будут продолжать мигать даже после выключения зажигания. 3.    Выключение указателей производится переводом выключателя аварийной сигнализации в положение “OFF”. Обязательно выключите аварийную сигнализацию, если она более не требуется, иначе сигналы поворота не будут подаваться должным образом, что может дезориентировать других водителей. Работа системы при остановленном двигателе приводит к разрядке аккумуляторной батареи.
(5)
(5) Выключатель аварийной сигнализации
Система электронного демпфирования руля HESD (Honda Electronic Steering Damper) Данный мотоцикл оснащён системой демпфирования руля с электронным управлением. Система электронного демпфирования руля HESD автоматически регулирует характеристики демпфера руля в соответствии со скоростью и ускорением транспортного средства. Сигнализатор системы HESD включается при неисправности системы HESD (система демпфирования руля с электронным управлением). Также сигнализатор HESD должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть. В любых других случаях включения сигнализатора системы HESD снизьте скорость и как можно скорее доставьте мотоцикл к официальному дилеру компании Honda. (1)    Система электронного демпфирования руля HESD (2)    Сигнализатор системы демпфирования руля с электронным управлением HESD ПРОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ (Не требуемое для работы мотоцикла) ЗАМОК РУЛЯ Для блокирования руля поверните руль влево до упора, нажмите на ключ (1) и, продолжая нажимать, поверните его в положение LOCK (БЛОК). Извлеките ключ. Для разблокирования руля нажмите на ключ и, продолжая нажимать, поверните его в положение OFF (ВЫКЛ). Никогда при движении мотоцикла не поворачивайте ключ в положение LOCK (БЛОК), иначе это может привести к потере контроля над мотоциклом. Блокировка Разблокировка (1) Ключ зажигания
(A)    Нажмите (B)    Поверните в положение ЮС К (БЛОК) (C)    Поверните в положение OFF (ВЫКЛ) СЕДЛО Переднее седло Для проведения технического обслуживания аккумуляторной батареи и получения доступа к блоку предохранителей необходимо снять переднее седло. Для снятия седла: Переднее седло: 1.    Для демонтажа правого и левого боковых кожухов (2) выведите защелки из направляющих и осторожно и вытяните кожухи из втулок (3). Правый и левый боковые кожухи снимаются одинаково. 2.    Снимите винты (4), затем выяните седло вперед и вверх. Установка: 1.    Установите ушки (5) в в петли седла и надежно затяните крепежные болты. 2.    Установите защелки в направляющие и совместите ушки кожухов с резиновыми втулками. (1)    Переднее седло (2)    Боковые кожухи (3)    Втулки (4)    Винты (5)    Ушки Заднее седло Для получения доступа к комплекту инструментов и отсеку хранения руководства по эксплуатации необходимо снять заднее седло (1). Для снятия седла: Заднее седло: 1.    Сдвиньте ремень седла (2) вперед. 2.    Вставьте ключ зажигания (3) в замок седла (4). Поверните ключ по часовой стрелке, затем снимите заднее седло вверх и назад. Установка: 1.    Для установки седла вставьте ушко (5) в захват седла (6), затем надавите на переднюю часть седла. 2.    Установите на место ремень седла. После установки убедитесь в надёжном закреплении седла. (1)    Заднее седло (2)    Ремень седла (3)    Ключ зажигания (4)    Замок седла (5)    Выступ (6)    Захват седла ДЕРЖАТЕЛИ ШЛЕМОВ Держатели шлема находятся на обратной стороне седла. Держатели шлемов предназначены для крепления шлемов во время стоянки. Снимите заднее седло (см. стр. 77). Заведите D-об-разную пряжку (1) шлема в держатель шлема (2). Установите и надёжно заприте заднее седло. Запрещается двигаться на мотоцикле со шлемом, закрепленным в держателе. Шлем может попасть в колесо или в подвеску и вызвать дорожно-транспортное происшествие, в котором вы можете получить серьёзные травмы или погибнуть. Поэтому используйте держатель шлема только во время стоянки. Запрещается двигаться на мотоцикле со шлемом, закрепленным в держателе. (1)    Пряжка шлема (2)    Держатель шлема ПАКЕТ ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ Пакет для документов (1) находится в отсеке для документов (2) под задним седлом (стр. 77). Настоящее Руководство по эксплуатации и другая документация должны храниться в пакете для документов. При мытье мотоцикла соблюдайте осторожность, чтобы не залить эту зону водой. (CBRIOOORR ABS) (1)    Пакет для до кументо в (2)    Отделение для документов ОТСЕК ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ПРОТИВОУГОННОГО УСТРОЙСТВА Отсек для размещения механического противоугонного устройства находится под задним седлом (стр. 77). Некоторые механические противоугонные устройства из-за своей формы и конструкции не могут быть размещены в этом отсеке. (CBRIOOORR ABS) НИЖНИЙ КОЖУХ Для регулировки свободного хода рычага сцепления и замены масляного фильтра необходимо снять нижний кожух. Снятие: 1.    Снимите болты А (1), и болты В (2). 2.    Осторожно снимите нижний кожух (3) как показано на рисунке, затем вытяните трубопроводы (4). Установка: •    Установка выполняется в порядке, обратном процедуре снятия. •    Правильно установите трубопроводы на место. (1)    Болты А    (3) Нижний кожух (2)    Болты В    (4) Трубопроводы РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАРЫ ПО ВЕРТИКАЛИ Вертикальная регулировка достигается заворачиванием или выворачиванием винтов (1) и (2), в зависимости от того, в каком направлении проводится регулировка. Соблюдайте требования местного законодательства. (1)    Винт (ближний свет) (2)    Винт (дальний свет) (A)    Перемещение вверх (B)    Перемещение вниз ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ Для вашей собственной безопасности очень важно потратить немного времени, и перед поездкой обойти воіфуг мотоцикла, проверяя его состояние. При обнаружении любой неисправности по возможности устраните ее самостоятельно или обратитесь к официальному дилеру Honda. 1.    Уровень масла в двигателе - добавьте моторного масла, если это необходимо (стр. 58). Убедитесь в отсутствии протечек. 2.    Уровень топлива - при необходимости долейте топливо в топливный бак (стр. 55). Убедитесь в отсутствии протечек. 3.    Уровень охлаждающей жидкости - добавьте охлаждающую жидкость при необходимости. Убедитесь в отсутствии протечек (стр. 53 - 54). 4.    Передние и задние тормозные механизмы - проверьте, как они работают, убедитесь в отсутствии подтекания тормозной жидкости (стр. 47-49). 5.    Шины - проверьте состояние и давление в шинах (стр. 59 - 64). 6.    Приводная цепь - проверьте состояние и прогиб (стр. 115). При необходимости отрегулируйте и смажьте. 7.    Дроссельная заслонка - убедитесь в том, что она полностью закрывается во всех положениях руля и работает плавно (стр. 113). 8.    Приборы освещения и звуковой сигнал - убедитесь в том, что фара, задний фонарь, стоп-сигнал, указатели поворотов, индикаторы, освещение регистрационного знака и звуковой сигнал работают нормально. 9.    Выключатель двигателя - проверьте правильность работы (стр. 71). 10.    Система выключения зажигания при откидывании бокового упора - убедитесь, что система работает нормально (стр. 123). ПУСК ДВИГАТЕЛЯ Всегда следуйте правильной процедуре пуска двигателя, рассматриваемой ниже. Данный мотоцикл оснащен системой автоматического выключения зажигания, связанной с положением бокового упора. Если боковой упор опущен, то двигатель невозможно запустить, пока в коробке передач не будет включена нейтральная передача. Если боковой упор поднят, двигатель может быть запущен на нейтральной передаче или любой передаче с выключенным сцеплением. После того как двигатель запущен, а боковой упор не поднят, двигатель автоматически выключится, если в коробке передач включить передачу раньше, чем будет поднят боковой упор. Для защиты каталитического нейтрализатора системы выпуска мотоцикла избегайте чрезмерной работы двигателя в режиме холостого хода и использования этилированного бензина. Отработавшие газы двигателя мотоцикла содержат токсичную окись углерода. Окись углерода может быстро достичь высокой концентрации в замкнутом пространстве, таком как гараж. Не запускайте двигатель в гараже с закрытой дверью. Даже если дверь гаража открыта, двигатель должен работать только в течение времени, необходимого для вывода мотоцикла из гаража. При пуске не используйте электрический стартер более, чем 5 секунд за один раз. Перед следующей попыткой отпустите кнопку стартера примерно на 10 секунд. [примечание] Каждый вентилятор системы охлаждения запрограммирован на срабатывание при определенной температуре. Поэтому срабатывание только одного вентилятора является нормальным явлением. Подготовительные операции Перед запуском двигателя вставьте ключ в замок зажигания, поверните его в положение ON (ВКЛ) и убедитесь в следующем: •    В коробке передач включена нейтральная передача (горит индикатор включения нейтральной передачи). •    Выключатель двигателя находится в положении О “RUN” (работа) •    Сигнализатор неисправности включен. •    Сигнализатор низкого давления масла включен. •    Сигнализатор системы PGM-FI выключен. •    Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости выключен. •    Индикатор системы HESD выключен. •    Индикатор системы иммобилайзера (HISS) выключен. •    Индикатор комбинированной системы АБС включен <для моделей CBR1000RR ABS> Сигнализатор неисправности и сигнализатор низкого давления масла должны выключиться через несколько секунд после запуска двигателя. Если сигнализаторы продолжают гореть, немедленно остановите двигатель и проверьте уровень масла в двигателе. <CBR1000RRABS> Индикатор комбинированной системы АБС должен погаснуть как только скорость движения мотоцикла превысит 10 км/ч. [ПРИМЕЧАНИЕ] Эксплуатация двигателя при недостаточном давлении моторного масла может привести к выходу двигателя из строя. Процедура запуска Двигатель данного мотоцикла оснащён системой впрыска топлива с автоматическим регулированием оборотов холостого хода. Следуйте следующей процедуре. Независимо от температуры окружающего воздуха: • При полностью закрытой дроссельной заслонке нажмите кнопку стартера. Двигатель не запустится при полностью открытой дроссельной заслонке (по причине отсечки подачи топлива электронным блоком управления). Даже если температура охлаждающей жидкости продолжает оставаться ниже рекомендованной, вентилятор системы охлаждения иногда включается при запуске двигателя, это не является неисправностью. Кратковременное резкое открытие дроссельной заслонки или работа двигателя на холостом ходу с повышенными оборотами более 5 минут может привести к образованию цветов побежалости на выхлопной трубе. Заливание цилиндров топливом Если двигатель не удаётся запустить после нескольких попыток, возможно камеры сгорания двигателя залиты избытком топлива. 1.    Оставьте выключатель двигателя в рабочем положении О RUN (РАБОТА). 2.    Полностью отіфойте дроссельную заслонку. 3.    Нажмите кнопку стартера на 5 секунд. 4.    Следуйте обычной процедуре запуска. 5.    Если двигатель на холостом ходу работает неустойчиво, слегка приоткройте дроссельную заслонку. Если двигатель не запускается, выждите 10 секунд, затем повторите операции 1-4. Отключение зажигания Конструкция данного мотоцикла обеспечивает автоматическую остановку двигателя и топливного насоса при его переворачивании (датчик крена отключает систему зажигания). Перед запуском двигателя необходимо повернуть ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛ) и затем опять в положение ON (ВКЛ). ОБКАТКА МОТОЦИКЛА Правильная обкатка мотоцикла - это залог его продолжительной и безотказной работы в будущем, поэтому следует уделять особое внимание правильной эксплуатации мотоцикла в течение первых 500 км пробега. Во время периода обкатки избегайте запусков двигателя с полностью открытой дроссельной заслонкой и резких разгонов. ЕЗДА НА МОТОЦИКЛЕ Перед началом движения ещё раз просмотрите раздел по безопасности мотоцикла (стр. 1-7). Убедитесь, что вам известен принцип работы механизма бокового упора. (Ознакомьтесь с Регламентом технического обслуживания на стр. 103 и объяснениями, касающимися бокового упора, на стр. 123). Убедитесь, что воспламеняющиеся материалы, такие как сухая трава и листья, не контактируют с системой выпуска мотоцикла во время движения, работы на холостом ходу или при стоянке мотоцикла. 1.    После того, как двигатель прогрелся, мотоцикл готов к поездке. 2.    Пока двигатель работает на холостом ходу, выжмите рычаг сцепления и нажмите на рычаг переключения передач, чтобы включить 1-ю (низшую) передачу. 3.    Плавно отпускайте рычаг сцепления и в то же время постепенно увеличивайте частоту вращения вала двигателя, открывая дроссельную заслонку. Согласованность открытия дроссельной заслонки и отпускания рычага сцепления обеспечат плавное троганье с места и разгон. Когда мотоцикл разгонится до умеренной скорости, закройте дроссельную заслонку, выжмите рычаг сцепления и включите 2-ю передачу, переместив вверх рычаг переключения передач. Эта последовательность действий повторяется при переходе на 3-ю, 4-ю, 5-ю и 6-ю (высшую) передачи. 5.    Для плавного снижения скорости координируйте работу дроссельной заслонки и тормозов. 6.    Передний и задний тормоза следует использовать одновременно, не прибегая к чрезмерному торможению, чтобы не заблокировать колеса, чтобы не снизить интенсивность торможения и не затруднить управление мотоциклом. ТОРМОЖЕНИЕ Для обеспечения нормального торможения следует одновременно тормозить передним и задним тормозом и переходить на пониженные передачи по мере снижения скорости. Для максимально эффективного торможения закройте дроссельную заслонку, энергично нажмите на рычаг и педаль тормоза и выжмите рычаг сцепления до того, как мотоцикл полностью остановится, чтобы двигатель не заглох. Важная информация по безопасности: •    Если воздействовать только на рычаг или только на педаль тормоза, то интенсивность торможения снизится. •    Слишком интенсивное торможение может привести к блокировке колеса, что затруднит управление мотоциклом. •    По возможности снижайте скорость или тормозите перед входом в поворот. Закрытие дроссельной заслонки или торможение в процессе поворота может вызвать занос колеса. При заносе управление мотоциклом существенно затрудняется. •    При движении по мокрому покрытию, в дождь или по сыпучей поверхности манёвренность и тормозные свойства будут существенно ухудшены. В этих условиях движения все ваши действия должны быть плавными. Резкий разгон, торможение или крутой поворот могут привести к потере управления. Для вашей безопасности проявляйте максимум внимания при торможениях, разгоне и прохождении поворотов. При движении по длинному или крутому спуску применяйте торможение двигателем с периодическим торможением обоими колесами. Длительное торможение может привести к перегреву тормозных механизмов, что снизит интенсивность торможения. Если вы во время движения держите ногу на педали тормоза, а руку на рычаге тормоза, то может быть включенным стоп-сигнал, что может ввести в заблуждение других водителей. При этом тормозные механизмы могут перегреться, что снизит эффективность торможения. Комбинированная тормозная система с АБС (только для модели CBR1000RRABS) Эта модель оборудована комбинированной тормозной системой с АБС. При повороте ключа зажигания в положение ON (ВКЛ.) система начинает проводить самодиагностику. При достижении мотоциклом скорости 10 км/ч система полностью включается в работу и остается включенной на всем протяжении поездки. Комбинированная тормозная система с АБС является самодиагностируемой. Комбинированная тормозная система с АБС это интегрированная электронноуправляемая система, объединяющая функции комбинированной тормозной системы и антиблокировочной системы. Комбинированная тормозная система с АБС контролирует тормозное усилие опираясь на данные о силе прижатия тормозных колодок к дискам и о скорости вращения колес. Она настроена на поддержание оптимального распределения тормозных усилий между колесами и препятствованию блокировки колес при жестком торможении. Кроме того, система помогает сохранить устойчивость мотоцикла при внезапном жестком торможении. Однако, если вы начнете тормозить на повороте, колеса не заблокируются, но мотоцикл все равно может потерять контакт колес с дорогой из-за потери контроля над управлением. В общем случае замедление будет наиболее эффективно, если тормозить на прямом участке дороги, снижая скорость до нужного уровня до входа в поворот. Даже если при торможении вы воздействуете только на рычаг переднего тормоза или только на педаль заднего тормоза, тормозное усилие распределяется между обоими тормозами. Однако для наиболее эффективного торможения необходимо использовать оба тормоза одновременно, так как вы бы делали это на мотоциклах с традиционной тормозной системой. В некоторых ситуациях (например, при торможении на песке или на неровной дороге) мотоциклу, оборудованному АБС, может потребоваться более длинный остановочный путь, чем мотоциклу без АБС. Комбинированная тормозная система с АБС не может компенсировать плохое качество дорожного покрытия, неправильную оценку дорожной ситуации или неправильное обращение с органами управления, а также не в состоянии полностью устранить подъем заднего колеса при интенсивном торможении. Вся ответственность за выбор адекватной дорожным условиям скорости движения в каждой конкретной дорожной ситуации и безопасность полностью лежит на вас. Антиблокировочные свойства системы могут проявиться при езде за гранью сцепления колес с дорогой или при излишне сильном воздействии на тормозные рычаги. Важно неукоснительно следовать рекомендациям по подбору шин (см. стр. 59). Блок управления системы при вычислениях опирается на данные о скорости вращений колес. Неправильно подобранные шины могут искажать показания датчиков скорости вращения колес, тем самым сбивая блок управления комбинированной тормозной системы с АБС. Комбинированная тормозная система с АБС не работает на скоростях ниже 6 км/ч. Комбинированная тормозная система с АБС не работает при разряженной аккумуляторной батарее. Комбинированная тормозная система с АБС не работает если перегорел главный плавкий предохранитель комбинированной тормозной системы с АБС или плавкий предохранитель электромотора комбинированной тормозной системы с АБС. Если комбинированная тормозная системы с АБС не работает, то тормоза функционируют точно также как на мотоциклах с традиционной тормозной системой. На мотоциклах с традиционной тормозной системой нажатии на рычаг переднего тормоза приведет к срабатыванию только переднего тормоза, а нажатие на педаль заднего тормоза приведет к срабатыванию только заднего тормоза. Вы можете почувствовать изменение обратной связи на тормозном рычаге/педали в следующие моменты: •    Сразу после поворота ключа зажигания в положение ON(BKJL) •    При торможении стоя на месте Индикатор комбинированной тормозной системы с АБС (только для модели CBR1000RR ABS) При нормальной работе системы индикатор загорается при повороте ключа зажигания в положение ON(BKJL) и гаснет при достижении мотоциклом скорости 10 км/ч. Если комбинированная тормозная система с АБС вышла из строя, индикатор будет гореть постоянно или начнет мигать. Когда индикатор высвечивается, комбинированная тормозная система с АБС не работает. Если индикатор комбинированной тормозной системы с АБС горит постоянно или мигает, остановитесь в безопасном месте и заглушите двигатель. Снова включите зажигание. Индикатор должен погаснуть после того, как вы превысите скорость 10 км/ч. Если индикатор продолжает гореть, значит комбинированная тормозная система с АБС вышла из строя, но при этом тормоза продолжают развивать необходимое тормозное усилие, а вся тормозная система переходит в режим работы аналогичный таковому на мотоциклах с традиционной тормозной системой. Несмотря на это, вам необходимо как можно быстрее обратиться к дилеру компании Honda для устранения неисправности. Индикатор комбинированной тормозной системы с АБС может мигать если: •    Переднее тормозное колесо поднялось в воздух более чем на одну секунду. •    Передний или задний тормоз постоянно задействован при разгоне от 0 до 50 км/ч. •    Вы провернули заднее колесо, когда мотоцикл установлен на подставку. Это нормально, но при этом комбинированная тормозная система с АБС не включена. Чтобы включить систему поверните ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛ.), а затем снова в положение ON (ВКЛ.). СТОЯНКА МОТОЦИКЛА 1.    После остановки мотоцикла включите нейтраль в коробке передач, поверните руль до конца влево, выключите зажигание и извлеките ключ из замка зажигания. 2.    Используйте боковой упор для поддержания мотоцикла. Устанавливайте мотоцикл на твёрдой ровной площадке, чтобы исключить его возможное опрокидывание. Если вы вынуждены остановиться на уклоне, ориентируйте мотоцикл передним колесом в сторону подъёма, чтобы снизить риск того, что мотоцикл сдвинется с опоры или опрокинется. 3.    Заблокируйте руль мотоцикла, чтобы предотвратить угон (стр. 75). Убедитесь, что легковоспламеняющиеся материалы, такие как сухая трава и листья, не контактируют с системой выпуска во время движения, работы на холостом ходу или стоянки мотоцикла. Во избежание повреждения мотоцикла и личных вещей, не закрывайте глушитель защитными чехлами в течение 20 минут после остановки двигателя. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ МОТОЦИКЛА ОТ УГОНА 1.    Обязательно блокируйте руль и не оставляйте ключ в замке зажигания. Это очень простое правило, но многие забывают ему следовать. 2.    Все регистрационные документы и знаки мотоцикла должны быть действующими и находиться в порядке. 3.    По возможности храните мотоцикл в запираемом гараже. 4.    Используйте дополнительное противоугонное устройство хорошего качества. 5.    Внесите вашу фамилию, адрес и номер телефона в Руководство по эксплуатации и всегда храните Руководство на мотоцикле. Во многих случаях похищенные мотоциклы идентифицировались по информации, содержащейся в Руководстве по эксплуатации, которое находилось с мотоциклом. АДРЕС:. ТЕЛЕФОН:. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Для безопасной, экономичной и беспроблемной эксплуатации мотоцикла очень важное значение имеет хорошее техническое обслуживание. Оно также способствует снижению степени воздействия на окружающую среду. Чтобы облегчить задачу ухода за мотоциклом, последующие страницы включают в себя Регламент технического обслуживания. Рекомендации по техническому обслуживанию даются исходя из того, что мотоцикл будет использоваться исключительно по своему прямому назначению. Длительная эксплуатация мотоцикла на высокой скорости или в условиях повышенной влажности или запыленности потребуют более частого технического обслуживания, что отражено в Регламенте технического обслуживания. Проконсультируйтесь с официальным дилером Honda и получите рекомендации по техническому обслуживанию, отвечающие вашим индивидуальным нуждам и режиму эксплуатации мотоцикла. Если мотоцикл опрокинулся или попал в дорожно-транспортное происшествие, обратитесь к официальному дилеру Honda для проведения тщательной проверки всех систем и механизмов, даже если вы сами способны выполнить некоторый ремонт Ненадлежащее техническое обслуживание или оставленная перед поездкой без внимания неисправность могут стать причиной аварии, в которой вы можете получить серьёзные травмы или погибнуть. Всегда следуйте рекомендациям по осмотру и техническому обслуживанию, имеющимся в Руководстве по эксплуатации мотоцикла. В данный раздел включены инструкции по выполнению некоторых важных операций технического обслуживания. Некоторые из этих операций вы можете выполнить с помощью инструментов, поставляемых с мотоциклом, если владеете основными навыками выполнения таких работ. Другие операции более сложны, требуют использования специального инструмента, и лучше поручить их выполнение профессионалам. В обычных условиях снятие колеса должно производиться только механиками Honda или другими квалифицированными механиками. Инструкции, включённые в данное Руководство, предназначены только для экстренных случаев. Ниже приводятся некоторые наиболее важные предупреждения, относящиеся к безопасности. Однако невозможно заранее предусмотреть все опасные ситуации, которые могут возникнуть при самостоятельном выполнении технического обслуживания автомобиля. Заранее рассчитайте свои силы и решите, сможете ли вы справиться с той или иной работой. А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Невозможность правильно и безопасно выполнить все указания по техническому обслуживанию может стать причиной серьезной травмы или гибели на дороге. Неукоснительно выполняйте все рекомендации по проверке и техническому обслуживанию автомобиля в соответствии с регламентом, приведенным в данном Руководстве по эксплуатации. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ •    Остановите двигатель перед выполнением любых работ по обслуживанию или ремонту. Это поможет избежать нескольких возможных рисков. •    Окись углерода, котрая содержится в отработавших газах, обладает высокой токсичностью. Если вам требуется запустить двигатель, то это следует делать в условиях хорошей вентиляции. •    Ожоги от контакта с горячими частями двигателя. Перед началом работ дайте двигателю и системе выпуска остыть. •    Травмы, вызванные контактом с движущимися частями. Не запускайте двигатель, если это не требуется по инструкции для данной операции. •    Прочтите указания по выполнению работ перед тем как приступить к ним и убедитесь, что в наличии имеется необходимый инструмент и вы владеете соответствующими навыками. •    Чтобы исключить риск падения мотоцикла, устанавливайте его на твердой ровной поверхности, использую штатную боковую опору или опору, предназначенную для технического обслуживания. • Будьте внимательны при работе с топливом или аккумуляторной батареей, чтобы исключить риск возгорания или взрыва. Для очистки частей мотоцикла используйте только негорючий растворитель. Запрещается применять бензин. Не приближайтесь с сигаретами и открытым пламенем к аккумуляторной батарее и элементам топливной системы. Помните, что официальный дилер Honda лучше всех знает устройство данного мотоцикла и имеет всё необходимое оснащение для его обслуживания и ремонта. Для обеспечения наилучшего качества и надёжности при ремонте и замене используйте только новые оригинальные части Honda, или эквивалентные им. Перед каждым плановым техническим обслуживанием выполняйте осмотр, который проводится перед каждой поездкой (стр. 83). П: ПРОВЕРКА И, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, ОЧИСТКА, РЕГУЛИРОВКА, СМАЗКА ИЛИ ЗАМЕНА C: ОЧИСТКА З: ЗАМЕНА Р: РЕГУЛИРОВКА С: СМАЗКА Проведение нижеупомянутых работ требует наличия определённых технических знаний. Для выполнения некоторых видов технического обслуживания (особенно тех, которые отмечены значками * и **) может потребоваться дополнительная информация и специальные инструменты. В этом случае обратитесь к официальному дилеру Honda. * Операция должна выполняться официальным дилером Honda, если только у вас нет соответствующего инструмента, справочных данных и вы не обладаете необходимыми навыками. Обратитесь к Руководству по ремонту Honda. ** В целях безопасности рекомендуется доверить выполнение этих операций официальному дилеру Honda. Компания Honda рекомендует, чтобы официальный дилер Honda после каждого периодического технического обслуживания проводил дорожные испытания мотоцикла. ПРИМЕЧАНИЯ: (1) При километраже, превышающем указанныезначения, выполняйте работы через указанные промежутки времени. (2)    Обслуживайте чаще, если эксплуатируете мотоцикл в условиях повышенной влажности или запыленности. (3)    Замените через 2 года или через указанный километраж, что наступит раньше. Замена должна производиться квалифицированным механиком. ПЕРИОДИЧНОСТЬ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА [ПРИМЕЧАНИЕ (1)] Х 1000 км СТРАНИЦУ ФУНКЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ МЕСЯЦ ТОПЛИВОПРОВОД ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ ПРИМЕЧАНИЕ (2) СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ КАЖДЫЕ 24000 км - П, КАЖДЫЕ 48000 км - З ТЕПЛОВЫЕ ЗАЗОРЫ В ПРИВОДЕ КЛАПАНОВ МОТОРНОЕ МАСЛО МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ ОХЛАЖДАЮЩАЯ жидкость ПРИМЕЧАНИЕ (3) СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ СИСТЕМА ТЕРМИЧЕСКОГО ДОЖИГАНИЯ ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ФУНКЦИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА [ПРИМЕЧАНИЕ (1)] Х 1000 км СМ. СТР. ДО СТР. ПРИМЕЧАНИЕ МЕСЯЦ ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ КАЖДЫЕ 1000 км П, С НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ ПРИМЕЧАНИЕ (3) ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТОП-СИГНАЛА РЕГУЛИРОВКА СВЕТОВОГО ПУЧКА ФАРЫ СИСТЕМА СЦЕПЛЕНИЯ ТРОС УПРАВЛЕНИЯ КЛАПАНОМ СИСТЕМЫ ВЫПУСКА КАЖДЫЕ 24000 км П БОКОВОЙ УПОР ПОДВЕСКА ГАЙКИ, БОЛТЫ, ФИКСАТОРЫ КОЛЕСА/ШИНЫ ПОДШИПНИКИ РУЛЕВОЙ ГОЛОВКИ КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТА Комплект инструмента (1) находится под задним седлом (стр. 77). С помощью инструмента из комплекта можно выполнить некоторые операции ремонта в дороге, несложные регулировки и замены частей. •    Накидной ключ на 19 мм •    Накидной ключ на 33 мм •    Рожковый ключ 8 X 12 мм •    Рожковый ключ 10 X 12 мм •    Отвертка с плоским жалом/крестообразная отвертка •    Рукоятка отвертки •    Плоскогубцы •    Удлинитель •    Штифтовый ключ •    Торцевой ключ на 5 мм •    Плоский щуп на 0,7 мм •    Инструментальная сумка (1) Комплект инструментов СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА Для регистрации мотоцикла необходимо знать номер рамы и номер двигателя. Они могут также потребоваться при заказе запасных частей. Запишите эти номера, чтобы их было просто найти. НОМЕР РАМЫ.____ (1) Номер рамы
Номер рамы (1) выштампован на правой стороне рулевой головки. Номер двигателя (2) выбит на верхней части картера.
<<< Предыдущая страница  1     Следующая страница >>>


1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я